Parallel Verses
Godbey New Testament
Then certain ones of the Pharisees said, This man is not with God, because He does not keep the Sabbath. Others said, How is a wicked man able to do such miracles? And there was a division among them.
New American Standard Bible
Therefore some of the Pharisees were saying, “This man is not from God, because He
King James Version
Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keepeth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
Holman Bible
Therefore some of the Pharisees said, “This man is not from God,
International Standard Version
Some of the Pharisees began to remark, "This man is not from God because he does not keep the Sabbath." But others were saying, "How can a sinful man perform such signs?" And there was a division among them.
A Conservative Version
Therefore some of the Pharisees said, This man is not from God, because he does not keep the Sabbath. Other men said, How is a sinful man able to do such signs? And there was division among them.
American Standard Version
Some therefore of the Pharisees said, This man is not from God, because he keepeth not the sabbath. But others said, How can a man that is a sinner do such signs? And there was division among them.
Amplified
Then some of the Pharisees said, “This Man [Jesus] is not from God, because He does not keep the Sabbath.” But others said, “How can a man who is a sinner (a non-observant Jew) do such signs and miracles?” So there was a difference of opinion among them.
An Understandable Version
Some of the Pharisees then said, "The man who did this is not from God, because he does not observe the Sabbath day. But other people said, "How could a man who is a sinner do such [miraculous] signs?" And the people were divided among themselves [over the issue].
Anderson New Testament
Then some of the Pharisees said: This man is not from God, for he keeps not the sabbath. Others said: How can a man that is a sinner do such signs? And there was a division among them?
Bible in Basic English
Then some of the Pharisees said, That man has not come from God, for he does not keep the Sabbath. Others said, How is it possible for a sinner to do such signs? So there was a division among them.
Common New Testament
Some of the Pharisees said, "This man is not from God, for he does not keep the Sabbath." But others said, "How can a man who is a sinner do such signs?" And there was a division among them.
Daniel Mace New Testament
thereupon some of the Pharisees said, this man has no divine mission, because he does not observe the sabbath. but said others, if he be an impostor, how can he do such miracles? and there was a schism among them.
Darby Translation
Some of the Pharisees therefore said, This man is not of God, for he does not keep the sabbath. Others said, How can a sinful man perform such signs? And there was a division among them.
Goodspeed New Testament
Then some of the Pharisees said, "This man does not come from God, for he does not keep the Sabbath." But others said, "How can a sinful man show such signs as this?" And there was a division of opinion among them.
John Wesley New Testament
Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keepeth not the sabbath. Others said, How can a man that is a sinner, do such miracles?
Julia Smith Translation
Then said certain of the Pharisees, This man is not from God, for he keeps not the sabbath. Others said, How can a sinful man do such signs? And a division was among them.
King James 2000
Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keeps not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
Lexham Expanded Bible
So some of the Pharisees were saying, "This man is not from God, because he does not observe the Sabbath!" Others were saying, "How can a man [who is] a sinner perform such signs?" And there was a division among them.
Modern King James verseion
Therefore some of the Pharisees said, This man is not from God, because he does not keep the sabbath. Others said, How can a man, a sinner, do such miracles? And there was a division among them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said some of the Pharisees, "This man is not of God, because he keepeth not the Sabbath day." Others said, "How can a man that is a sinner do such miracles?" And there was strife among them.
Moffatt New Testament
Then said some of the Pharisees, "This man is not from God, for he does not keep the sabbath"; others said, "How can a sinner perform such Signs?" They were divided on this.
Montgomery New Testament
Then some of the Pharisees began to say, "This man in not from God, because he does not keep the Sabbath." But others said, "How can a man who is a sinner perform such signs?"
NET Bible
Then some of the Pharisees began to say, "This man is not from God, because he does not observe the Sabbath." But others said, "How can a man who is a sinner perform such miraculous signs?" Thus there was a division among them.
New Heart English Bible
Some therefore of the Pharisees said, "This man is not from God, because he does not keep the Sabbath." Others said, "How can a man who is a sinner do such signs?" There was division among them.
Noyes New Testament
Therefore some of the Pharisees said, This man is not from God, because he keepeth not the sabbath. Others said, How can a man that is a sinner do such signs. And there was a division among them.
Sawyer New Testament
Then some of the Pharisees said, This man is not of God, for he does not keep the sabbath. Others said, How can a sinful man perform such miracles? And there was a division among them.
The Emphasized Bible
Certain from among the Pharisees, therefore, were saying - This man is not, from God, because, the Sabbath, he keepeth not. Others, howeverwere saying - How can a sinful man, such signs as these, be doing? And there was, a division, among them.
Thomas Haweis New Testament
Then said certain of the Pharisees, This man is not from God, because he observeth not the sabbath. Others said, How is it possible for a wicked man to do such miracles? And there was a division among them.
Twentieth Century New Testament
"The man cannot be from God," said some of the Pharisees, "for he does not keep the Sabbath." "How is it possible," retorted others, "for a bad man to give signs like this?"
Webster
Therefore said some of the Pharisees, This man is not from God, because he keepeth not the sabbath. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
Weymouth New Testament
This led some of the Pharisees to say, "That man has not come from God, for he does not keep the Sabbath." "How is it possible for a bad man to do such miracles?" argued others.
Williams New Testament
Then some of the Pharisees said, "This man does not come from God, for He does not keep the Sabbath." Others said, "How can a sinful man perform such wonder- works?" So there was a difference of opinion among them.
World English Bible
Some therefore of the Pharisees said, "This man is not from God, because he doesn't keep the Sabbath." Others said, "How can a man who is a sinner do such signs?" There was division among them.
Worrell New Testament
Some of the Pharisees, therefore, said, "This Man is not from God, because He does not keep the sabbath." Others said, "How can a man who is a sinner do such signs?" And there was a division among them.
Worsley New Testament
Then said some of the pharisees, This man is not of God, because He doth not keep the sabbath: but others said, How can a wicked man do such miracles? And there was a division among them.
Youngs Literal Translation
Of the Pharisees, therefore, certain said, 'This man is not from God, because the sabbath he doth not keep;' others said, 'How is a man -- a sinful one -- able to do such signs?' and there was a division among them.
Themes
Christ » He had the common experiences of humanity » Divisions caused by
Christ » Opinions concerning » Divided, concerning Christ as his work
Christ » Defamed » Accused of breaking the sabbath
Converts » Zealous » The blind men
Faith » Instances of faith in Christ » The blind man whom jesus healed on the sabbath
public Opinion » Power of » Divided, concerning Christ as his work
The sabbath » The wicked » Sometimes pretend to be zealous for
Topics
Interlinear
Lego
λέγω
Lego
Usage: 1045
Tis
Ek
παρά
Para
Usage: 145
Houtos
Poieo
Toioutos
Word Count of 37 Translations in John 9:16
Verse Info
Context Readings
The Reaction Of The Pharisees To The Healing
15 Then again the Pharisees also asked him how he looked up. And he said to them, He placed the mortar on my eyes, and I washed, and see. 16 Then certain ones of the Pharisees said, This man is not with God, because He does not keep the Sabbath. Others said, How is a wicked man able to do such miracles? And there was a division among them. 17 Then they again say to the blind man, What do you say concerning Him, because He opened your eyes? And he said that, He is a prophet.
Phrases
Cross References
John 7:43
Then there was a schism in the crowd on account of Him:
John 10:19
Again there was a schism among the Jews on account of these words.
Matthew 12:2
And the Pharisees, seeing, said to Him, Behold thy disciples are doing what is not lawful to do on the Sabbath.
John 7:12
And there was much murmuring in the crowd concerning Him: some indeed were saying, That He is good; others were saying, No, but He deceives the multitude.
Luke 13:31-33
At that hour certain Pharisees came to Him, saying; Depart, and go hence: because Herod wishes to slay thee.
John 3:2
the same came to Him by night, and said to Him, Rabbi, we know that thou hast come a teacher from God; for no one is able to do these miracles, which thou art doing, unless God may he with him.
John 5:36
But I have a testimony greater than that of John: for the works that the Father hath given me that I may perfect them, these works which I do, testify concerning me, that the Father hath sent me.
John 6:52
Then the Jews were contending with one another, saying, How is this One able to give unto us His flesh to eat?
John 9:24
Then they asked the man the second time who was blind, and said to him, Give God the glory: we know that this man is a sinner.
John 9:30-33
The man responded and said to them; For in this it is wonderful, that you do not know whence He is, He truly opened my eyes.
John 14:11
Believe me that I am in the Father, and the Father in me; or if not, believe for the sake of the works themselves.
John 15:24
If I did not works among them which no other did: they had not sin: but now they have both seen and hated both me and my Father.
Acts 14:4
And the multitude of the city was divided: and some indeed were with the Jews, and some with the apostles.