Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Nevertheless the men assayed with rowing to bring the ship to land: but it would not be, because the sea so wrought and was so troublous against them.
New American Standard Bible
However, the men
King James Version
Nevertheless the men rowed hard to bring it to the land; but they could not: for the sea wrought, and was tempestuous against them.
Holman Bible
Nevertheless, the men rowed hard to get back to dry land, but they couldn’t because the sea was raging against them more and more.
International Standard Version
Even so, the crewmen rowed hard to bring the ship toward dry land, but they were unsuccessful, because the sea was growing more and more stormy.
A Conservative Version
Nevertheless the men rowed hard to get themselves back to the land, but they could not, for the sea grew more and more tempestuous against them.
American Standard Version
Nevertheless the men rowed hard to get them back to the land; but they could not: for the sea grew more and more tempestuous against them.
Amplified
Nevertheless, the men rowed hard [breaking through the waves] to return to land, but they could not, because the sea became even more violent [surging higher] against them.
Bible in Basic English
And the men were working hard to get back to the land, but they were not able to do so: for the sea got rougher and rougher against them.
Darby Translation
But the men rowed hard to regain the land; but they could not; for the sea grew more and more tempestuous against them.
Julia Smith Translation
And the men will break through to turn back to the dry land, and they will not be able, for the sea went and tossed about against them.
King James 2000
Nevertheless the men rowed hard to bring it to the land; but they could not: for the sea raged, and was tempestuous against them.
Lexham Expanded Bible
But the men rowed [hard] to bring [the ship] back to the dry land, and they could not [do so] because the sea {was growing more and more tempestuous} against them.
Modern King James verseion
But the men rowed hard to bring it to the land; but they could not, for the sea was going on and being stormy against them.
NET Bible
Instead, they tried to row back to land, but they were not able to do so because the storm kept growing worse and worse.
New Heart English Bible
Nevertheless the men rowed hard to get them back to the land; but they could not, for the sea grew more and more stormy against them.
The Emphasized Bible
Nevertheless the men, wrought hard, to bring it back unto the land, but could not, - for, the sea, was raging over them more and more.
Webster
Nevertheless the men rowed hard to bring it to the land; but they could not: for the sea wrought, and was tempestuous against them.
World English Bible
Nevertheless the men rowed hard to get them back to the land; but they could not, for the sea grew more and more stormy against them.
Youngs Literal Translation
And the men row to turn back unto the dry land, and are not able, for the sea is more and more tempestuous against them.
Themes
Jonah » The reluctant missionary » Overtaken in his flight
Jonah » Disobedience and punishment of
Ships » Often impelled by oars
Superstition » Instances of » The sailors who threw jonah into the sea
Interlinear
Shuwb
Yakol
Yam
Word Count of 20 Translations in Jonah 1:13
Verse Info
Context Readings
Jonah Disobeys Yahweh
12 And he answered them, "Take me and cast me in to the sea, and so shall it let you be in rest: for I know it is for my sake, that this great tempest is come upon you." 13 Nevertheless the men assayed with rowing to bring the ship to land: but it would not be, because the sea so wrought and was so troublous against them. 14 Wherefore they cried unto the LORD and said, "O LORD let us not perish for this man's death, neither lay innocent blood unto our charge: for thou LORD, even as thy pleasure was, so thou hast done."
Names
Cross References
Proverbs 21:30
There is no wisdom, there is no understanding, there is no counsel against the LORD.
Job 34:29
If he deliver and grant pardon, who will judge or condemn? But if he hide away his countenance, who will turn it about again, whether it be to the people or to any man?