Parallel Verses
New Heart English Bible
The LORD said to Joshua, "Do not be afraid because of them; for tomorrow at this time, I will deliver them up all slain before Israel. You shall hamstring their horses and burn their chariots with fire."
New American Standard Bible
Then the Lord said to Joshua, “
King James Version
And the LORD said unto Joshua, Be not afraid because of them: for to morrow about this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hough their horses, and burn their chariots with fire.
Holman Bible
The Lord said to Joshua, “Do not be afraid of them, for at this time tomorrow I will cause all of them to be killed before Israel.
International Standard Version
But the LORD told Joshua, "Don't be afraid of them, because tomorrow about this time I am giving them all to you dead in the presence of Israel. Hamstring their horses and incinerate their chariots."
A Conservative Version
And LORD said to Joshua, Be not afraid because of them, for tomorrow at this time I will deliver them up all slain before Israel. Thou shall hock their horses, and burn their chariots with fire.
American Standard Version
And Jehovah said unto Joshua, Be not afraid because of them; for to-morrow at this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hock their horses, and burn their chariots with fire.
Amplified
Then the Lord said to Joshua, “Do not be afraid because of them, for tomorrow by this time I am going to hand over all of them slain [by the sword] to Israel; you shall hamstring (disable) their horses and set fire to their chariots.”
Bible in Basic English
And the Lord said to Joshua, Have no fear of them: for tomorrow at this time I will give them all up dead before Israel; you are to have the leg-muscles of their horses cut and their war-carriages burned with fire.
Darby Translation
And Jehovah said to Joshua, Be not afraid because of them; for to-morrow about this time will I give them all up slain before Israel: their horses shalt thou hough, and thou shalt burn their chariots with fire.
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to Joshua, Thou shalt not be afraid of their face: for to-morrow about this time I gave them all wounded before Israel: thou shalt hamstring their horses and their chariots thou shalt burn in fire.
King James 2000
And the LORD said unto Joshua, Be not afraid because of them: for tomorrow about this time will I deliver them up all slain before Israel: you shall hamstring their horses, and burn their chariots with fire.
Lexham Expanded Bible
And Yahweh said to Joshua, "Do not be afraid because of their presence, for tomorrow at this time I [will] hand them over slain to Israel; you will hamstring their horses and burn their chariots with fire."
Modern King James verseion
And Jehovah said to Joshua, Do not be afraid because of them, for tomorrow about this time I will deliver them up, all killed before Israel. You shall hamstring their horses and burn their chariots with fire.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD said unto Joshua, "Be not afraid of them: for tomorrow about this time I will deliver them all slain, before all Israel: and thou shalt hough their horses, and burn their chariots with fire."
NET Bible
The Lord told Joshua, "Don't be afraid of them, for about this time tomorrow I will cause all of them to lie dead before Israel. You must hamstring their horses and burn their chariots."
The Emphasized Bible
Then said Yahweh unto Joshua - Do not fear because of them, for, to-morrow, about this time, am I going to deliver up all of them, slain, before Israel, - their horses, shalt thou ham-string, and, their chariots, shalt thou burn up with fire.
Webster
And the LORD said to Joshua, Be not afraid because of them: for to-morrow about this time will I deliver them up all slain before Israel: thou shalt hough their horses, and burn their chariots with fire.
World English Bible
Yahweh said to Joshua, "Don't be afraid because of them; for tomorrow at this time, I will deliver them up all slain before Israel. You shall hamstring their horses and burn their chariots with fire."
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith unto Joshua, 'Be not afraid of their presence, for to-morrow about this time I am giving all of them wounded before Israel; their horses thou dost hough, and their chariots burn with fire.'
Themes
Canaanites » Defeated by the israelites
Chariots » The jews condemned for » Taken in war, often destroyed
Jabin » Names of two kings of hazor
Merom » Joshua conquered the confederacy of kings under jabin, king of hazor, near
Topics
Interlinear
Paniym
Nathan
References
Word Count of 20 Translations in Joshua 11:6
Verse Info
Context Readings
Joshua's Conquest Of The North
5 All these kings met together; and they came and encamped together at the waters of Merom, to fight with Israel. 6 The LORD said to Joshua, "Do not be afraid because of them; for tomorrow at this time, I will deliver them up all slain before Israel. You shall hamstring their horses and burn their chariots with fire." 7 So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and fell on them.
Cross References
Joshua 10:8
The LORD said to Joshua, "Do not fear them, for I have delivered them into your hands. Not a man of them will stand before you."
2 Samuel 8:4
David took from him one thousand seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David hamstrung all the chariot horses, but reserved of them for one hundred chariots.
Joshua 11:9
Joshua did to them as the LORD told him. He hamstrung their horses and burnt their chariots with fire.
Deuteronomy 7:16
You shall consume all the peoples whom the LORD your God shall deliver to you; your eye shall not pity them: neither shall you serve their gods; for that will be a snare to you.
Joshua 3:5
Joshua said to the people, "Sanctify yourselves; for tomorrow the LORD will do wonders among you."
Judges 20:28
and Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron, stood before it in those days), "Shall I yet again go out to battle against the children of Benjamin my brother, or shall I cease?" The LORD said, "Go up; for tomorrow I will deliver him into your hand."
1 Samuel 11:9
They said to the messengers who came, "Thus you shall tell the men of Jabesh Gilead, 'Tomorrow, by the time the sun is hot, you shall have deliverance.'" The messengers came and told the men of Jabesh; and they were glad.
2 Chronicles 20:16
Tomorrow go down against them. Behold, they are coming up by the ascent of Ziz. You shall find them at the end of the valley, before the wilderness of Jeruel.
Psalm 20:7-8
Some trust in chariots, and some in horses, but we trust the name of the LORD our God.
Psalm 27:1-2
The LORD is my light and my salvation. Whom shall I fear? The LORD is the strength of my life. Of whom shall I be afraid?
Psalm 46:9
He makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.
Psalm 46:11
The LORD of hosts is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah.
Psalm 147:10-11
He doesn't delight in the strength of the horse. He takes no pleasure in the legs of a man.
Proverbs 20:7
A righteous man walks in integrity; blessed are his children after him.
Isaiah 30:16
but you said, "No, for we will flee on horses;" therefore you will flee; and, "We will ride on the swift;" therefore those who pursue you will be swift.
Isaiah 31:1
Woe to those who go down to Egypt for help, and rely on horses, and trust in chariots because they are many, and in horsemen because they are very strong, but they do not look to the Holy One of Israel, and they do not seek the LORD.
Hosea 14:3
Assyria can't save us. We won't ride on horses; neither will we say any more to the work of our hands, 'Our gods.' for in you the fatherless finds mercy."