Parallel Verses
Godbey New Testament
They lead him to the Pharisees, him formerly blind.
New American Standard Bible
They *brought to the Pharisees the man who was formerly blind.
King James Version
They brought to the Pharisees him that aforetime was blind.
Holman Bible
They brought the man who used to be blind to the Pharisees.
International Standard Version
So they brought to the Pharisees the man who had once been blind.
A Conservative Version
They brought him to the Pharisees--the former blind man.
American Standard Version
They bring to the Pharisees him that aforetime was blind.
Amplified
Then they brought the man who was formerly blind to the Pharisees.
An Understandable Version
[So], they brought the man, who had been blind, to the Pharisees.
Anderson New Testament
They brought to the Pharisees him that had formerly been blind.
Bible in Basic English
They took him before the Pharisees--this man who had been blind.
Common New Testament
They brought to the Pharisees the man who had formerly been blind.
Daniel Mace New Testament
This very man that had been blind, was at length brought to the Pharisees.
Darby Translation
They bring him who was before blind to the Pharisees.
Goodspeed New Testament
They took the man who had been blind to the Pharisees.
John Wesley New Testament
They bring to the Pharisees the man who had aforetime been blind.
Julia Smith Translation
They bring him to the Pharisees, him once blind.
King James 2000
They brought to the Pharisees him that formerly was blind.
Lexham Expanded Bible
They brought him--the one formerly blind--to the Pharisees.
Modern King James verseion
They brought him who once was blind to the Pharisees.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then brought they to the Pharisees, him that a little before was blind.
Moffatt New Testament
They brought him before the Pharisees, this man who had once been blind.
Montgomery New Testament
Then they brought the man who had been blind to the Pharisees.
NET Bible
They brought the man who used to be blind to the Pharisees.
New Heart English Bible
They brought him who had been blind to the Pharisees.
Noyes New Testament
They bring to the Pharisees him who had once been blind.
Sawyer New Testament
They brought to the Pharisees him that was formerly blind;
The Emphasized Bible
They bring him unto the Pharisees - him at one time blind.
Thomas Haweis New Testament
They brought him to the Pharisees, who had before been blind.
Twentieth Century New Testament
They took the man, who had been blind, to the Pharisees.
Webster
They brought to the Pharisees him that before was blind.
Weymouth New Testament
They brought him to the Pharisees--the man who had been blind.
Williams New Testament
They took the man who had been blind to the Pharisees.
World English Bible
They brought him who had been blind to the Pharisees.
Worrell New Testament
They bring to the Pharisees him who was once blind.
Worsley New Testament
So they brought him, that had formerly been blind, to the pharisees.
Youngs Literal Translation
They bring him to the Pharisees who once was blind,
Themes
Converts » Zealous » The blind men
Faith » Instances of faith in Christ » The blind man whom jesus healed on the sabbath
Interlinear
References
Smith
Word Count of 37 Translations in John 9:13
Verse Info
Context Readings
The Reaction Of The Pharisees To The Healing
12 They said to him, Where is He? He says, I know not. 13 They lead him to the Pharisees, him formerly blind. 14 And it was the Sabbath on the day on which Jesus made mortar, and opened his eyes.
Cross References
John 8:3-8
OMITTED TEXT
John 11:46-47
but certain ones of them went away to the Pharisees, and told them the things which Jesus did.
John 11:57
And both the high priests and Pharisees had given commandment, if any one should know where He is, he should communicate it, in order that they might arrest Him.
John 12:19
Then the Pharisees said to one another, You see, that you are prevailing as to nothing: behold, the world has gone away after Him.
John 12:42
Nevertheless indeed many of the rulers also believed on Him; but they were not confessing Him on account of the Pharisees, in order that they might not be put out of the synagogues: