Parallel Verses
A Conservative Version
And now, behold, LORD has kept me alive, as he spoke, these forty-five years, from the time that LORD spoke this word to Moses, while Israel walked in the wilderness. And now, lo, I am this day eighty-five years old.
New American Standard Bible
Now behold, the Lord has let me live, just as He spoke, these forty-five years, from the time that the Lord spoke this word to Moses, when Israel walked in the wilderness; and now behold, I am eighty-five years old today.
King James Version
And now, behold, the LORD hath kept me alive, as he said, these forty and five years, even since the LORD spake this word unto Moses, while the children of Israel wandered in the wilderness: and now, lo, I am this day fourscore and five years old.
Holman Bible
“As you see, the Lord has kept me alive these 45 years as He promised,
International Standard Version
"Look how the LORD has let me survive, as you can see, these 45 years since the time when the LORD said this through Moses, while Israel was wandering through the wilderness. And look! I'm here today my eighty-fifth birthday!
American Standard Version
And now, behold, Jehovah hath kept me alive, as he spake, these forty and five years, from the time that Jehovah spake this word unto Moses, while Israel walked in the wilderness: and now, lo, I am this day fourscore and five years old.
Amplified
And now, look, the Lord has let me live, just as He said, these forty-five years since the Lord spoke this word to Moses, when Israel wandered in the wilderness; and now,
Bible in Basic English
And now, as you see, the Lord has kept me safe these forty-five years, from the time when the Lord said this to Moses, while Israel was wandering in the waste land: and now I am eighty-five years old.
Darby Translation
And now behold, Jehovah has kept me alive, as he said, these forty-five years, since Jehovah spoke this word to Moses, when Israel wandered in the wilderness; and now behold, I am this day eighty-five years old.
Julia Smith Translation
And now, behold, Jehovah preserved me alive as he spake this forty and five years, from the time Jehovah spake this word to Moses, when Israel went in the desert: and now, behold me this day the son of five and eighty years.
King James 2000
And now, behold, the LORD has kept me alive, as he said, these forty and five years, even since the LORD spoke this word unto Moses, while the children of Israel wandered in the wilderness: and now, lo, I am this day fourscore and five years old.
Lexham Expanded Bible
So then, look, Yahweh has kept me alive just as he promised these forty-five years, from the time that Yahweh spoke this word to Moses while Israel {wandered} in the wilderness. Now look, today {I am eighty-five years old}.
Modern King James verseion
And now, behold, Jehovah has kept me alive these forty-five years as He said, even since Jehovah spoke this word to Moses, while Israel wandered in the wilderness. And now, lo, I am eighty-five years old today.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now behold, the LORD hath kept me lusty, as he said, this forty and five years, even since the LORD spake unto Moses, while the children of Israel wandered in the wilderness. And now see I am this day four score and five years:
NET Bible
So now, look, the Lord has preserved my life, just as he promised, these past forty-five years since the Lord spoke these words to Moses, during which Israel traveled through the wilderness. Now look, I am today eighty-five years old.
New Heart English Bible
Now, behold, the LORD has kept me alive, as he spoke, these forty-five years, from the time that the LORD spoke this word to Moses, while Israel walked in the wilderness. Now, behold, I am eighty-five years old, today.
The Emphasized Bible
Now, therefore lo! Yahweh hath kept me alive as he spake these forty and five years from the time Yahweh spake this word unto Moses, while Israel journeyed in the desert. Now, therefore lo! I - to-day, am eighty and five years old:
Webster
And now, behold, the LORD hath kept me alive, as he said, these forty and five years, even since the LORD spoke this word to Moses, while the children of Israel wandered in the wilderness: and now, lo, I am this day eighty five years old.
World English Bible
"Now, behold, Yahweh has kept me alive, as he spoke, these forty-five years, from the time that Yahweh spoke this word to Moses, while Israel walked in the wilderness. Now, behold, I am eighty-five years old, today.
Youngs Literal Translation
And, now, lo, Jehovah hath kept me alive, as He hath spoken, these forty and five years, since Jehovah spake this word unto Moses, when Israel went in the wilderness; and now, lo, I am to-day a son of five and eighty years;
Themes
Anakim, the » Hebron a possession of, given to caleb for his faithfulness
Caleb » One of the two survivors of the israelites permitted to enter the land of promise
Caleb » Facts concerning » Vigorous and faithful in old age
Hebron » A city » A city of the tribe of judah, south of jerusalem » Conquest of, by caleb
Interlinear
Chayah
Chamesh
חמשּׁה חמשׁ
Chamesh
five, fifteenth , fifteen , fifth, fifteen , variant
Usage: 343
Shaneh (in pl. only),
שׁנה שׁנה
Shaneh (in pl. only),
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811
'az
Dabar
Yowm
References
Word Count of 20 Translations in Joshua 14:10
Prayers for Joshua 14:10
Verse Info
Context Readings
Caleb Receives Hebron
9 And Moses swore on that day, saying, Surely the land in which thy foot has trodden shall be an inheritance to thee and to thy sons forever because thou have wholly followed LORD my God. 10 And now, behold, LORD has kept me alive, as he spoke, these forty-five years, from the time that LORD spoke this word to Moses, while Israel walked in the wilderness. And now, lo, I am this day eighty-five years old. 11 As yet I am as strong this day as I was in the day that Moses sent me. As my strength was then, even so is my strength now, for war, and to go out and to come in.
Phrases
Cross References
Numbers 14:30
surely ye shall not come into the land, concerning which I swore that I would make you dwell in it, except Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.
Numbers 14:33-34
And your sons shall be wanderers in the wilderness forty years, and shall bear your whoredoms, until your dead bodies be consumed in the wilderness.
Joshua 11:18
Joshua made war a long time with all those kings.