Parallel Verses

Modern King James verseion

I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was around me forever; yet You have brought up my life from the pit, O Jehovah my God.

New American Standard Bible

“I descended to the roots of the mountains.
The earth with its bars was around me forever,
But You have brought up my life from the pit, O Lord my God.

King James Version

I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.

Holman Bible

I sank to the foundations of the mountains;
the earth with its prison bars closed behind me forever!
But You raised my life from the Pit, Lord my God!

International Standard Version

I sank to the roots of the mountains; the earth's prison bars closed around me forever. Yet you resurrect the dead from the Pit, LORD my God!

A Conservative Version

I went down to the bottoms of the mountains. The earth with its bars [closed] upon me forever. Yet thou have brought up my life from the pit, O LORD my God.

American Standard Version

I went down to the bottoms of the mountains; The earth with its bars closed upon me for ever: Yet hast thou brought up my life from the pit, O Jehovah my God.

Amplified


“I descended to the [very] roots of the mountains.
The earth with its bars closed behind me [bolting me in] forever,
Yet You have brought up my life from the pit (death), O Lord my God.

Bible in Basic English

I went down to the bases of the mountains; as for the earth, her walls were about me for ever: but you have taken up my life from the underworld, O Lord my God.

Darby Translation

I went down to the bottoms of the mountains; The bars of the earth closed upon me for ever: But thou hast brought up my life from the pit, O Jehovah my God.

Julia Smith Translation

I shall go down to the cuttings off of the mountains; the earth, her bars about me forever: and thou wilt bring up my life from corruption, O Jehovah my God.

King James 2000

I went down to the foundations of the mountains; the earth with her bars closed about me forever: yet have you brought up my life from the pit, O LORD my God.

Lexham Expanded Bible

I went down to the foundations of [the] mountains; the Underworld--its bars [were] around me forever. But you brought up my life from [the] pit, Yahweh my God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I went down unto the bottom of the hills, and was barred in with earth on every side forever. And yet thou, LORD my God, broughtest up my life again out of corruption.

NET Bible

I went down to the very bottoms of the mountains; the gates of the netherworld barred me in forever; but you brought me up from the Pit, O Lord, my God.

New Heart English Bible

I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever: yet have you brought up my life from the pit, LORD my God.

The Emphasized Bible

To the roots of the mountains, went I down, As for the earth, her bars, were about me, age-abidingly, - Then didst thou bring up - out of the pit - my life, O Yahweh my God.

Webster

I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.

World English Bible

I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever: yet have you brought up my life from the pit, Yahweh my God.

Youngs Literal Translation

To the cuttings of mountains I have come down, The earth, her bars are behind me to the age. And Thou bringest up from the pit my life, O Jehovah my God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירד 
Yarad 
Usage: 378

to the bottoms
קצב 
Qetseb 
Usage: 3

of the mountains
הר 
Har 
Usage: 544

the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

with her bars
בּריח 
B@riyach 
Usage: 41

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

yet hast thou brought up
עלה 
`alah 
Usage: 890

my life
חי 
Chay 
Usage: 502

שׁחת 
Shachath 
Usage: 23

O Lord

Usage: 0

References

Easton

Bar

Fausets

Hastings

Context Readings

Jonah Is Swallowed By A Fish And Prays To Yahweh

5 Waters encompassed me, even to the soul; the depth closed around me; the seaweed was bound to my head. 6 I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was around me forever; yet You have brought up my life from the pit, O Jehovah my God. 7 When my soul fainted within me, I remembered Jehovah; and my prayer came in to You, into Your holy temple.



Cross References

Job 33:28

He has redeemed my soul from passing over into the Pit, and my life shall see the light.

Psalm 16:10

For You will not leave My soul in hell; You will not allow Your Holy One to see corruption.

Psalm 30:3

O Jehovah, You have brought up my soul from the grave; You have kept me alive, so that I should not go down to the Pit.

Isaiah 38:17

Behold, I had great bitterness for peace; but You loved my soul from the pit of destruction. You have cast all my sins behind Your back.

Deuteronomy 32:22

For a fire is kindled in My anger, and shall burn to the lowest hell, and shall consume the earth with its increase, and set on fire the foundations of the mountains.

Job 33:24

then He is gracious to him and says, Deliver him from going down to the Pit; for I have found a ransom.

Job 38:4-11

Where were you when I laid the foundations of the earth? Tell if you have understanding!

Psalm 30:9

What profit is in my blood, in going down to the pit? Shall the dust praise You? Shall it tell of Your truth?

Psalm 55:23

But You, O God, will bring them down into the pit of ruin; bloody and deceitful men shall not live half their days; but I will trust in You.

Psalm 65:6

The mountains are established by Your strength, banded together with might,

Psalm 104:6

You covered the deep as with a robe; the waters stand above the mountains.

Psalm 104:8

They go up by the mountains; they go down by the valleys to the place which You have founded for them.

Psalm 143:7

Hear me quickly, O Jehovah; my spirit fails; do not hide Your face from me, lest I be like those who go down into the Pit.

Proverbs 8:25-29

Before the mountains were settled, before the hills, I was brought forth.

Isaiah 40:12

Who has measured the waters in the hollow of his hand, and measured out the heavens with a span? And who has shut up the dust of the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and the hills in a balance?

Habakkuk 3:6

He stood and measured the earth; He looked and shook nations, and the everlasting mountains were shattered; the eternal hills bowed down. His ways are everlasting.

Habakkuk 3:10

They saw You; mountains trembled. The storm of water passed over; the deep uttered its voice and lifted up its hands on high.

Acts 13:33-37

this God has fulfilled to us their children, raising up Jesus, as also it is written in the second Psalm, "You are My Son, this day I have begotten You."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain