Parallel Verses

Weymouth New Testament

So when they had crossed the Lake and had found Him, they asked Him, "Rabbi, when did you come here?"

New American Standard Bible

When they found Him on the other side of the sea, they said to Him, “Rabbi, when did You get here?”

King James Version

And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?

Holman Bible

When they found Him on the other side of the sea, they said to Him, “Rabbi, when did You get here?”

International Standard Version

When they had found him on the other side of the sea, they asked him, "Rabbi, when did you get here?"

A Conservative Version

And when they found him on the other side of the sea, they said to him, Rabbi, when did thou become here?

American Standard Version

And when they found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?

Amplified

And when they found Him on the other side of the sea, they asked Him, “Rabbi, when did You get here?”

An Understandable Version

And when they found Him on the other [i.e., west] side, they said to Him, "Rabbi, how did you get here?"

Anderson New Testament

And finding him on the opposite side of the sea, they said to him: Rabbi, when didst thou come hither?

Bible in Basic English

And when they came across him on the other side of the sea they said, Rabbi, when did you come here?

Common New Testament

When they found him on the other side of the sea, they said to him, "Rabbi, when did you come here?"

Daniel Mace New Testament

And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, master, when did you arrive here?

Darby Translation

And having found him the other side of the sea, they said to him, Rabbi, when art thou arrived here?

Godbey New Testament

And having found Him beyond the sea, they said to Him, Master, when did you come hither?

Goodspeed New Testament

And when they had crossed the sea and found him, they said to him, "When did you get here, Master?"

John Wesley New Testament

And having found him on the other side of the sea, they said to him, Rabbi, when camest thou hither?

Julia Smith Translation

And having found them beyond the sea, they said to him, Rabbi, when camest thou here?

King James 2000

And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when did you come here?

Lexham Expanded Bible

And [when they] found him on the other side of the sea, they said to him, "Rabbi, when did you get here?"

Modern King James verseion

And when they had found Him on the other side of the sea, they said to Him, Rabbi, when did you come here?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, "Rabbi, when camest thou hither?"

Moffatt New Testament

When they found him on the other side of the sea, they said, "Rabbi, when did you get here?"

Montgomery New Testament

When they found him on the other side of the sea, they said to him, "Rabbi, when did you get here?"

NET Bible

When they found him on the other side of the lake, they said to him, "Rabbi, when did you get here?"

New Heart English Bible

When they found him on the other side of the sea, they asked him, "Rabbi, when did you come here?"

Noyes New Testament

And having found him on the other side of the lake, they said to him, Rabbi, when didst thou come hither?

Sawyer New Testament

And finding him on the other side of the lake they said to him, Rabbi, when came you hither?

The Emphasized Bible

and, finding him on the other side of the sea, they said unto him - Rabbi! when, camest thou, hither?

Thomas Haweis New Testament

And when they found him on the other side the sea, they said to him, Rabbi, when camest thou hither?

Twentieth Century New Testament

And, when they found him on the other side of the Sea, they said: "When did you get here, Rabbi?"

Webster

And when they had found him on the other side of the sea, they said to him, Rabbi, when camest thou hither?

Williams New Testament

So when they had crossed the sea and found Him, they asked Him, "Teacher, when did you get here?"

World English Bible

When they found him on the other side of the sea, they asked him, "Rabbi, when did you come here?"

Worrell New Testament

And, having found Him on the other side of the sea, they said to Him, "Rabbi, when camest Thou hither?"

Worsley New Testament

And when they found Him on the other side of the Sea, they said unto Him, Rabbi, when camest thou hither?

Youngs Literal Translation

and having found him on the other side of the sea, they said to him, 'Rabbi, when hast thou come hither?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εὑρίσκω 
heurisko 
find,
Usage: 130

him

Usage: 0

on the other side
πέραν 
Peran 
Usage: 21

of the sea
θάλασσα 
Thalassa 
sea
Usage: 82

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

ῥαββί 
Rhabbi 
Usage: 14

πότε 
Pote 
Usage: 7

camest thou
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Discourse About The Bread Of Life

24 When however the crowd saw that neither Jesus nor His disciples were there, they themselves also took boats and came to Capernaum to look for Jesus. 25 So when they had crossed the Lake and had found Him, they asked Him, "Rabbi, when did you come here?" 26 "In most solemn truth I tell you," replied Jesus, "that you are searching for me not because you have seen miracles, but because you ate the loaves and had a hearty meal.

Cross References

John 1:38-39

Then Jesus turned round, and seeing them following He asked them, "What is your wish?" "Rabbi," they replied--'Rabbi' means 'Teacher' --"where are you staying?"

Matthew 23:7

and like to be bowed to in places of public resort, and to be addressed by men as 'Rabbi.'

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain