Parallel Verses
Sawyer New Testament
They answered and said to him, You were born entirely in sins, and do you teach us? And they cast him without.
New American Standard Bible
They answered him, “
King James Version
They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
Holman Bible
“You were born entirely in sin,”
International Standard Version
They asked him, "You were born a sinner and you are trying to instruct us?" And they threw him out.
A Conservative Version
They answered and said to him, Thou were born entirely in sins, and thou teach us. And they cast him outside.
American Standard Version
They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
Amplified
They answered him, “You were
An Understandable Version
They replied to the beggar, "You were born entirely in sins [i.e., you have been a sinner all your life], and you are [trying] to teach us?" Then they threw him out [of the synagogue. See verse 22].
Anderson New Testament
They answered and said to him: You were wholly born in sins, and do you teach us? And they cast him out.
Bible in Basic English
Their answer was: You came to birth through sin; do you make yourself our teacher? And they put him out of the Synagogue.
Common New Testament
They answered him, "You were born in utter sin, and are you teaching us?" And they cast him out.
Daniel Mace New Testament
they answered, you were a vicious fellow from your very birth, and do you pretend to preach to us? and then they excommunicated him.
Darby Translation
They answered and said to him, Thou hast been wholly born in sins, and thou teachest us? And they cast him out.
Godbey New Testament
They responded and said to him, Thou art altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
Goodspeed New Testament
They answered, "You were born in utter sin, and are you trying to teach us?" So they excluded him from the synagogue.
John Wesley New Testament
They answered and said to him, Thou-wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
Julia Smith Translation
They answered and said to him, In sins wert thou wholly born, and teachest thou us? And they cast him without.
King James 2000
They answered and said unto him, You were altogether born in sins, and do you teach us? And they cast him out.
Lexham Expanded Bible
They answered and said to him, "You were born completely in sin, and are you attempting to teach us?" And they threw him out.
Modern King James verseion
They answered and said to him, You were altogether born in sins, and do you teach us? And they cast him out.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They answered, and said unto him, "Thou art altogether born in sin: and dost thou teach us?" And they cast him out.
Moffatt New Testament
They retorted, "And so you would teach us ??you, born in utter depravity!" Then they expelled him.
Montgomery New Testament
They answered, "You were wholly born in sins, and do you teach us?" Then they cast him out.
NET Bible
They replied, "You were born completely in sinfulness, and yet you presume to teach us?" So they threw him out.
New Heart English Bible
They answered him, "You were altogether born in sins, and do you teach us?" They threw him out.
Noyes New Testament
They answered and said to him, Thou wast wholly born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
The Emphasized Bible
They answered and said unto him - In sins, wast, thou, born, altogether; and art, thou, teaching, us? And they cast him out.
Thomas Haweis New Testament
They answered and said unto him, Thou wast wholly born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
Twentieth Century New Testament
"You," they retorted, "were born totally depraved; and are you trying to teach us?" So they expelled him.
Webster
They answered and said to him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? and they cast him out.
Weymouth New Testament
"You," they replied, "were wholly begotten and born in sin, and do *you* teach *us*?" And they put him out of the synagogue.
Williams New Testament
Then they retorted, "You were born in total depravity, and yet you are trying to teach us!" And so they turned him out of the synagogue.
World English Bible
They answered him, "You were altogether born in sins, and do you teach us?" They threw him out.
Worrell New Testament
They answered and said to him, You were altogether born in sins, and do you teach us!" And they cast him out.
Worsley New Testament
They answered, and said unto him, Thou wast wholly born in sins, and dost thou teach us?
Youngs Literal Translation
They answered and said to him, 'In sins thou wast born altogether, and thou dost teach us!' and they cast him forth without.
Themes
Church » Of the jews excommunication from » Excommunication as practised among the jews
Converts » Zealous » The blind men
Excommunication » Excommunication as practised among the jews
Faith » Instances of faith in Christ » The blind man whom jesus healed on the sabbath
Government » Ecclesiastical » Excommunication as practised among the jews
Persecution » Instances of » Of the disciples
Self-righteousness » Instances of » Pharisees
Synagogue » Primarily an assembly of jews and God-fearers » Had powers » Of religious courts
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in John 9:34
Verse Info
Context Readings
The Reaction Of The Pharisees To The Healing
33 unless this man was from God he would have been able to do nothing. 34 They answered and said to him, You were born entirely in sins, and do you teach us? And they cast him without. 35 Jesus heard that they had cast him without, and finding him he said to him, Do you believe in the Son of God?
Cross References
John 9:2
and his disciples asked him, saying, Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?
John 9:22
His parents said these things because they feared the Jews; for already the Jews had agreed that if any one confessed him to be Christ, he should be put out of the synagogue;
Luke 18:17
I tell you truly, that whoever receives not the kingdom of God as a little child, shall by no means enter into it.
Matthew 18:17-18
and if he will not hear them, tell the assembly; and if he will not hear the assembly, let him be to you as a gentile and a publican.
Luke 6:22
Blessed are you when men shall hate you, and when they shall exclude you from their company, and reproach and cast out your names as evil, on account of the Son of man.
Luke 11:45
And one of the lawyers answered and said to him, Teacher, in saying these things you reproach us also.
Luke 14:11
for every one that exalts himself shall be humbled, and he that humbles himself shall be exalted.
Luke 18:10-14
Two men went up to the temple to pray; one a Pharisee, and the other a publican.
John 6:37
Every thing which the Father gives to me shall come to me, and him that comes to me I will by no means cast out;
John 7:48-49
Has any one of the rulers believed on him, or of the Pharisees?
John 8:41
You do the works of your father. They said to him, We were not born by fornication, we have one father, God.
John 9:35
Jesus heard that they had cast him without, and finding him he said to him, Do you believe in the Son of God?
John 9:40
And the Pharisees who were with him heard these things and said to him, Are we also blind?
1 Corinthians 5:4-5
in the name of our Lord Jesus you being assembled together and my spirit with the power of our Lord Jesus
1 Corinthians 5:13
but those without, God judges. Remove therefore the evil man from among you.
Galatians 2:15
For we Jews by race and not sinners of the gentiles,
Ephesians 2:3
among whom also we all formerly lived in the desires of our flesh, performing the wishes of the flesh and the mind, and were by nature children of wrath even as others;
1 Peter 5:5
Let the younger in like manner be subject to the elder, and do you all be subject one to another, and be clothed with humility; for God resists the proud but gives grace to the humble.
3 John 1:9
I wrote something to the church, but Diotrephes desiring the pre-eminence does not receive us.
Revelation 13:17
and that no one should buy or sell unless he had the mark, the name of the beast or the number of his name.