Parallel Verses
A Conservative Version
But again they said to him, What did he do to thee? How did he open thine eyes?
New American Standard Bible
So they said to him, “What did He do to you? How did He open your eyes?”
King James Version
Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes?
Holman Bible
Then they asked him, “What did He do to you? How did He open your eyes?”
International Standard Version
Then they asked him, "What did he do to you? How did he heal your eyes?"
American Standard Version
They said therefore unto him, What did he to thee? How opened he thine eyes?
Amplified
So they said to him, “What did He [actually] do to you? How did He open your eyes?”
An Understandable Version
The Pharisees said to him, "What did he do to you? How did he restore your sight?"
Anderson New Testament
They said to him again: "What did he for you? How did he open your eyes?
Bible in Basic English
Then they said to him, What did he do to you? how did he give you the use of your eyes?
Common New Testament
Then they said to him, "What did he do to you? How did he open your eyes?"
Daniel Mace New Testament
they still urg'd the same question, what did he do to thee? how did he make you see?
Darby Translation
And they said to him again, What did he do to thee? how opened he thine eyes?
Godbey New Testament
Then they said to him, What did He to you? how did He open your eyes?
Goodspeed New Testament
They said to him, "What did he do to you? How did he make you able to see?"
John Wesley New Testament
They said to him again, What did he to thee?
Julia Smith Translation
And again said they to him, What did he to thee? how opened he thine eyes?
King James 2000
Then said they to him again, What did he to you? how opened he your eyes?
Lexham Expanded Bible
So they said to him, "What did he do to you? How did he open your eyes?"
Modern King James verseion
Then they said to him again, What did he do to you? How did he open your eyes?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said they to him again, "What did he to thee? How opened he thine eyes?"
Moffatt New Testament
"What did he do to you?" they repeated; "How did he open your eyes?"
Montgomery New Testament
"What was it he did to you?" they asked him; "How did he open your eyes?"
NET Bible
Then they said to him, "What did he do to you? How did he cause you to see?"
New Heart English Bible
They said to him, "What did he do to you? How did he open your eyes?"
Noyes New Testament
They said to him, What did he do to thee? How did he open thine eyes?
Sawyer New Testament
Then they said to him, What did he do to you? how did he open your eyes?
The Emphasized Bible
They said, therefore, unto him - What did he unto thee? How opened he thine eyes?
Thomas Haweis New Testament
Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eves?
Twentieth Century New Testament
"What did he do to you?" they asked. "How did he give you your sight?"
Webster
Then they said to him again, What did he to thee? how opened he thy eyes?
Weymouth New Testament
"What did he do to you?" they asked; "how did he open your eyes?"
Williams New Testament
Again they said to him, "What did He do to you? How did He make your eyes to see again?"
World English Bible
They said to him again, "What did he do to you? How did he open your eyes?"
Worrell New Testament
They said, therefore, to him, "What did He do to you? how did He open your eyes?"
Worsley New Testament
Then said they to him again, What did he do to thee? how did He open thine eyes?
Youngs Literal Translation
And they said to him again, 'What did he to thee? how did he open thine eyes?'
Themes
Converts » Zealous » The blind men
Faith » Instances of faith in Christ » The blind man whom jesus healed on the sabbath
Topics
Interlinear
De
References
Smith
Word Count of 37 Translations in John 9:26
Verse Info
Context Readings
The Reaction Of The Pharisees To The Healing
25 That man therefore answered and said, If he is sinful, I know not. One thing I know, that being blind, now I see. 26 But again they said to him, What did he do to thee? How did he open thine eyes? 27 He answered them, I told you already, and ye did not listen. Why do ye want to hear it again? Do ye not also want to become his disciples?