Parallel Verses

American Standard Version

Therefore now, O Jehovah, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.

New American Standard Bible

Therefore now, O Lord, please take my life from me, for death is better to me than life.”

King James Version

Therefore now, O LORD, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.

Holman Bible

And now, Lord, please take my life from me, for it is better for me to die than to live.”

International Standard Version

Therefore, LORD, please kill me, because it's better for me to die than to live!"

A Conservative Version

Therefore now, O LORD, I beseech thee, take my life from me, for it is better for me to die than to live.

Amplified

Therefore now, O Lord, just take my life from me, for it is better for me to die than to live.”

Bible in Basic English

So now, O Lord, give ear to my prayer and take my life from me; for death is better for me than life.

Darby Translation

And now, Jehovah, take, I beseech thee, my life from me, for it is better for me to die than to live.

Julia Smith Translation

And now, O Jehovah, take now my soul from me, for it is good for me to die rather than for me to live.

King James 2000

Therefore now, O LORD, take, I beseech you, my life from me; for it is better for me to die than to live.

Lexham Expanded Bible

And so then, Yahweh, please take my life from me, because [for] me death [is] better than life!"

Modern King James verseion

And now, O Jehovah, I beseech You, take my life from me. For better is my death than my life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now therefore take my life from me, for I had better die than live."

NET Bible

So now, Lord, kill me instead, because I would rather die than live!"

New Heart English Bible

Therefore now, LORD, take, I beg you, my life from me; for it is better for me to die than to live."

The Emphasized Bible

Now, therefore, O Yahweh, take, I pray thee, my life from me, - for it were better for me, to die, than, to live.

Webster

Therefore now, O LORD, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.

World English Bible

Therefore now, Yahweh, take, I beg you, my life from me; for it is better for me to die than to live."

Youngs Literal Translation

And now, O Jehovah, take, I pray Thee, my soul from me, for better is my death than my life.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Laqach 
Usage: 966

I beseech thee, my life
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

for me to die
מות 
Maveth 
Usage: 156

Context Readings

Jonah Is Angry At Yahweh's Compassion

2 And he prayed unto Jehovah, and said, I pray thee, O Jehovah, was not this my saying, when I was yet in my country? Therefore I hasted to flee unto Tarshish; for I knew that thou art a gracious God, and merciful, slow to anger, and abundant in lovingkindness, and repentest thee of the evil. 3 Therefore now, O Jehovah, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live. 4 And Jehovah said, Doest thou well to be angry?


Cross References

1 Kings 19:4

But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a juniper-tree: and he requested for himself that he might die, and said, It is enough; now, O Jehovah, take away my life; for I am not better than my fathers.

Ecclesiastes 7:1

A good name is better than precious oil; and the day of death, than the day of one's birth.

Job 6:8-9

Oh that I might have my request; And that God would grant me the thing that I long for!

Job 7:15-16

So that my soul chooseth strangling, And death rather than these my bones.

Numbers 11:15

And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favor in thy sight; and let me not see my wretchedness.

Numbers 20:3

And the people strove with Moses, and spake, saying, Would that we had died when our brethren died before Jehovah!

Job 3:20-21

Wherefore is light given to him that is in misery, And life unto the bitter in soul;

Jeremiah 20:14-18

Cursed be the day wherein I was born: let not the day wherein my mother bare me be blessed.

Jonah 4:8

And it came to pass, when the sun arose, that God prepared a sultry east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and requested for himself that he might die, and said, It is better for me to die than to live.

1 Corinthians 9:15

But I have used none of these things: and I write not these things that it may be so done in my case; for it were good for me rather to die, than that any man should make my glorifying void.

Philippians 1:21-25

For to me to live is Christ, and to die is gain.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain