Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

After the death of Moses the servant of Yahweh, Yahweh said to Joshua son of Nun, the assistant of Moses, saying,

New American Standard Bible

Now it came about after the death of Moses the servant of the Lord, that the Lord spoke to Joshua the son of Nun, Moses’ servant, saying,

King James Version

Now after the death of Moses the servant of the LORD it came to pass, that the LORD spake unto Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying,

Holman Bible

After the death of Moses the Lord’s servant, the Lord spoke to Joshua son of Nun, who had served Moses:

International Standard Version

After Moses, the servant of the LORD, had died, the LORD spoke to Nun's son Joshua, announcing to him,

A Conservative Version

Now it came to pass after the death of Moses the servant of LORD, that LORD spoke to Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying,

American Standard Version

Now it came to pass after the death of Moses the servant of Jehovah, that Jehovah spake unto Joshua the son of Nun, Moses minister, saying,

Amplified

Now it happened after the death of Moses the servant of the Lord, that the Lord spoke to Joshua the son of Nun, Moses’ servant (attendant), saying,

Bible in Basic English

Now after the death of Moses, the servant of the Lord, the word of the Lord came to Joshua, the son of Nun, Moses' helper, saying,

Darby Translation

And it came to pass after the death of Moses the servant of Jehovah, that Jehovah spoke to Joshua the son of Nun, Moses' attendant, saying,

Julia Smith Translation

And it will be after the death of Moses, the servant of Jehovah, Jehovah will say to Joshua, son of Nun, serving Moses, saying,

King James 2000

Now after the death of Moses the servant of the LORD it came to pass, that the LORD spoke unto Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying,

Modern King James verseion

And it happened after the death of Moses the servant of Jehovah, Jehovah spoke to Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

After the death of Moses, the servant of the LORD, the LORD spake unto Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying,

NET Bible

After Moses the Lord's servant died, the Lord said to Joshua son of Nun, Moses' assistant:

New Heart English Bible

Now it happened after the death of Moses the servant of the LORD, that the LORD spoke to Joshua the son of Nun, Moses' servant, saying,

The Emphasized Bible

And it came to pass, after the death of Moses the servant of Yahweh, - that Yahweh spake unto Joshua son of Nun, the attendant of Moses, saying:

Webster

Now after the death of Moses the servant of the LORD, it came to pass, that the LORD spoke to Joshua the son of Nun, Moses's minister, saying,

World English Bible

Now it happened after the death of Moses the servant of Yahweh, that Yahweh spoke to Joshua the son of Nun, Moses' servant, saying,

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass after the death of Moses, servant of Jehovah, that Jehovah speaketh unto Joshua son of Nun, minister of Moses, saying,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחר 
'achar 
Usage: 488

the death
מות 
Maveth 
Usage: 156

of Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

the servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

of the Lord

Usage: 0

it came to pass, that the Lord

Usage: 0

יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

of Nun
נון נוּן 
Nuwn 
Nun, Non
Usage: 30

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

שׁרת 
Sharath 
Usage: 99

Devotionals

Devotionals about Joshua 1:1

Images Joshua 1:1

Prayers for Joshua 1:1

Context Readings

Joshua Addresses The Israelites

1 After the death of Moses the servant of Yahweh, Yahweh said to Joshua son of Nun, the assistant of Moses, saying, 2 "My servant Moses [is] dead. Get up and cross the Jordan, you and all this people, into the land that I [am] giving to them, to the {Israelites}.


Cross References

Deuteronomy 34:5

Then Moses, the servant of Yahweh, died there in the land of Moab {according to the command of Yahweh}.

Exodus 24:13

And Moses got up, and Joshua, his assistant, and Moses went up to the mountain of God.

Deuteronomy 1:38

Joshua, the son of Nun, {your assistant}, will go there; encourage him because he will cause Israel to inherit it.

Deuteronomy 34:9

Now Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom because Moses had placed his hands on him, and the {Israelites} listened to him, and they did as Yahweh had commanded Moses.

Acts 7:45

and which, [after] receiving [it] in turn, our fathers brought in with Joshua {when they dispossessed the} nations that God drove out from the presence of our fathers, until the days of David,

Exodus 17:9-13

And Moses said to Joshua, "Choose men for us, and go out, fight against Amalek tomorrow. I [will be] standing on the top of the hill, and the staff of God [will be] in my hand."

Numbers 11:28

And Joshua son of Nun, the assistant of Moses from time of his youth, answered, "Moses, my lord, stop them."

Numbers 12:7

Not so with my servant Moses; in all my house he [is] faithful.

Numbers 13:8

from the tribe of Ephraim, Hoshea son of Nun;

Numbers 13:16

These [are] the names of the men whom Moses sent to explore the land. And Moses called Hoshea son of Nun Joshua.

Deuteronomy 31:3

Yahweh your God [is about to] cross {before you}; he will destroy these nations {before you}, and you shall dispossess them. Joshua [will be] crossing {before you}, [just] as Yahweh {promised}.

Deuteronomy 31:23

Then he told Joshua the son of Nun, and said [to him], "Be strong and be courageous, for you shall bring the {Israelites} into the land that I swore to them, and I will be with you."

Deuteronomy 33:1

Now this [is] the blessing [with] which Moses, the man of God, blessed the {Israelites} {before} his death.

Joshua 12:6

Moses Yahweh's servant and the {Israelites} defeated them; and Moses Yahweh's servant gave it [as] a possession to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh.

1 Kings 19:16

and Jehu son of Nimshi you shall anoint as king over Israel. You shall also anoint Elisha son of Shaphat from Abel-Meholah as prophet in your place.

2 Kings 3:11

Then Jehoshaphat asked, "Is there no prophet of Yahweh here that we might inquire [guidance] from Yahweh?" One of the servants of the king of Israel answered and said, "Elisha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Elijah."

2 Kings 4:27-29

So she came to the man of God at the mountain, and she caught hold of his feet. Then Gehazi came near to push her away, but the man of God said, "Let her alone, for her soul is bitter, and Yahweh has hidden it from me and has not told me."

2 Kings 5:25-27

When he went and stood by his master, Elisha asked him, "From where have you come, Gehazi?" And he said, "Your servant has not gone {anywhere}."

Luke 16:10

"The one who [is] faithful in very little is also faithful in much, and the one who [is] dishonest in very little is also dishonest in much.

Acts 13:36-37

For David, [after] serving the purpose of God in his own generation, fell asleep and {was buried with} his fathers, and experienced decay.

Romans 1:1

Paul, a slave of Christ Jesus, called [to be] an apostle, set apart for the gospel of God,

Titus 1:1

Paul, a slave of God and an apostle of Jesus Christ for the faith of the chosen of God and the knowledge of the truth that [is] according to godliness,

James 1:1

James, a slave of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes in the dispersion. Greetings!

Revelation 1:18

and the one who lives, and I was dead, and behold, I am living {forever and ever}, and I hold the keys of death and of Hades.

Matthew 20:26-27

It will not be like this among you! But whoever wants to become great among you must be your servant,

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain