Parallel Verses

American Standard Version

Jesus therefore said to those Jews that had believed him, If ye abide in my word, then are ye truly my disciples;

New American Standard Bible

So Jesus was saying to those Jews who had believed Him, If you continue in My word, then you are truly disciples of Mine;

King James Version

Then said Jesus to those Jews which believed on him, If ye continue in my word, then are ye my disciples indeed;

Holman Bible

So Jesus said to the Jews who had believed Him, “If you continue in My word, you really are My disciples.

International Standard Version

So Jesus told those Jews who had believed in him, "If you continue in my word, you are really my disciples.

A Conservative Version

Jesus therefore said to those Jews who believed him, If ye remain in my word, ye are truly my disciples,

Amplified

So Jesus was saying to the Jews who had believed Him, “If you abide in My word [continually obeying My teachings and living in accordance with them, then] you are truly My disciples.

An Understandable Version

Then Jesus said to those Jews who had believed [in Him], "If you people continue [obeying] my message, then you are truly my disciples.

Anderson New Testament

Then said Jesus to those Jews that believed on him: If you continue in my word, you are my disciples indeed,

Bible in Basic English

Then Jesus said to the Jews who had faith in him, If you keep my word, then you are truly my disciples;

Common New Testament

Jesus then said to the Jews who had believed in him, "If you continue in my word, you are truly my disciples.

Daniel Mace New Testament

Jesus said therefore to those Jews who believed on him, if you adhere to my doctrine, then will you be my disciples indeed; and ye shall know the truth,

Darby Translation

Jesus therefore said to the Jews who believed him, If ye abide in my word, ye are truly my disciples;

Godbey New Testament

Then Jesus said to the Jews, who believed on Him, If you may abide in my word, you are truly my disciples;

Goodspeed New Testament

So Jesus said to the Jews who had believed in him, "If you abide by what I teach, you are really disciples of mine,

John Wesley New Testament

Then said Jesus to the Jews who believed on him, If ye continue in my word, ye are my disciples indeed:

Julia Smith Translation

Then said Jesus to the Jews having believed him, If ye remain in my word, ye are truly my disciples.

King James 2000

Then said Jesus to those Jews who believed on him, If you continue in my word, then are you my disciples indeed;

Lexham Expanded Bible

Then Jesus said to those Jews who had believed him, "If you continue in my word you are truly my disciples,

Modern King James verseion

Then Jesus said to the Jews who believed on Him, If you continue in My Word, you are My disciples indeed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Jesus to those Jews which believed on him, "If ye continue in my words, then are ye my very disciples:

Moffatt New Testament

So Jesus addressed the Jews who had believed him, saying, "If you abide by what I say, you are really disciples of mine:

Montgomery New Testament

So Jesus spoke to the Jews that believed him, saying. "If you abide in my teaching, you are my true disciples;

NET Bible

Then Jesus said to those Judeans who had believed him, "If you continue to follow my teaching, you are really my disciples

New Heart English Bible

Jesus therefore said to those Judeans who had believed him, "If you remain in my word, then you are truly my disciples.

Noyes New Testament

Jesus therefore said to those Jews who believed in him, If ye continue in my word, ye are truly my disciples;

Sawyer New Testament

Then Jesus said to the Jews who believed on him, If you continue in my word, you are my disciples indeed;

The Emphasized Bible

Jesus was saying, therefore, unto the Jews who had believed on him - If, ye, abide in my word, of a truth, my disciples, ye are;

Thomas Haweis New Testament

Then said Jesus to those Jews who believed on him, If ye abide in my word, assuredly ye are my disciples;

Twentieth Century New Testament

So Jesus went on to say to those Jews who had believed him: "If you remain constant to my Message, you are truly my disciples;

Webster

Then said Jesus to those Jews who believed on him, If ye continue in my word, ye are my disciples indeed;

Weymouth New Testament

Jesus therefore said to those of the Jews who had now believed in Him, "As for you, if you hold fast to my teaching, then you are truly my disciples;

Williams New Testament

So Jesus said to the Jews who believed in Him, "If you live in accordance with what I teach, you are really my disciples,

World English Bible

Jesus therefore said to those Jews who had believed him, "If you remain in my word, then you are truly my disciples.

Worrell New Testament

Jesus, therefore, said to those Jews who had believed on Him, "If ye abide in My word, ye are truly My disciples;

Worsley New Testament

Therefore said Jesus to the Jews that believed on Him, If ye continue in my word, ye are indeed my disciples.

Youngs Literal Translation

Jesus, therefore, said unto the Jews who believed in him, 'If ye may remain in my word, truly my disciples ye are, and ye shall know the truth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

on him

Usage: 0

If
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

μένω 
meno 
Usage: 85

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

my
ἐμός 
Emos 
μοῦ 
Mou 
my, mine, mine own, of me, I
my, me, mine, I, mine own
Usage: 25
Usage: 313

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

then are ye
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

Devotionals

Devotionals about John 8:31

References

Images John 8:31

Prayers for John 8:31

Context Readings

The Truth Will Set You Free

30 As he spake these things, many believed on him. 31 Jesus therefore said to those Jews that had believed him, If ye abide in my word, then are ye truly my disciples; 32 and ye shall know the truth, and the truth shall make you free.



Cross References

2 John 1:9

Whosoever goeth onward and abideth not in the teaching of Christ, hath not God: he that abideth in the teaching, the same hath both the Father and the Son.

John 15:4-9

Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine; so neither can ye, except ye abide in me.

1 Samuel 12:14

If ye will fear Jehovah, and serve him, and hearken unto his voice, and not rebel against the commandment of Jehovah, and both ye and also the king that reigneth over you be followers of Jehovah your God, well :

Matthew 24:13

But he that endureth to the end, the same shall be saved.

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming to him, and saith of him, Behold, an Israelite indeed, in whom is no guile!

John 6:55

For my flesh is meat indeed, and my blood is drink indeed.

John 6:66-71

Upon this many of his disciples went back, and walked no more with him.

John 8:36

If therefore the Son shall make you free, ye shall be free indeed.

Acts 13:43

Now when the synagogue broke up, many of the Jews and of the devout proselytes followed Paul and Barnabas; who, speaking to them, urged them to continue in the grace of God.

Acts 14:22

confirming the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and that through many tribulations we must enter into the kingdom of God.

Acts 26:22

Having therefore obtained the help that is from God, I stand unto this day testifying both to small and great, saying nothing but what the prophets and Moses did say should come;

Romans 2:7

to them that by patience in well-doing seek for glory and honor and incorruption, eternal life:

Romans 11:22

Behold then the goodness and severity of God: toward them that fell, severity; but toward thee, God's goodness, if thou continue in his goodness: otherwise thou also shalt be cut off.

Colossians 1:23

if so be that ye continue in the faith, grounded and stedfast, and not moved away from the hope of the gospel which ye heard, which was preached in all creation under heaven; whereof I Paul was made a minister.

1 Timothy 2:15

but she shall be saved through her child-bearing, if they continue in faith and love and sanctification with sobriety.

1 Timothy 4:16

Take heed to thyself, and to thy teaching. Continue in these things; for in doing this thou shalt save both thyself and them that hear thee.

1 Timothy 5:3-5

Honor widows that are widows indeed.

2 Timothy 3:14

But abide thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them.

Hebrews 3:14

for we are become partakers of Christ, if we hold fast the beginning of our confidence firm unto the end:

Hebrews 8:9

Not according to the covenant that I made with their fathers In the day that I took them by the hand to lead them forth out of the land of Egypt; For they continued not in my covenant, And I regarded them not, saith the Lord.

Hebrews 10:38-39

But my righteous one shall live by faith: And if he shrink back, my soul hath no pleasure in him.

James 1:25

But he that looketh into the perfect law, the law of liberty, and'so continueth, being not a hearer that forgetteth but a doer that worketh, this man shall be blessed in his doing.

1 John 2:19

They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have continued with us: but they went out , that they might be made manifest that they all are not of us.

1 John 2:24

As for you, let that abide in you which ye heard from the beginning. If that which ye heard from the beginning abide in you, ye also shall abide in the Son, and in the Father.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain