Parallel Verses

Darby Translation

And Joshua said unto them, If thou art a great people, then get thee up to the wood, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the giants, if the hill-country of Ephraim is too narrow for thee.

New American Standard Bible

Joshua said to them, "If you are a numerous people, go up to the forest and clear a place for yourself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim, since the hill country of Ephraim is too narrow for you."

King James Version

And Joshua answered them, If thou be a great people, then get thee up to the wood country, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the giants, if mount Ephraim be too narrow for thee.

Holman Bible

“If you have so many people,” Joshua replied to them, “go to the forest and clear an area for yourselves there in the land of the Perizzites and the Rephaim, because Ephraim’s hill country is too small for you.”

International Standard Version

So Joshua replied to them, "Since you're so numerous, go up to the forest and clear ground there for yourselves in the territory where the Perizzites and Rephaim are, because the hill country of Ephraim is too narrow for you."

A Conservative Version

And Joshua said to them, If thou be a great people, get thee up to the forest, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim, since the hill-country of Ephraim is too narrow for thee.

American Standard Version

And Joshua said unto them, If thou be a great people, get thee up to the forest, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim; since the hill-country of Ephraim is too narrow for thee.

Amplified

Joshua replied, If you are a great people, get up to the forest and clear ground for yourselves in the land of the Perizzites and the Rephaim, since the Ephraim hill country is too narrow for you.

Bible in Basic English

Then Joshua said to them, If you are such a great people, go up into the woodlands, clearing a place there for yourselves in the land of the Perizzites and the Rephaim, if the hill-country of Ephraim is not wide enough for you.

Jubilee 2000 Bible

And Joshua answered them, If thou art such a great people, then go up to the forest and cut down for thyself there in the land of the Perizzite and of the giants, if mountain of Ephraim is too narrow for thee.

Julia Smith Translation

And Joshua will say to them, If thou much people go up for thyself to the forest, and cut down for thyself there in the land of the Perizzite and of the Rephaims, if mount Ephraim was narrow to thee.

King James 2000

And Joshua answered them, If you are a great people, then get up to the forest country, and clear ground for yourself there in the land of the Perizzites and of the giants, if mount Ephraim is too narrow for you.

Lexham Expanded Bible

And Joshua said to them, "If you [are] many people, go up to the forest and clear [a place] there for yourselves in the land of the Perizzites and Rephaim, since the hill country of Ephraim is [too] narrow for you."

Modern King James verseion

And Joshua answered them, If you are a great people, and if mount Ephraim is too narrow for you, get up to the forest and cut down more for yourself there in the land of the Perizzites and of the giants.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Joshua answered them, "If ye be much people, then get you up to the wood country, and prepare for yourselves there in the land of the Perezites and of the Rephaim, if mount Ephraim be too narrow for you."

NET Bible

Joshua replied to them, "Since you have so many people, go up into the forest and clear out a place to live in the land of the Perizzites and Rephaites, for the hill country of Ephraim is too small for you."

New Heart English Bible

Joshua said to them, "If you are a great people, go up to the forest, and clear land for yourself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim; since the hill country of Ephraim is too narrow for you."

The Emphasized Bible

And Joshua said unto them: If, a numerous people, thou art, get thee up to the forest, and cut down for thyself there, in the land of the Perizzites and of the Rephaim, - seeing that, too narrow for thee, is the hill country of Ephraim.

Webster

And Joshua answered them, If thou art a great people, then go up to the wood, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the giants, if mount Ephraim is too narrow for thee.

World English Bible

Joshua said to them, "If you are a great people, go up to the forest, and clear land for yourself there in the land of the Perizzites and of the Rephaim; since the hill country of Ephraim is too narrow for you."

Youngs Literal Translation

And Joshua saith unto them, 'If thou art a numerous people, go up for thee to the forest, then thou hast prepared for thee there, in the land of the Perizzite, and of the Rephaim, when mount Ephraim hath been narrow for thee.'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

them, If thou be a great
רב 
Rab 
Usage: 458

עם 
`am 
Usage: 1867

עלה 
`alah 
Usage: 890

to the wood
יער 
Ya`ar 
Usage: 58

בּרא 
Bara' 
Usage: 54

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of the Perizzites
פּרזּי 
P@rizziy 
Usage: 23

and of the giants
רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 21

if mount
הר 
Har 
Usage: 544

אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

be too narrow
אוּץ 
'uwts 
Usage: 10

Context Readings

The Tribes Of Joseph Object

14 And the children of Joseph spoke to Joshua, saying, Why hast thou given me as inheritance one lot and one portion, seeing I am a great people, forasmuch as Jehovah has blessed me hitherto? 15 And Joshua said unto them, If thou art a great people, then get thee up to the wood, and cut down for thyself there in the land of the Perizzites and of the giants, if the hill-country of Ephraim is too narrow for thee. 16 And the children of Joseph said, The hill-country will not be enough for us; and all the Canaanites that dwell in the land of the valley have chariots of iron, those that are of Beth-shean and its dependent villages, and those that are in the valley of Jizreel.


Cross References

Genesis 14:5

And in the fourteenth year came Chedorlaomer and the kings that were with him, and smote the Rephaim in Ashteroth-karnaim, and the Zuzim in Ham, and the Emim in Shaveh-Kirjathaim,

Genesis 13:7

And there was strife between the herdsmen of Abram's cattle and the herdsmen of Lot's cattle. And the Canaanite and the Perizzite were dwelling then in the land.

Genesis 15:20

and the Hittites, and the Perizzites, and the Rephaim,

Exodus 33:2

(and I will send an angel before thee, and dispossess the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite,)

2 Samuel 5:18

And the Philistines came and spread themselves in the valley of Rephaim.

2 Samuel 5:22

And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.

Ezra 9:1

Now when these things were completed, the princes came to me, saying, The people of Israel, and the priests and the Levites, have not separated themselves from the peoples of the lands, according to their abominations, even of the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Jebusites, the Ammonites, the Moabites, the Egyptians, and the Amorites;

Luke 12:48

but he who knew it not, and did things worthy of stripes, shall be beaten with few. And to every one to whom much has been given, much shall be required from him; and to whom men have committed much, they will ask from him the more.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain