Parallel Verses

New American Standard Bible

If anyone is willing to do His will, he will know of the teaching, whether it is of God or whether I speak from Myself.

King James Version

If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.

Holman Bible

If anyone wants to do His will, he will understand whether the teaching is from God or if I am speaking on My own.

International Standard Version

If anyone wants to do his will, he'll know whether this teaching is from God or whether I'm speaking on my own.

A Conservative Version

If any man wants to do his will, he will know about the doctrine, whether it is from God, or I speak from myself.

American Standard Version

If any man willeth to do his will, he shall know of the teaching, whether it is of God, or whether I speak from myself.

Amplified

If anyone is willing to do His will, he will know whether the teaching is of God or whether I speak on My own accord and by My own authority.

An Understandable Version

If anyone [really] desires to do what God wants, he will know whether my teaching comes from God or whether I am speaking on my own authority [only].

Anderson New Testament

If any one will do his will, he shall know with respect to the teaching, whether it is of God, or I speak of myself.

Bible in Basic English

If any man is ready to do God's pleasure he will have knowledge of the teaching and of where it comes from--from God or from myself.

Common New Testament

If anyone is willing to do his will, he shall know whether the teaching is from God or whether I speak on my own authority.

Daniel Mace New Testament

if any man is inclin'd to do his will, he shall know whether the doctrine be from God, or whether I speak from my self.

Darby Translation

If any one desire to practise his will, he shall know concerning the doctrine, whether it is of God, or that I speak from myself.

Godbey New Testament

if any one may will to do His will, he shall know concerning the teaching, whether it is of God, or I speak for myself.

Goodspeed New Testament

Anyone who resolves to do his will will know whether my teaching comes from God, or originates with me.

John Wesley New Testament

If any man be willing to do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.

Julia Smith Translation

If any desire to do his will, he shall know of the teaching, whether it is of God, or I speak from myself.

King James 2000

If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.

Lexham Expanded Bible

If anyone wants to do his will, he will know about my teaching, whether it is from God or I am speaking from myself.

Modern King James verseion

If anyone desires to do His will, he shall know of the doctrine, whether it is of God, or I speak from Myself.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of God: or whether I speak of myself.

Moffatt New Testament

anyone who chooses to do his will, shall understand whether my teaching comes from God or whether I am talking on my own authority.

Montgomery New Testament

"If any one wills to do God's will he shall know concerning my teaching, whether it is from God, or I speak my own authority. Dedicate them in thy truth; thy word is truth."

NET Bible

If anyone wants to do God's will, he will know about my teaching, whether it is from God or whether I speak from my own authority.

New Heart English Bible

If anyone desires to do his will, he will know about the teaching, whether it is from God, or if I am speaking from myself.

Noyes New Testament

If any one is desirous to do his will, he will know concerning the teaching, whether it is from God, or whether I speak from myself.

Sawyer New Testament

If any one will do his will, he shall know of the teaching whether it is from God or whether I speak from myself.

The Emphasized Bible

If any one intend, his will, to do, he shall get to know concerning the teaching - whether it is, of God, or, I, from myself, am speaking,

Thomas Haweis New Testament

If any man will do his will, he shall know respecting the doctrine, whether it is of God, or whether I speak from myself.

Twentieth Century New Testament

If any one has the will to do God's will, he will find out whether my teaching is from God, or whether I speak on my own authority.

Webster

If any man will do his will, he shall know concerning the doctrine, whether it is from God, or whether I speak from myself.

Weymouth New Testament

If any one is willing to do His will, he shall know about the teaching, whether it is from God or originates with me.

Williams New Testament

If anyone is willing to keep on doing God's will, he will know whether my teaching comes from God, or merely expresses my own ideas.

World English Bible

If anyone desires to do his will, he will know about the teaching, whether it is from God, or if I am speaking from myself.

Worrell New Testament

If any one wills to do His will, he shall know of the teaching, whether it is of God, or whether I speak from Myself.

Worsley New Testament

If any man desire to do his will, he shall know concerning the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.

Youngs Literal Translation

if any one may will to do His will, he shall know concerning the teaching, whether it is of God, or -- I do speak from myself.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

τίς 
Tis 
Usage: 373

will
θέλω ἐθέλω 
thelo 
θέλημα 
thelema 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
will, desire, pleasure
Usage: 136
Usage: 45

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

his

Usage: 0

he shall know
γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

of
περί 
Peri 
ἐκ ἐξ 
Ek 
ἀπό 
Apo 
of, for, concerning, about, as touching, touching, whereof Trans, not tr,
of, from, out of, by, on, with,
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 254
Usage: 709
Usage: 490

the doctrine
διδαχή 
Didache 
Usage: 25

πότερον 
Poteron 
Usage: 0

it be
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

Devotionals

Devotionals about John 7:17

Images John 7:17

Prayers for John 7:17

Context Readings

Jesus At The Feast Of Tabernacles

16 Jesus replied: My teaching is not my own. It is his who sent me. 17 If anyone is willing to do His will, he will know of the teaching, whether it is of God or whether I speak from Myself. 18 He who speaks from his own authority seeks his own glory. He who seeks glory for the one who sent him is true. Unrighteousness is not found in him.

Cross References

John 8:43

Why do you not understand what I say? Can you not hear me?

John 8:31-32

Jesus told the Jews who believed him: If you dwell in my word you truly are my disciples.

Psalm 25:8-9

Jehovah is good and decent. That is why he teaches sinners the way they should live.

Psalm 25:12

Who is this person who respects Jehovah? He is the one whom Jehovah will teach the way he should choose.

Psalm 25:14

Jehovah is intimate with those who respect him. He reveals the intent of his covenant to them.

Psalm 119:10

With all my heart I have sought you. Do not let me wander from your commandments.

Psalm 119:101-102

I have restrained my feet from every evil way, that I may keep your word.

Isaiah 35:8

There will be a highway there, called: The Road of Holiness. No sinner will ever travel that road. No fools will mislead those who follow it.

Jeremiah 31:33-34

This is the covenant (agreement) that I will make with Israel after those days, declares Jehovah. I will put my teachings (Law) inside them. I will write those teachings (Law) on their hearts (inner man) (mind) (will) (conscience) (understanding). I will be their God, and they will be my people.

Daniel 12:10

Many will purify themselves, and make themselves white, and be refined. The wicked will do wickedly and none of the wicked will understand. Those who are wise will understand!

Hosea 6:3

Let us get to know Jehovah! Let us press on (run after) (follow) to get to know him. As surely as the sun rises he will appear. He will come to us like the winter rains, like the spring rains that water the earth.

Micah 4:2

Many nations will come. They will say: Come you people, let us go up to the mountain of Jehovah, to the house of the God of Jacob. He will teach us his ways, and we will walk in his paths! For out of Zion will go forth the law, and the word of Jehovah from Jerusalem.

Malachi 4:2

The sun of righteousness with it's healing will shine on you who respect my name and obey me. You will be free and paw the ground like fat calves.

Matthew 6:22

The eyes are like a lamp for the body. If your eye is clear (simple) (focused) (single minded), your whole body will be full of [spiritual] light.

Luke 8:15

The good ground represents the honest and good-hearted people. They hear the word, hold fast to it and produce forth fruit with patience.

John 1:46-49

And Nathanael said to him: Could any good thing come out of Nazareth? Philip said: Come and see.

John 8:47

He that is of God hears the words of God. That is why you do not listen. You are not from God!

Acts 10:1-6

There was a man in Caesarea called Cornelius, a centurion of the Italian Band.

Acts 11:13-14

He showed us how he had seen an angel in his house that stood and said to him, 'Send men to Joppa, and call for Simon, whose surname is Peter.'

Acts 17:11

The Bereans were nobler than those in Thessalonica because they received the word with all readiness of mind and examined the Scriptures daily to see if what Paul told them was true.

Philippians 3:15-16

Let those of us who are mature have this attitude. If you have a different attitude God will show you how to think.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain