Parallel Verses

American Standard Version

And he that sent me is with me; he hath not left me alone; for I do always the things that are pleasing to him.

New American Standard Bible

And He who sent Me is with Me; He has not left Me alone, for I always do the things that are pleasing to Him.”

King James Version

And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do always those things that please him.

Holman Bible

The One who sent Me is with Me. He has not left Me alone, because I always do what pleases Him.”

International Standard Version

Moreover, the one who sent me is with me. He has never left me alone, because I always do what pleases him."

A Conservative Version

And he who sent me is with me. The Father has not left me alone, because I always do things pleasing to him.

Amplified

And He who sent Me is [always] with Me; He has not left Me alone, because I always do what pleases Him.”

An Understandable Version

And God, who sent me, is with me; He has not left me alone, because I always do what is pleasing to Him."

Anderson New Testament

And he that sent me is with me. The Father has not left me alone, because I always do what is pleasing to him.

Bible in Basic English

He who sent me is with me; he has not gone from me, because at all times I do the things which are pleasing to him.

Common New Testament

And he who sent me is with me; he has not left me alone, for I always do what is pleasing to him."

Daniel Mace New Testament

he that sent me, is with me: the father hath not left me alone, for I always do what is agreeable to him.

Darby Translation

And he that has sent me is with me; he has not left me alone, because I do always the things that are pleasing to him.

Godbey New Testament

Truly the One having sent me is with me; He has not left me alone; because I always do those things which are pleasing to Him.

Goodspeed New Testament

And he who has sent me is with me; he has not left me alone, for I always do what pleases him."

John Wesley New Testament

And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do always the things that please him.

Julia Smith Translation

And he having sent me is with me: the Father has not left me alone; for I do always things pleasing to him.

King James 2000

And he that sent me is with me: the Father has not left me alone; for I do always those things that please him.

Lexham Expanded Bible

And the one who sent me is with me. He has not left me alone, because I always do the things that are pleasing to him."

Modern King James verseion

And He who sent Me is with Me. The Father has not left Me alone, for I always do those things which please Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he that sent me is with me. The father hath not left me alone; For I do always those things that please him."

Moffatt New Testament

He who sent me is at my side; he has not left me alone; for I always do what pleases him."

Montgomery New Testament

"and he who sent me is with me. He has not left me alone, for I do always the things that please him."

NET Bible

And the one who sent me is with me. He has not left me alone, because I always do those things that please him."

New Heart English Bible

He who sent me is with me. The Father hasn't left me alone, for I always do the things that are pleasing to him."

Noyes New Testament

And he that sent me is with me; he hath not left me alone, for I always do the things that please him.

Sawyer New Testament

and he having sent me is with me, he has not left me alone, for I always do the things which please him.

The Emphasized Bible

And, he that sent me, is, with me: He hath not left me, alone. Because, I, the things that please him, ever do.

Thomas Haweis New Testament

And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; because I always do the things acceptable to him.

Twentieth Century New Testament

Moreover, he who sent me is with me; he has not left me alone; for I always do what pleases him."

Webster

And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do always those things that please him.

Weymouth New Testament

And He who sent me is with me. He has not left me alone: for I do always what is pleasing to Him."

Williams New Testament

Yes, He who sent me is ever with me; I am not alone, because I always practice what pleases Him."

World English Bible

He who sent me is with me. The Father hasn't left me alone, for I always do the things that are pleasing to him."

Worrell New Testament

And He Who sent Me is with Me. He hath not left Me alone; because I am always doing the things that please Him."

Worsley New Testament

And He that sent me, is with me: the Father hath not left me alone; for I always do the things that are pleasing to Him.

Youngs Literal Translation

and He who sent me is with me; the Father did not leave me alone, because I, the things pleasing to Him, do always.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he that sent
πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

me
μέ 
me 
ἐμοῦ 
Emou 
μέ 
me 
me, I, my, not tr
me, my, mine
me, I, my, not tr
Usage: 122
Usage: 36
Usage: 122

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

μόνος 
Monos 
only, alone, by self
Usage: 30

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

πάντοτε 
Pantote 
Usage: 30

ἀρεστός 
Arestos 
Usage: 3

Devotionals

Devotionals containing John 8:29

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Jesus Predicts His Death

28 Jesus therefore said, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he , and that I do nothing of myself, but as the Father taught me, I speak these things. 29 And he that sent me is with me; he hath not left me alone; for I do always the things that are pleasing to him. 30 As he spake these things, many believed on him.

Cross References

John 4:34

Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to accomplish his work.

John 8:16

Yea and if I judge, my judgment is true; for I am not alone, but I and the Father that sent me.

John 16:32

Behold, the hour cometh, yea, is come, that ye shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me.

Isaiah 42:1

Behold, my servant, whom I uphold; my chosen, in whom my soul delighteth: I have put my Spirit upon him; he will bring forth justice to the Gentiles.

John 5:30

I can of myself do nothing: as I hear, I judge: and my judgment is righteous; because I seek not mine own will, but the will of him that sent me.

John 6:38

For I am come down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.

Isaiah 42:6

I, Jehovah, have called thee in righteousness, and will hold thy hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles;

Isaiah 42:21

It pleased Jehovah, for his righteousness'sake, to magnify the law, and make it honorable.

Isaiah 49:4-8

But I said, I have labored in vain, I have spent my strength for nought and vanity; yet surely the justice due to me is with Jehovah, and my recompense with my God.

Isaiah 50:4-9

The Lord Jehovah hath given me the tongue of them that are taught, that I may know how to sustain with words him that is weary: he wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as they that are taught.

Matthew 3:17

and lo, a voice out of the heavens, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.

Matthew 17:5

While he was yet speaking, behold, a bright cloud overshadowed them: and behold, a voice out of the cloud, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased; hear ye him.

John 14:10-11

Believest thou not that I am in the Father, and the Father in me? the words that I say unto you I speak not from myself: but the Father abiding in me doeth his works.

John 14:31

but that the world may know that I love the Father, and as the Father gave me commandment, even so I do. Arise, let us go hence.

John 15:10

If ye keep my commandments, ye shall abide in my love; even as I have kept my Father's commandments, and abide in his love.

John 17:4

I glorified thee on the earth, having accomplished the work which thou hast given me to do.

2 Timothy 4:17

But the Lord stood by me, and strengthened me; that through me the message might me fully proclaimed, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.

2 Timothy 4:22

The Lord be with thy spirit. Grace be with you.

Hebrews 4:15

For we have not a high priest that cannot be touched with the feeling of our infirmities; but one that hath been in all points tempted like as we are, yet without sin.

Hebrews 5:8-9

though he was a Son, yet learned obedience by the things which he suffered;

Hebrews 7:26

For such a high priest became us, holy, guileless, undefiled, separated from sinners, and made higher than the heavens;

Hebrews 10:5-10

Wherefore when he cometh into the world, he saith, Sacrifice and offering thou wouldest not, But a body didst thou prepare for me;

1 John 2:1

My little children, these things write I unto you that ye may not sin. And if any man sin, we have an Advocate with the Father, Jesus Christ the righteous:

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain