Parallel Verses

Worsley New Testament

Therefore said Jesus to the Jews that believed on Him, If ye continue in my word, ye are indeed my disciples.

New American Standard Bible

So Jesus was saying to those Jews who had believed Him, If you continue in My word, then you are truly disciples of Mine;

King James Version

Then said Jesus to those Jews which believed on him, If ye continue in my word, then are ye my disciples indeed;

Holman Bible

So Jesus said to the Jews who had believed Him, “If you continue in My word, you really are My disciples.

International Standard Version

So Jesus told those Jews who had believed in him, "If you continue in my word, you are really my disciples.

A Conservative Version

Jesus therefore said to those Jews who believed him, If ye remain in my word, ye are truly my disciples,

American Standard Version

Jesus therefore said to those Jews that had believed him, If ye abide in my word, then are ye truly my disciples;

Amplified

So Jesus was saying to the Jews who had believed Him, “If you abide in My word [continually obeying My teachings and living in accordance with them, then] you are truly My disciples.

An Understandable Version

Then Jesus said to those Jews who had believed [in Him], "If you people continue [obeying] my message, then you are truly my disciples.

Anderson New Testament

Then said Jesus to those Jews that believed on him: If you continue in my word, you are my disciples indeed,

Bible in Basic English

Then Jesus said to the Jews who had faith in him, If you keep my word, then you are truly my disciples;

Common New Testament

Jesus then said to the Jews who had believed in him, "If you continue in my word, you are truly my disciples.

Daniel Mace New Testament

Jesus said therefore to those Jews who believed on him, if you adhere to my doctrine, then will you be my disciples indeed; and ye shall know the truth,

Darby Translation

Jesus therefore said to the Jews who believed him, If ye abide in my word, ye are truly my disciples;

Godbey New Testament

Then Jesus said to the Jews, who believed on Him, If you may abide in my word, you are truly my disciples;

Goodspeed New Testament

So Jesus said to the Jews who had believed in him, "If you abide by what I teach, you are really disciples of mine,

John Wesley New Testament

Then said Jesus to the Jews who believed on him, If ye continue in my word, ye are my disciples indeed:

Julia Smith Translation

Then said Jesus to the Jews having believed him, If ye remain in my word, ye are truly my disciples.

King James 2000

Then said Jesus to those Jews who believed on him, If you continue in my word, then are you my disciples indeed;

Lexham Expanded Bible

Then Jesus said to those Jews who had believed him, "If you continue in my word you are truly my disciples,

Modern King James verseion

Then Jesus said to the Jews who believed on Him, If you continue in My Word, you are My disciples indeed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Jesus to those Jews which believed on him, "If ye continue in my words, then are ye my very disciples:

Moffatt New Testament

So Jesus addressed the Jews who had believed him, saying, "If you abide by what I say, you are really disciples of mine:

Montgomery New Testament

So Jesus spoke to the Jews that believed him, saying. "If you abide in my teaching, you are my true disciples;

NET Bible

Then Jesus said to those Judeans who had believed him, "If you continue to follow my teaching, you are really my disciples

New Heart English Bible

Jesus therefore said to those Judeans who had believed him, "If you remain in my word, then you are truly my disciples.

Noyes New Testament

Jesus therefore said to those Jews who believed in him, If ye continue in my word, ye are truly my disciples;

Sawyer New Testament

Then Jesus said to the Jews who believed on him, If you continue in my word, you are my disciples indeed;

The Emphasized Bible

Jesus was saying, therefore, unto the Jews who had believed on him - If, ye, abide in my word, of a truth, my disciples, ye are;

Thomas Haweis New Testament

Then said Jesus to those Jews who believed on him, If ye abide in my word, assuredly ye are my disciples;

Twentieth Century New Testament

So Jesus went on to say to those Jews who had believed him: "If you remain constant to my Message, you are truly my disciples;

Webster

Then said Jesus to those Jews who believed on him, If ye continue in my word, ye are my disciples indeed;

Weymouth New Testament

Jesus therefore said to those of the Jews who had now believed in Him, "As for you, if you hold fast to my teaching, then you are truly my disciples;

Williams New Testament

So Jesus said to the Jews who believed in Him, "If you live in accordance with what I teach, you are really my disciples,

World English Bible

Jesus therefore said to those Jews who had believed him, "If you remain in my word, then you are truly my disciples.

Worrell New Testament

Jesus, therefore, said to those Jews who had believed on Him, "If ye abide in My word, ye are truly My disciples;

Youngs Literal Translation

Jesus, therefore, said unto the Jews who believed in him, 'If ye may remain in my word, truly my disciples ye are, and ye shall know the truth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

on him

Usage: 0

If
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

μένω 
meno 
Usage: 85

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

my
ἐμός 
Emos 
μοῦ 
Mou 
my, mine, mine own, of me, I
my, me, mine, I, mine own
Usage: 25
Usage: 313

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

then are ye
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

Devotionals

Devotionals about John 8:31

References

Images John 8:31

Prayers for John 8:31

Context Readings

The Truth Will Set You Free

30 As He spake these words many believed on Him. 31 Therefore said Jesus to the Jews that believed on Him, If ye continue in my word, ye are indeed my disciples. 32 And ye shall know the truth, and the truth shall make you free.



Cross References

2 John 1:9

Whosoever transgresseth, and abideth not in the doctrine of Christ, hath not God: but he, that abideth in the doctrine of Christ, hath both the Father and the Son.

John 15:4-9

Abide therefore in me, and I will abide in you: for as the branch cannot bear fruit of it self, unless it abide in the vine; so neither can ye, except ye abide in me.

Matthew 24:13

But he that endures to the end, shall be saved:

John 1:47

And when Jesus saw Nathaniel coming towards Him, He saith concerning him, "Behold an Israelite indeed, in whom is no guile."

John 6:55

For my flesh is truly food, and my blood is truly drink: he that feedeth on my flesh and drinketh my blood,

John 6:66-71

From this time many of his disciples went away, and walked no more with Him.

John 8:36

If therefore the Son make you free, ye shall be free indeed.

Acts 13:43

And when the synagogue was broken up, many of the Jews and of the devout proselytes followed Paul and Barnabas; who addressing themselves to them, persuaded them to continue in the grace of God.

Acts 14:22

confirming the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and telling them that through many afflictions we must enter into the kingdom of God.

Acts 26:22

But having obtained help of God, I continue until this day, testifying both to small and great, and saying nothing but what the prophets and Moses declared should come to pass; even that the Messiah should suffer,

Romans 2:7

to them, who by perseverance in well-doing seek for glory, and honor, and immortality, eternal life:

Romans 11:22

Behold therefore the goodness and severity of God: towards them that fell, severity; but towards thee, goodness; if thou continue in his goodness: for else thou also shalt be cut off.

Colossians 1:23

if so be ye continue grounded and settled in the faith, and be not moved from the gospel, which ye have heard, and which hath been preached throughout the whole creation, of which I Paul am a minister.

1 Timothy 2:15

Yet shall she be saved through childbirth, if they continue in faith and love, in holiness and modesty.

1 Timothy 4:16

Take heed to thyself, and to thy doctrine; continue in them: for in doing this, thou wilt both save thyself and those that hear thee.

1 Timothy 5:3-5

Honour widows who are widows indeed.

2 Timothy 3:14

But continue thou in the things which thou hast learnt, and been assured of, knowing from whom thou hast learned them;

Hebrews 3:14

for we are made partakers of Christ, if we hold fast our first confidence firm unto the end; inasmuch as it is said,

Hebrews 8:9

not according to the covenant which I made with their fathers, in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; for they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.

Hebrews 10:38-39

and the just shall live by faith, but if any draw back, my soul shall have no pleasure in him.

James 1:25

But he that looketh well into the perfect law of liberty, and continueth therein, being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.

1 John 2:19

They went out from us, but they were not of us: for if they had been indeed of us, they would have continued with us; but this was done that they might be made manifest, because all, that are with us, are not indeed of us.

1 John 2:24

Let that therefore, which ye have heard from the beginning, abide in you: for if that, which ye heard from the beginning, remain in you, ye also will remain in the Son and in the Father.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain