Parallel Verses

New American Standard Bible

and he said,
“I called out of my distress to the Lord,
And He answered me.
I cried for help from the depth of Sheol;
You heard my voice.

King James Version

And said, I cried by reason of mine affliction unto the LORD, and he heard me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice.

Holman Bible

I called to the Lord in my distress,
and He answered me.
I cried out for help in the belly of Sheol;
You heard my voice.

International Standard Version

He said: "I called out to the LORD from the midst of affliction directed at me, and he answered me. From the depths of death I cried out for help; and you heard my cry.

A Conservative Version

And he said, I called because of my affliction to LORD, and he answered me. Out of the belly of Sheol I cried, [and] thou heard my voice.

American Standard Version

And he said, I called by reason of mine affliction unto Jehovah, And he answered me; Out of the belly of Sheol cried I, And thou heardest my voice.

Amplified

and said,

“I called out of my trouble and distress to the Lord,
And He answered me;
Out of the belly of Sheol I cried for help,
And You heard my voice.

Bible in Basic English

In my trouble I was crying to the Lord, and he gave me an answer; out of the deepest underworld I sent up a cry, and you gave ear to my voice.

Darby Translation

and he said: I cried by reason of my distress unto Jehovah, and he answered me; Out of the belly of Sheol cried I: thou heardest my voice.

Julia Smith Translation

And he will say, I called out of straits to me to Jehovah, and he will answer me; from the belly of hades I cried for help, thou heardest my voice.

King James 2000

And said, I cried by reason of my affliction unto the LORD, and he heard me; out of the belly of sheol cried I, and you heard my voice.

Lexham Expanded Bible

and said, "I called {from my distress} to Yahweh, and he answered me; from the belly of Sheol I cried for help-- you heard my voice.

Modern King James verseion

and he said, I cried to Jehovah from my distress. And He answered me. Out of the belly of Sheol I cried for help, and You heard my voice.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "In my tribulation I called unto the LORD, and he answered me: out of the belly of hell I cried, and thou heardest my voice.

NET Bible

and said, "I called out to the Lord from my distress, and he answered me; from the belly of Sheol I cried out for help, and you heard my prayer.

New Heart English Bible

He said, "I called because of my affliction to the LORD. He answered me. Out of the belly of Sheol I cried. You heard my voice.

The Emphasized Bible

and said - I cried - out of my distress - unto Yahweh, and he answered me, - Out of the belly of hades, called I, Thou didst hear my voice.

Webster

And said, I cried by reason of my affliction to the LORD, and he heard me; out of the belly of hell cried I, and thou heardst my voice.

World English Bible

He said, "I called because of my affliction to Yahweh. He answered me. Out of the belly of Sheol I cried. You heard my voice.

Youngs Literal Translation

And he saith: I called, because of my distress, to Jehovah, And He doth answer me, From the belly of sheol I have cried, Thou hast heard my voice.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I cried
קרא 
Qara' 
Usage: 736

unto the Lord

Usage: 0

and he heard
ענה 
`anah 
Usage: 329

me out of the belly
בּטן 
Beten 
Usage: 72

of hell
שׁאל שׁאול 
Sh@'owl 
Usage: 65

שׁוע 
Shava` 
Usage: 21

I, and thou heardest
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Jonah Is Swallowed By A Fish And Prays To Yahweh

1 Then Jonah prayed unto the LORD his God out of the fish's belly, 2 and he said,
“I called out of my distress to the Lord,
And He answered me.
I cried for help from the depth of Sheol;
You heard my voice.
3 For thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods compassed me about; all thy billows and thy waves passed over me.



Cross References

Psalm 120:1

In my distress I cried unto the LORD, and he answered me.

Psalm 34:6

Vau This poor man cried out, and the LORD heard him and saved him out of all his troubles.

Psalm 65:2

O thou that hearest prayer, unto thee shall all flesh come.

Psalm 18:4-6

The pain of death compassed me, and the rivers of Belial made me afraid.

Psalm 22:24

For he has not despised nor abhorred the affliction of the poor in spirit; neither has he hid his face from him, but when he cried unto him, he heard.

Psalm 86:13

For great is thy mercy upon me, and thou hast delivered my soul from the lowest part of Sheol.

Psalm 88:1-7

O LORD God of my saving health, I cry day and night before Thee;

Matthew 12:40

for as Jonah was three days and three nights in the whale's belly, so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.

Genesis 32:7-12

Then Jacob was greatly afraid and distressed, and he divided the people that were with him, and the sheep and the cows and the camels, into two bands

Genesis 32:24-28

And Jacob was left alone, and a man wrestled with him until the breaking of the day.

1 Samuel 1:16

Do not count thy handmaid for a daughter of Belial, for out of the abundance of my complaint and grief I have waited until now to speak.

1 Samuel 30:6

And David was greatly distressed, for the people spoke of stoning him because the soul of all the people was bitter, each one for his sons and for his daughters; but David encouraged himself in the LORD his God.

Psalm 4:1

Hear me when I call, O God of my righteousness; thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.

Psalm 16:10

For thou wilt not leave my soul in Sheol; neither wilt thou suffer thy Merciful One to see corruption.

Psalm 61:2

From the end of the earth I will cry unto thee when my heart is overwhelmed; lead me to the rock that is higher than I.

Psalm 116:3

The sorrows of death compassed me and the pains of Sheol found me; I encountered trouble and sorrow.

Psalm 142:1-3

I shall cry unto the LORD with my voice; with my voice shall I ask the LORD for mercy.

Isaiah 14:9

Sheol from beneath is aghast at thee; it stirs up the dead to meet thee at thy coming; it has raised up from their thrones all the princes of the earth, all the kings of the Gentiles.

Luke 22:44

And being in agony, he prayed more earnestly; and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.

Acts 2:27

because thou wilt not leave my soul in Hades, neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.

Hebrews 5:7

Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, was heard because of his reverent fear;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain