Parallel Verses
Goodspeed New Testament
The man answered, "Who is he, sir? Tell me, so that I may believe in him."
New American Standard Bible
He answered, “
King James Version
He answered and said, Who is he, Lord, that I might believe on him?
Holman Bible
“Who is He, Sir,
International Standard Version
He answered, "And who is he, sir? Tell me, so that I may believe in him."
A Conservative Version
That man answered and said, And who is he, Lord, that I may believe in him?
American Standard Version
He answered and said, And who is he, Lord, that I may believe on him?
Amplified
He answered, “Who is He, Sir? Tell me so that I may believe in Him.”
An Understandable Version
He answered, "Who is he, sir? [Tell me], so I can believe in him."
Anderson New Testament
He answered and said: Who is he, sir, that I may believe on him?
Bible in Basic English
He said in answer, And who is he, Lord? Say, so that I may have faith in him.
Common New Testament
He answered, "Who is he, sir, that I may believe in him?"
Daniel Mace New Testament
he answered and said, who is he, Lord, that I may believe on him?
Darby Translation
He answered and said, And who is he, Lord, that I may believe on him?
Godbey New Testament
He responded and said, Who is He, Lord, that I may believe on, Him?
John Wesley New Testament
He answered and said, Sir, who is he, that I may believe on him?
Julia Smith Translation
He answered and said, Who is he, Lord, that I might believe in him?
King James 2000
He answered and said, Who is he, Lord, that I might believe on him?
Lexham Expanded Bible
He answered and said, "And who is [he], sir, that I may believe in him?"
Modern King James verseion
And he answered and said, Who is He, Lord, that I might believe on Him?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He answered, and said, "And who is it, Lord, that I might believe on him?"
Moffatt New Testament
"Who is that, sir?" said the man, "tell me, that I may believe in him."
Montgomery New Testament
"Who is he, Sir," he replied, "that I may believe on him."
NET Bible
The man replied, "And who is he, sir, that I may believe in him?"
New Heart English Bible
He answered, "Who is he, Lord, that I may believe in him?"
Noyes New Testament
He answered and said, And who is he, Lord, that I may believe in him?
Sawyer New Testament
And he answered and said, Who is he, sir, that I shall believe on him?
The Emphasized Bible
He answered and said- And, who, is he, Sir, that I may believe on him?
Thomas Haweis New Testament
The man answered and said, Who is he, Sir, that I might believe on him?
Twentieth Century New Testament
"Tell me who he is, Sir," he replied, "so that I may believe in him."
Webster
He answered and said, Who is he, Lord, that I may believe on him?
Weymouth New Testament
"Who is He, Sir?" replied the man. "Tell me, so that I may believe in Him."
Williams New Testament
He answered, "Who is He, sir? Tell me, so that I may believe in Him."
World English Bible
He answered, "Who is he, Lord, that I may believe in him?"
Worrell New Testament
And He answered, and said, "And Who is He, Lord, that I may believe on Him?"
Worsley New Testament
He answered and said, Who is He, Lord, that I may believe on Him?
Youngs Literal Translation
he answered and said, 'Who is he, sir, that I may believe in him?'
Themes
Converts » Zealous » The blind men
Faith » Instances of faith in Christ » The blind man whom jesus healed on the sabbath
Interlinear
References
Fausets
Morish
Word Count of 37 Translations in John 9:36
Verse Info
Context Readings
Jesus As The Son Of Man
35 Jesus learned that they had excluded him, and he found the man and said to him, "Do you believe in the Son of Man?" 36 The man answered, "Who is he, sir? Tell me, so that I may believe in him." 37 Jesus said to him, "You have seen him already, and it is he who is now talking to you."
Phrases
Names
Cross References
Romans 10:14
But how are they to call upon him if they have not believed in him? And how are they to believe him if they have never heard him? And how are they to hear unless someone preaches to them?
Matthew 11:3
and said to him, "Are you the one who was to come, or should we look for someone else?"