Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

And there was a certain man there, who had a complaint of thirty years standing.

New American Standard Bible

A man was there who had been ill for thirty-eight years.

King James Version

And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years.

Holman Bible

One man was there who had been sick for 38 years.

International Standard Version

One particular man was there who had been ill for 38 years.

A Conservative Version

And a certain man was there who was thirty-eight years in the weakness.

American Standard Version

And a certain man was there, who had been thirty and eight years in his infirmity.

Amplified

There was a certain man there who had been ill for thirty-eight years.

An Understandable Version

And a certain man was there who had been sick for thirty-eight years [Note: He was probably a crippled person].

Anderson New Testament

And a certain man was there, who had been sick thirty-eight years.

Bible in Basic English

One man was there who had been ill for thirty-eight years.

Common New Testament

One man who was there had been an invalid for thirty-eight years.

Daniel Mace New Testament

now a certain man was there, who had been sick eight and thirty years.

Darby Translation

But there was a certain man there who had been suffering under his infirmity thirty and eight years.

Godbey New Testament

And a certain man was there, being thirty-eight years in his infirmity;

Goodspeed New Testament

There was one man there who had been sick for thirty-eight years.

John Wesley New Testament

And a certain man was there, who had been diseased eight and thirty years.

Julia Smith Translation

And a certain man was there, being in weakness thirty-eight years.

King James 2000

And a certain man was there, who had an infirmity thirty and eight years.

Lexham Expanded Bible

And a certain man was there who had [been] thirty-eight years in his sickness.

Modern King James verseion

And a certain man was there, who had an infirmity thirty-eight years.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And a certain man was there, which had been diseased thirty eight years.

Moffatt New Testament

Now one man was there, whose illness had lasted thirty-eight years.

Montgomery New Testament

And there was one man there for thirty-eight years in his infirmity.

NET Bible

Now a man was there who had been disabled for thirty-eight years.

Noyes New Testament

And a certain man was there, who had had his infirmity thirtyeight years.

Sawyer New Testament

And there was a certain man there who had been sick thirty-eight years.

The Emphasized Bible

And there was a certain man there, who, for thirty-eight years, had continued in his sickness.

Twentieth Century New Testament

One man who was there had been afflicted for thirty-eight years.

Webster

And a certain man was there, who had an infirmity thirty and eight years.

Weymouth New Testament

And there was one man there who had been an invalid for thirty-eight years.

Williams New Testament

And there was one man there who had been an invalid for thirty-eight years.

World English Bible

A certain man was there, who had been sick for thirty-eight years.

Worrell New Testament

And a certain man was there, who had been for thirty-eight years in his infirmity.

Worsley New Testament

And there was a man who had been under illness thirty eight years.

Youngs Literal Translation

and there was a certain man there being in ailment thirty and eight years,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

τίς 
Tis 
Usage: 373

man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

ἐκεῖ 
Ekei 
there, thither, not tr,
Usage: 65

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ἀσθένεια 
Astheneia 
Usage: 21

τριάκοντα 
Triakonta 
Usage: 7

and eight
ὀκτώ 
Okto 
Usage: 7

Devotionals

Devotionals containing John 5:5

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

A Paralytic Is Healed

4 For occasionally an angel descended into the pool, and put the water into commotion: he therefore who first stepped in after the commotion of the water became well, under whatever complaint he had laboured. 5 And there was a certain man there, who had a complaint of thirty years standing. 6 Jesus seeing him laid there, and knowing that he had been so for a long while, saith to him, Wilt thou be made sound?


Cross References

Mark 9:21

And he asked his father, For how long a time hath this been the case with him? And he replied, From his infancy.

Luke 8:43

And a woman, who had a flux of blood, for twelve years, who had spent all her substance on physicians, and could not get a cure from any;

Luke 13:16

And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years, to be loosed from this bond on the sabbath-day?

John 5:14

After these things Jesus findeth him in the temple, and said unto him, Take care; thou art made whole: sin no more, lest something worse befall thee.

John 9:1

AND as he passed along, he saw a man blind from his birth.

John 9:21

but how he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we know not: he is of age; ask him: he himself will tell you about it.

Acts 3:2

when a certain man who was lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple called Beautiful, to ask alms of those who were entering into the temple;

Acts 4:22

For the man was more than forty years of age, upon whom this miracle of healing was performed.

Acts 9:33

And found there a certain man named AEneas, during six years stretched on a bed, who was paralytic.

Acts 14:8

And there was a certain man at Lystra, who having lost the use of his feet was sitting, being lame from his mother's womb, and who had never been able to walk:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain