Parallel Verses

New American Standard Bible

And He was saying to them, You are from below, I am from above; you are of this world, I am not of this world.

King James Version

And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.

Holman Bible

“You are from below,” He told them, “I am from above. You are of this world; I am not of this world.

International Standard Version

He told them, "You are from below, I'm from above. You are of this world, but I'm not of this world.

A Conservative Version

And he said to them, Ye are from below, I am from above. Ye are of this world, I am not of this world.

American Standard Version

And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.

Amplified

He said to them, “You are from below, I am from above; you are of this world, I am not of this world.

An Understandable Version

Jesus replied, "You people are from below [i.e., from the earthly realm]; I am from above [i.e., from the heavenly realm]. You belong to this world; I do not belong to this world.

Anderson New Testament

And he said to them: You are from beneath, I am from above; you are of this world, I am not of this world.

Bible in Basic English

And he said to them, You are of the earth; I am from heaven: you are of this world; I am not of this world.

Common New Testament

He said to them, "You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world.

Daniel Mace New Testament

and he said to them, ye are from beneath, I am from above: ye are of this world, I am not of this world.

Darby Translation

And he said to them, Ye are from beneath; I am from above. Ye are of this world; I am not of this world.

Godbey New Testament

And He said to them, You are from beneath; I am from above: you are of this world; I am not of this world.

Goodspeed New Testament

He said to them, "You are from below; I am from above. You belong to this world; I do not belong to this world.

John Wesley New Testament

And he said to them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.

Julia Smith Translation

And he said to them, Ye are from below I am from above: ye are of this world; I am not of this world.

King James 2000

And he said unto them, You are from beneath; I am from above: you are of this world; I am not of this world.

Lexham Expanded Bible

And he said to them, "You are from below; I am from above. You are from this world; I am not from this world.

Modern King James verseion

And He said to them, You are from beneath; I am from above. You are of this world; I am not of this world.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto them, "Ye are from beneath, I am from above. Ye are of this world, I am not of this world.

Moffatt New Testament

He said to them, "You are from the world below, I am from the world above: you belong to this world, I do not belong to this world.

Montgomery New Testament

And he said to them. "You are from below. I am from above; you are of this world, I am not of this world.

NET Bible

Jesus replied, "You people are from below; I am from above. You people are from this world; I am not from this world.

New Heart English Bible

He said to them, "You are from beneath. I am from above. You are of this world. I am not of this world.

Noyes New Testament

And he said to them, Ye are from beneath, I am from above; ye are of this world, I am not of this world.

Sawyer New Testament

And he said to them, You are from below; I am from above; you are from this world; I am not from this world.

The Emphasized Bible

And he was saying unto them - Ye, are, of the realms below, I, am, of the realms above: Ye, are, of this world, I, am not of this world.

Thomas Haweis New Testament

And he said to them, Ye are from those beneath; I am from those above: ye are of this world; I am not of this world.

Twentieth Century New Testament

"You," added Jesus, "are from below, I am from above; you are of this present world, I am not;

Webster

And he said to them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.

Weymouth New Testament

"You," He continued, "are from below, I am from above: you are of this present world, I am not of this present world.

Williams New Testament

He continued, "You are from below; I am from above. You belong to this present world; I do not belong to this present world.

World English Bible

He said to them, "You are from beneath. I am from above. You are of this world. I am not of this world.

Worrell New Testament

And He said to them, "Ye are from beneath; I am from above. Ye are of this world; I am not of this world.

Worsley New Testament

And He said unto them, Ye are from beneath, I am from above: ye are of this world, I am not of this world.

Youngs Literal Translation

and he said to them, 'Ye are from beneath, I am from above; ye are of this world, I am not of this world;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

Ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

are
ἐστέ 
Este 
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53
Usage: 53

ἐκ ἐξ 
Ek 
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709

κάτω κατωτέρω 
Kato 
Usage: 10

I
ἐγώ 
Ego 
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
I, my, me, not tr
Usage: 174
Usage: 174

am
εἰμί 
Eimi 
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72
Usage: 72

ἄνω 
Ano 
above, up, high, brim
Usage: 8

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709

τούτου 
Toutou 
τούτου 
Toutou 
Usage: 53
Usage: 53

κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

Images John 8:23

Prayers for John 8:23

Context Readings

Jesus Predicts His Death

22 The Jews asked: Would he kill himself? For he said you could not come where I go. 23 And He was saying to them, You are from below, I am from above; you are of this world, I am not of this world. 24 I said to you that you would die in your sins. Unless you believe that I am he, you will die in your sins!

Cross References

John 3:31

He who comes from above is above all. He who is of the earth belongs to the earth and speaks from an earthly viewpoint. He who comes from heaven is superior.

John 17:14

I gave them your word. The world hated them because they are not of the world, even as I am not of the world.

John 17:16

They are not of the world even as I am not of the world.

1 John 2:15-16

Do not love the world or the things in the world. If any one loves the world, the love of the Father is not in him.

John 1:14

The Word [Jesus] became flesh (a human being) and lived with us. We saw the glory of the only begotten son from the Father. He was full of loving-kindness and truth.

Psalm 17:4

I have avoided cruelty because of your word regardless of what others have done.

John 3:13

No one has ever ascended into heaven but the Son of man who descended from heaven.

John 15:18-19

If the world hates you, you know that it has hated me before it hated you.

Romans 8:7-8

This is because the mind of the flesh is hostile toward God. It is not subject to the law of God for it cannot be.

Philippians 3:19-21

Their end is destruction. Their god is their belly. Their glory is in their shame. They set their mind on earthly things.

James 3:15-17

This wisdom is not a wisdom that comes down from above, but is earthly, sensual, and devilish.

James 4:4

Adulteresses, do you not know that friendship with the world is enmity (hatred) (hostility) toward God? Whoever would be a friend of the world makes himself an enemy of God.

1 John 4:5-6

They are from the world. They speak that which is from the world and the world listens to them.

1 John 5:19-20

We know that we are from God, and the whole world lies in the (power of the) (under control of the) evil one.

1 Corinthians 15:47-48

The first man is from the earth, earthy: the second man is from heaven.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain