Parallel Verses
Godbey New Testament
And at this time His disciples came, and were wondering because He was speaking with the woman; no one said, What seekest thou? or, Why do you speak with her?
New American Standard Bible
At this point His
King James Version
And upon this came his disciples, and marvelled that he talked with the woman: yet no man said, What seekest thou? or, Why talkest thou with her?
Holman Bible
Just then His disciples arrived, and they were amazed that He was talking with a woman. Yet no one said, “What do You want?” or “Why are You talking with her?”
International Standard Version
At this point his disciples arrived, and they were astonished that he was talking to a woman. Yet no one said, "What do you want from her?" or, "Why are you talking to her?"
A Conservative Version
And upon this his disciples came. And they marveled that he spoke with the woman, yet no man said, What seek thou? or, Why do thou speak with her?
American Standard Version
And upon this came his disciples; and they marvelled that he was speaking with a woman; yet no man said, What seekest thou? or, Why speakest thou with her?
Amplified
Just then His disciples came, and they were surprised to find Him talking with a woman. However, no one said, “What are You asking about?” or, “Why are You talking to her?”
An Understandable Version
Just about then Jesus' disciples returned [from town], and were surprised to find Him talking with a woman. [Note: It was not customary for a Jewish male to engage a woman in extended conversation in that day, much less a stranger, and certainly not a Samaritan], yet no one said [to Him], "What are you looking for?" or "Why are you talking to her?"
Anderson New Testament
And upon this his disciples came, and were astonished that he was talking with the woman. Yet no one said: What seekest thou? or, why talkest thou with her?
Bible in Basic English
At that point the disciples came back, and they were surprised to see him talking to a woman; but not one of them said to him, What is your purpose? or, Why are you talking to her?
Common New Testament
Just then his disciples came. And they marveled that he was talking with a woman, but no one said, "What do you wish?" or, "Why are you talking with her?"
Daniel Mace New Testament
Upon this his disciples came, and were surpriz'd at his conversing with the woman: yet none of them said, what did you ask her? or, why do you talk with her?
Darby Translation
And upon this came his disciples, and wondered that he spoke with a woman; yet no one said, What seekest thou? or, Why speakest thou with her?
Goodspeed New Testament
Just then his disciples came back, and they were surprised to find him talking with a woman, yet no one of them asked him what he wanted or why he was talking with her.
John Wesley New Testament
And upon this came his disciples, and marvelled that he talked with a woman. Yet none said, What seekest thou? Or, Why talkest thou with her?
Julia Smith Translation
And upon this his disciples came, and they wondered that he spake with the woman: yet none said, What seekest thou? or, Why speakest thou with her?
King James 2000
And upon this came his disciples, and marveled that he talked with the woman: yet no man said, What seek you? or, Why talk you with her?
Lexham Expanded Bible
And at this [point] his disciples came, and they were astonished that he was speaking with a woman. However, no one said, "What do you seek?" or "Why are you speaking with her?"
Modern King James verseion
And upon this His disciples came and marveled that He talked with the woman. However, no one said, What do You seek, or why do You talk with her?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And even at that point, came his disciples, and marveled that he talked with the woman. Yet no man said unto him, "What meanest thou," or "Why talkest thou with her?"
Moffatt New Testament
At this point his disciples came up; they were surprised that he was talking to a woman, but none of them said, "What is it?" or, "Why are you talking to her?"
Montgomery New Testament
Just then his disciples came up, and were astonished that he was talking with a woman; yet not one of them asked him, "What do you want?" or "Why are you talking with her?"
NET Bible
Now at that very moment his disciples came back. They were shocked because he was speaking with a woman. However, no one said, "What do you want?" or "Why are you speaking with her?"
New Heart English Bible
At this, his disciples came. They marveled that he was speaking with a woman; yet no one said, "What are you looking for?" or, "Why do you speak with her?"
Noyes New Testament
And upon this his disciples came, and marveled that he was talking with a woman. Yet no one said, What dost thou seek? or, Why dost thou talk with her?
Sawyer New Testament
And upon this his disciples came, and wondered that he talked with the woman; but no one said to him, What do you seek? or why do you talk with her?
The Emphasized Bible
And, hereupon, came his disciples, and they began to marvel, that, with a woman, he was talking. No one, however, said - What seekest thou? or - Why talkest thou with her?
Thomas Haweis New Testament
And upon this came his disciples, and wondered that he talked with the woman: yet no one said, What art thou seeking? or, Why art thou talking with her?
Twentieth Century New Testament
At this moment his disciples came up, and were surprised to find him talking with a woman; but none of them asked 'What do you want?' or 'Why are you talking with her?'
Webster
And upon this came his disciples, and marveled that he talked with the woman: yet no man said, What seekest thou? or, Why talkest thou with her?
Weymouth New Testament
Just then His disciples came, and were surprised to find Him talking with a woman. Yet not one of them asked Him, "What is your wish?" or "Why are you talking with her?"
Williams New Testament
Just then His disciples came up, and they were surprised to find Him talking with a woman, yet not one of them asked Him, "What do you want?" or "Why are you talking with her?"
World English Bible
At this, his disciples came. They marveled that he was speaking with a woman; yet no one said, "What are you looking for?" or, "Why do you speak with her?"
Worrell New Testament
And upon this came His disciples: and they were wondering that He was talking with a woman; yet no one said, "What seekest Thou?" or, "Why talkest Thou with her?"
Worsley New Testament
And upon this came his disciples and wondered that He talked with the woman: (though none of them said, What dost thou seek? or, Why dost thou talk with her?)
Youngs Literal Translation
And upon this came his disciples, and were wondering that with a woman he was speaking, no one, however, said, 'What seekest thou?' or 'Why speakest thou with her?'
Themes
Bigotry » Instances of » Jews with regard to the samaritans
Jesus Christ » History of » Visits sychar and teaches the samaritan woman
Samaria » Country of » Jesus travels through
Shechem » Also called sychar, a city of refuge in mount ephraim » Jesus visits; disciples made in
Topics
Interlinear
Thaumazo
meta
μετά
meta
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346
References
Word Count of 37 Translations in John 4:27
Verse Info
Context Readings
The Disciples And The Harvest
26 Jesus says to her, I who speak to thee am He. 27 And at this time His disciples came, and were wondering because He was speaking with the woman; no one said, What seekest thou? or, Why do you speak with her? 28 Then the woman left her waterpot, and went away into the city, and says to the men,
Cross References
Luke 7:39
And the Pharisee, having invited Him, seeing, spoke within himself, saying, If He were a prophet, He would know who and what kind the woman is, who touches Him, because she is a sinner.
John 4:8-9
For His disciples had gone into the city, that they might purchase food.