Parallel Verses
Godbey New Testament
And Jesus knowing in Himself that His disciples are murmuring concerning it, said to them, Does this offend you?
New American Standard Bible
But Jesus,
King James Version
When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said unto them, Doth this offend you?
Holman Bible
Jesus, knowing in Himself
International Standard Version
But Jesus, knowing within himself that his disciples were grumbling about this, asked them, "Does this offend you?
A Conservative Version
But Jesus, knowing in himself that his disciples are grumbling about this, said to them, Does this cause you to stumble?
American Standard Version
But Jesus knowing in himself that his disciples murmured at this, said unto them, Doth this cause you to stumble?
Amplified
But Jesus, aware that His disciples were complaining about it, asked them,
An Understandable Version
But Jesus, knowing within Himself that His disciples were complaining about His teaching, said to them, "Does this [teaching] bother you?
Anderson New Testament
But Jesus, knowing in himself that his disciples murmured at it, said to them: Does this offend you?
Bible in Basic English
When Jesus became conscious that his disciples were protesting about what he said, he said to them, Does this give you trouble?
Common New Testament
When Jesus knew in himself that his disciples complained about this, he said to them, "Does this offend you?
Daniel Mace New Testament
Jesus perceiving in himself, that his disciples murmured at it, said to them, doth this offend you?
Darby Translation
But Jesus, knowing in himself that his disciples murmur concerning this, said to them, Does this offend you?
Goodspeed New Testament
But Jesus, knowing that his disciples were complaining about this, said to them, "Does this stagger you?
John Wesley New Testament
Jesus knowing in himself that his disciples murmured about this, said to them, Doth this offend you?
Julia Smith Translation
And Jesus knowing in himself that his disciples murmur for this, said to them, Does this offend you?
King James 2000
When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said unto them, Does this offend you?
Lexham Expanded Bible
But Jesus, [because he] knew within himself that his disciples were grumbling about this, said to them, "Does this cause you to be offended?
Modern King James verseion
But knowing in Himself that His disciples murmured about it, Jesus said to them, Does this offend you?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jesus knew, in himself, that his disciples murmured at it, and said unto them, "Doth this offend you?
Moffatt New Testament
Jesus, inwardly conscious that his disciples were murmuring at it, said to them, "So this upsets you?
Montgomery New Testament
Jesus, conscious within himself that his disciples were finding fault with him about his teaching, said to them.
NET Bible
When Jesus was aware that his disciples were complaining about this, he said to them, "Does this cause you to be offended?
New Heart English Bible
But Jesus knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them, "Does this cause you to stumble?
Noyes New Testament
Jesus therefore knew within himself that his disciples were murmuring about this, and said to them, Doth this offend you?
Sawyer New Testament
And Jesus knowing in himself that his disciples complained of this, said to them, Does this offend you?
The Emphasized Bible
But Jesus, knowing within himself that his disciples were murmuring concerning this, said unto them - Doth, this, cause, you, to stumble?
Thomas Haweis New Testament
Then Jesus, conscious in himself that his disciples murmured concerning this discourse, said unto them, Doth this stumble you?
Twentieth Century New Testament
But Jesus, aware that his disciples were murmuring about it, said to them:
Webster
When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said to them, Doth this offend you?
Weymouth New Testament
But, knowing in Himself that His disciples were dissatisfied about it, Jesus asked them,
Williams New Testament
But as Jesus naturally knew that His disciples were grumbling about this, He said to them, "Is this shocking to you?
World English Bible
But Jesus knowing in himself that his disciples murmured at this, said to them, "Does this cause you to stumble?
Worrell New Testament
But Jesus, knowing in Himself that his disciples were murmuring about this, said to them, "Does this cause you to stumble?
Worsley New Testament
But Jesus knowing in Himself, that his disciples were murmuring about it, said unto them, Does this offend you?
Youngs Literal Translation
And Jesus having known in himself that his disciples are murmuring about this, said to them, 'Doth this stumble you?
Themes
Flesh » Symolical » Body of Christ symbolized by the bread
Jesus Christ » History of » Teaches in the synagogue in capernaum
Offence » The wicked take, at » Christ, as the bread of life
Interlinear
De
Eido
heautou
Peri
Touto
References
Morish
Word Count of 37 Translations in John 6:61
Verse Info
Context Readings
Many Disciples Desert Jesus
60 Then many of His disciples, hearing, said, This is a hard sermon; who is able to hear it? 61 And Jesus knowing in Himself that His disciples are murmuring concerning it, said to them, Does this offend you? 62 If then you may see the Son of man ascending up, where He was formerly?
Cross References
John 2:24-25
and Jesus did not intrust Himself to them because He knows all men,
John 6:64
But there are certain ones of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning that there are certain ones not believing, and there is one going to betray Him.
Matthew 11:6
and blessed is he, whosoever may not be offended in me.
John 21:17
He says to him a third time; Simon, the son of Jonah, do you love me as a friend? Peter was grieved, because He said to him the third time, Do you love me as a friend? And he says to Him, Lord, thou knowest all things; and thou dost understand that I love thee as a friend. He says to Him, Feed my sheeplings.
Hebrews 4:13
And no creature is hidden in his presence: but all things are naked and have been laid open to the eyes of him to whom the word is unto us.
Revelation 2:23
And I will slay her children with death; and all the churches shall know that I am the one searching the reins and the hearts: and I will give to you each according to your works.