Parallel Verses
New Heart English Bible
After these things, Jesus was walking in Galilee, for he would not walk in Judea, because the Jewish leaders sought to kill him.
New American Standard Bible
After these things Jesus
King James Version
After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him.
Holman Bible
After this, Jesus traveled in Galilee,
International Standard Version
After this, Jesus traveled throughout Galilee, because he didn't want to travel in Judea, since the Jewish leaders there were trying to kill him.
A Conservative Version
And after these things Jesus walked in Galilee, for he did not want to walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
American Standard Version
And after these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judaea, because the Jews sought to kill him.
Amplified
After this, Jesus walked [from place to place] in Galilee, for He would not walk in Judea because the Jews were seeking to kill Him.
An Understandable Version
Then after these things happened, Jesus traveled in Galilee [only], for He did not want to move around in Judea because the Jews [there] were trying to kill Him.
Anderson New Testament
And after this Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
Bible in Basic English
After this, Jesus went from place to place in Galilee. He did not go about in Judaea, because the Jews were looking for a chance to put him to death.
Common New Testament
After this Jesus went about in Galilee; he would not go about in Judea, because the Jews sought to kill him.
Daniel Mace New Testament
After this Jesus resided in Galilee: for he would not be in Judea, because the Jews sought to kill him. now the
Darby Translation
And after these things Jesus walked in Galilee, for he would not walk in Judaea, because the Jews sought to kill him.
Godbey New Testament
After these things Jesus walked about in Galilee: for He was not willing to walk about in Judea, because the Jews were seeking to kill Him.
Goodspeed New Testament
After this Jesus went from place to place in Galilee, for he would not do so in Judea, because the Jews were making efforts to kill him.
John Wesley New Testament
After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
Julia Smith Translation
And Jesus walked after these in Galilee: for he wished not to walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
King James 2000
After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
Lexham Expanded Bible
And after these [things] Jesus was going about in Galilee. For he did not want to go about in Judea, because the Jews were seeking to kill him.
Modern King James verseion
After these things Jesus walked in Galilee, for He did not desire to walk in Judea, because the Jews sought to kill Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
After that Jesus went about into Galilee, and would not go about in Jewry, for the Jews sought to kill him.
Moffatt New Testament
After this Jesus moved about in Galilee; he would not move in Judaea, because the Jews were trying to kill him.
Montgomery New Testament
After these things Jesus continued to travel about in Galilee, for he did not wish to go about in Judea, because the Jews kept trying to kill him.
NET Bible
After this Jesus traveled throughout Galilee. He stayed out of Judea because the Jewish leaders wanted to kill him.
Noyes New Testament
After these things Jesus walked in Galilee; for he would not walk in Judaea, because the Jews sought to kill him.
Sawyer New Testament
And after these things Jesus walked in Galilee, for he would not walk in Judea because the Jews sought to kill him.
The Emphasized Bible
And, after these things, Jesus was walking in Galilee; for he was not wishing, in Judaea, to be walking, because the Jews were seeking to slay him.
Thomas Haweis New Testament
AND Jesus after these things travelled about in Galilee: for he would not go about in Judea, because the Jews sought to kill him.
Twentieth Century New Testament
After this, Jesus went about in Galilee, for he would not do so in Judea, because the Jews were eager to put him to death.
Webster
After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
Weymouth New Testament
After this Jesus moved from place to place in Galilee. He would not go about in Judaea, because the Jews were seeking an opportunity to kill Him.
Williams New Testament
After this, Jesus went on moving about in Galilee; He would not do so in Judea, because the Jews were trying to kill Him.
World English Bible
After these things, Jesus was walking in Galilee, for he wouldn't walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
Worrell New Testament
And after these things Jesus was walking in Galilee: for He was not willing to walk in Judea, because the Jews were seeking to kill Him.
Worsley New Testament
After these things Jesus resided in Galilee: for He would not appear in Judea, because the Jews sought to kill Him.
Youngs Literal Translation
And Jesus was walking after these things in Galilee, for he did not wish to walk in Judea, because the Jews were seeking to kill him,
Themes
Christ » Parables of found in one gospel only, (chapter specified) » Persecution of
Church » Enemies of » Of Christ
Galilee » The northern district of palestine » Jesus resides in
Topics
Interlinear
Tauta
En
ἐν
En
Usage: 2128
References
Word Count of 37 Translations in John 7:1
Verse Info
Context Readings
Jesus' Brothers Do Not Believe In Him
1 After these things, Jesus was walking in Galilee, for he would not walk in Judea, because the Jewish leaders sought to kill him. 2 Now the Jewish festival, the Feast of Tabernacles, was near.
Cross References
John 4:3
he left Judea, and departed again into Galilee.
John 7:19
Did not Moses give you the Law, and yet none of you keeps the Law? Why do you seek to kill me?"
Matthew 10:23
But when they persecute you in this city, flee into the next, for truly I tell you, you will not have gone through the cities of Israel, until the Son of Man has come.
Matthew 21:38
But the farmers, when they saw the son, said among themselves, 'This is the heir. Come, let us kill him, and seize his inheritance.'
John 5:16-18
For this cause the Jewish leaders persecuted Jesus, because he did these things on the Sabbath.
Luke 13:31-33
In that same hour some Pharisees came, saying to him, "Get out of here, and go away, for Herod wants to kill you."
John 1:19
And this is John's testimony, when the Jewish leaders sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, "Who are you?"
John 4:54
This is again the second sign that Jesus did, having come out of Judea into Galilee.
John 7:25
Therefore some of them of Jerusalem said, "Is not this he whom they seek to kill?
John 8:37
I know that you are Abraham's seed, yet you seek to kill me, because my word finds no place in you.
John 8:40
But now you seek to kill me, a man who has told you the truth, which I heard from God. Abraham did not do this.
John 10:39-40
They sought again to seize him, and he went out of their hand.
John 11:53-54
So from that day on they plotted to kill him.
Acts 10:38
even Jesus of Nazareth, how God anointed him with the Holy Spirit and with power, who went about doing good and healing all who were oppressed by the devil, for God was with him.