Parallel Verses
Darby Translation
And he said, Therefore said I unto you, that no one can come to me unless it be given to him from the Father.
New American Standard Bible
And He was saying,
King James Version
And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my Father.
Holman Bible
He said,
International Standard Version
So he said, "That's why I told you that no one can come to me unless it be granted him by the Father."
A Conservative Version
And he said, Because of this I have said to you that no man is able to come to me, if it is not given to him from my Father.
American Standard Version
And he said, For this cause have I said unto you, that no man can come unto me, except it be given unto him of the Father.
Amplified
And He was saying,
An Understandable Version
Then He said, "This is the reason I told you that no one can come to me unless the Father gives him [the opportunity. See verse 44]."
Anderson New Testament
And he said: For this reason I said to you: No one can come to me unless it be given him from my Father.
Bible in Basic English
And he said, This is why I said to you, No man is able to come to me if he is not given the power to do so by the Father.
Common New Testament
And he said, "This is why I told you that no one can come to me unless it has been granted to him by the Father."
Daniel Mace New Testament
and he said, therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my father.
Godbey New Testament
And He said, Therefore I have said unto you, that no one is able to come unto me, unless it may have been given unto him of the Father.
Goodspeed New Testament
And he added, "This is why I said to you, 'No one can come to me unless he is enabled to do so by the Father.' "
John Wesley New Testament
Therefore said I to you, That no man can come to me, unless it be given him by my Father.
Julia Smith Translation
And he said, Therefore have I said to you, that no one can come to me, except it be given him of my Father.
King James 2000
And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my Father.
Lexham Expanded Bible
And he said, "Because of this I said to you that no one can come to me unless it has been granted to him by the Father."
Modern King James verseion
And He said, Because of this I said to you that no one can come to Me unless it was given to him from My Father.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said, "Therefore said I unto you, That no man can come unto me, except it were given unto him of my father."
Moffatt New Testament
that was why he said 'I tell you that no one is able to come to me unless he is allowed by the Father').
Montgomery New Testament
So he added, "This is why I told you that no on can come to me unless it be given from the Father."
NET Bible
So Jesus added, "Because of this I told you that no one can come to me unless the Father has allowed him to come."
New Heart English Bible
He said, "For this cause have I said to you that no one can come to me, unless it is given to him by the Father."
Noyes New Testament
And he said, For this cause I have told you, that no one can come to me, unless it hath been given him from the Father.
Sawyer New Testament
And on that account he said, I told you that no one can come to me unless it has been given him by my Father.
The Emphasized Bible
and he went on to say - For this cause, have I said unto you: No one, can come unto me, except it have been given him, of the Father.
Thomas Haweis New Testament
And he said, Therefore have I informed you, That no man can come to me, except it be given him of my Father.
Twentieth Century New Testament
And he added: "This is why I told you that no one can come to me, unless enabled by the Father."
Webster
And he said, Therefore I said to you, that no man can come to me, except it were given to him by my Father.
Weymouth New Testament
So He added, "That is why I told you that no one can come to me unless it be granted him by the Father."
Williams New Testament
So He continued, "This is why I told you that no one can come to me, unless it is granted to him by my Father."
World English Bible
He said, "For this cause have I said to you that no one can come to me, unless it is given to him by my Father."
Worrell New Testament
And He said, "For this cause I have said to you, that no one can come to Me, unless it has been given to him of the Father."
Worsley New Testament
and He said,) therefore I told you, that no one can come unto me except it be given him from my Father.
Youngs Literal Translation
and he said, 'Because of this I have said to you -- No one is able to come unto me, if it may not have been given him from my Father.'
Topics
Interlinear
Dia
References
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in John 6:65
Verse Info
Context Readings
Many Disciples Desert Jesus
64 But there are some of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who would deliver him up. 65 And he said, Therefore said I unto you, that no one can come to me unless it be given to him from the Father. 66 From that time many of his disciples went away back and walked no more with him.
Cross References
John 6:37
All that the Father gives me shall come to me, and him that comes to me I will not at all cast out.
John 6:44-45
No one can come to me except the Father who has sent me draw him, and I will raise him up in the last day.
John 3:27
John answered and said, A man can receive nothing unless it be given him out of heaven.
John 10:16
And I have other sheep which are not of this fold: those also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one flock, one shepherd.
John 10:26-27
but ye do not believe, for ye are not of my sheep, as I told you.
John 12:37-41
But though he had done so many signs before them, they believed not on him,
Ephesians 2:8-9
For ye are saved by grace, through faith; and this not of yourselves; it is God's gift:
Philippians 1:29
because to you has been given, as regards Christ, not only the believing on him but the suffering for him also,
1 Timothy 1:14
But the grace of our Lord surpassingly over-abounded with faith and love, which is in Christ Jesus.
2 Timothy 2:25
in meekness setting right those who oppose, if God perhaps may sometime give them repentance to acknowledgment of the truth,
Titus 3:3-7
For we were once ourselves also without intelligence, disobedient, wandering in error, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
Hebrews 12:2
looking stedfastly on Jesus the leader and completer of faith: who, in view of the joy lying before him, endured the cross, having despised the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.
James 1:16-18
Do not err, my beloved brethren.