Parallel Verses

King James 2000

Then the children of Judah came unto Joshua in Gilgal: and Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said unto him, You know the thing that the LORD said unto Moses the man of God concerning me and you in Kadeshbarnea.

New American Standard Bible

Then the sons of Judah drew near to Joshua in Gilgal, and Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said to him, “You know the word which the Lord spoke to Moses the man of God concerning you and me in Kadesh-barnea.

King James Version

Then the children of Judah came unto Joshua in Gilgal: and Caleb the son of Jephunneh the Kenezite said unto him, Thou knowest the thing that the LORD said unto Moses the man of God concerning me and thee in Kadeshbarnea.

Holman Bible

The descendants of Judah approached Joshua at Gilgal, and Caleb son of Jephunneh the Kenizzite said to him, “You know what the Lord promised Moses the man of God at Kadesh-barnea about you and me.

International Standard Version

After this, the descendants of Judah approached Joshua in Gilgal. Jephunneh the Kenizzite's son Caleb told him, "You know the promise that the LORD gave Moses the man of God concerning the two of us in Kadesh-barnea.

A Conservative Version

Then the sons of Judah drew near to Joshua in Gilgal. And Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said to him, Thou know the thing that LORD spoke to Moses the man of God concerning me and concerning thee in Kadesh-barnea.

American Standard Version

Then the children of Judah drew nigh unto Joshua in Gilgal: and Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said unto him, Thou knowest the thing that Jehovah spake unto Moses the man of God concerning me and concerning thee in Kadesh-barnea.

Amplified

Then the [tribe of the] sons of Judah approached Joshua in Gilgal, and Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said to him, “You know the word which the Lord said to Moses the man of God concerning me and you in Kadesh-barnea.

Bible in Basic English

Then the children of Judah went to Joshua in Gilgal; and Caleb, the son of Jephunneh the Kenizzite, said to him, You have knowledge of what the Lord said to Moses, the man of God, about me and about you in Kadesh-barnea.

Darby Translation

Then the children of Judah came near to Joshua in Gilgal, and Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said to him, Thou knowest the word that Jehovah spoke to Moses the man of God, concerning me and thee, in Kadesh-barnea.

Julia Smith Translation

And the sons of Judah will come near to Joshua in Gilgal: and Caleb, son of Jephunneh will say to him, Thou knewest the word which Jehovah spake to Moses the man of God on account of me and on account of thee in Kadesh-Barnea.

Lexham Expanded Bible

Then the descendants of Judah came to Joshua at Gilgal; and Caleb son of Jephunneh the Kenizzite said to him, "You know the word that Yahweh said to Moses the man of God at Kadesh Barnea concerning you and me.

Modern King James verseion

Then the sons of Judah came to Joshua in Gilgal. And Caleb, the son of Jephunneh the Kenizzite, said to him, You know the thing that Jehovah said to Moses the man of God in Kadesh-barnea regarding you and me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the children of Judah came unto Joshua in Gilgal. And Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said unto him, "Thou knowest what the LORD said unto Moses the man of God, about me and thee in Kadesh Barnea.

NET Bible

The men of Judah approached Joshua in Gilgal, and Caleb son of Jephunneh the Kenizzite said to him, "You know what the Lord said about you and me to Moses, the man of God, at Kadesh Barnea.

New Heart English Bible

Then the children of Judah drew near to Joshua in Gilgal. Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said to him, "You know the thing that the LORD spoke to Moses the man of God concerning me and concerning you in Kadesh Barnea.

The Emphasized Bible

Then came near the sons of Judah unto Joshua in Gilgal, and Caleb the son of Jephunneh, the Kenizzite, said unto him, - Thou, knowest the word which Yahweh spake unto Moses the man of God in my behalf and in thine in Kadesh-barnea.

Webster

Then the children of Judah came to Joshua in Gilgal: and Caleb the son of Jephunneh the Kenezite said to him, Thou knowest the thing that the LORD said to Moses the man of God concerning me and thee in Kadesh-barnea.

World English Bible

Then the children of Judah drew near to Joshua in Gilgal. Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said to him, "You know the thing that Yahweh spoke to Moses the man of God concerning me and concerning you in Kadesh Barnea.

Youngs Literal Translation

And the sons of Judah come nigh unto Joshua in Gilgal, and Caleb son of Jephunneh the Kenezzite saith unto him, 'Thou hast known the word that Jehovah hath spoken unto Moses the man of God, concerning me and concerning thee in Kadesh-Barnea:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

in Gilgal
גּלגּל 
Gilgal 
Usage: 41

and Caleb
כּלב 
Kaleb 
Usage: 36

יפנּה 
Y@phunneh 
Usage: 16

the Kenezite
קנזּי 
Q@nizziy 
Usage: 4



דּבר 
Dabar 
Usage: 0
Usage: 1142

the thing
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

that the Lord

Usage: 0

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

אדות אודות 
'owdowth 
Usage: 10

and thee
אדות אודות 
'owdowth 
Usage: 10

Context Readings

Caleb Receives Hebron

5 As the LORD commanded Moses, so the children of Israel did, and they divided the land. 6 Then the children of Judah came unto Joshua in Gilgal: and Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said unto him, You know the thing that the LORD said unto Moses the man of God concerning me and you in Kadeshbarnea. 7 Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadeshbarnea to spy out the land; and I brought him word again as it was in my heart.

Cross References

Numbers 14:30

Doubtless you shall not come into the land, concerning which I swore to make you dwell therein, except Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.

Numbers 13:6

Of the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh.

Numbers 14:24

But my servant Caleb, because he had another spirit with him, and has followed me fully, him will I bring into the land in which he went; and his descendants shall possess it.

Numbers 13:26

And they went and came to Moses, and to Aaron, and to all the congregation of the children of Israel, unto the wilderness of Paran, to Kadesh; and brought back word unto them, and unto all the congregation, and showed them the fruit of the land.

Numbers 14:6

And Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, who were of them that searched the land, tore their clothes:

Numbers 32:12

Except Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua the son of Nun: for they have wholly followed the LORD.

Joshua 14:14

Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite unto this day, because he wholly followed the LORD God of Israel.

Joshua 15:17

And Othniel the son of Kenaz, the brother of Caleb, took it: and he gave him Achsah his daughter as wife.

Numbers 12:7-8

My servant Moses is not thus, who is faithful in all my house.

Deuteronomy 1:36-38

Except Caleb the son of Jephunneh; he shall see it, and to him will I give the land that he has trodden upon, and to his children, because he has wholly followed the LORD.

Deuteronomy 33:1

And this is the blessing, with which Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.

Deuteronomy 34:5

So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, according to the word of the LORD.

Deuteronomy 34:10

And there arose not a prophet since in Israel like unto Moses, whom the LORD knew face to face,

Joshua 4:19

And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho.

Joshua 10:43

And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.

Judges 13:6-8

Then the woman came and told her husband, saying, A man of God came unto me, and his countenance was like the countenance of an angel of God, very awesome: but I asked him not from where he was, neither told he me his name:

1 Kings 13:1

And, behold, there came a man of God out of Judah by the word of the LORD unto Beth-el: and Jeroboam stood by the altar to burn incense.

1 Kings 13:14

And went after the man of God, and found him sitting under an oak: and he said unto him, Are you the man of God that came from Judah? And he said, I am.

2 Kings 4:9

And she said unto her husband, Behold now, I perceive that this is a holy man of God, who passes by us continually.

2 Kings 4:16

And he said, About this season, next year, you shall embrace a son. And she said, Nay, my lord, you man of God, do not lie unto your handmaid.

2 Kings 4:42

And there came a man from Baal-shalisha, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and full ears of grain in his sack. And he said, Give unto the people, that they may eat.

2 Kings 8:7

And Elisha came to Damascus; and Ben-hadad the king of Syria was sick; and it was told him, saying, The man of God has come here.

2 Kings 8:11

And he set his countenance and stared, until he was ashamed: and the man of God wept.

Psalm 90:1

[A Prayer of Moses, the man of God.] LORD, you have been our dwelling place in all generations.

1 Timothy 6:11

But you, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.

2 Timothy 3:17

That the man of God may be perfect, thoroughly furnished unto all good works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain