Parallel Verses
Webster
And the border passed along to the side of Beth-hoglah northward: and the limits of the border were at the north bay of the salt sea at the south end of Jordan. This was the south border.
New American Standard Bible
The border continued to the side of Beth-hoglah northward; and the
King James Version
And the border passed along to the side of Bethhoglah northward: and the outgoings of the border were at the north bay of the salt sea at the south end of Jordan: this was the south coast.
Holman Bible
The border continued to the north slope of Beth-hoglah and ended at the northern bay of the Dead Sea, at the southern end of the Jordan. This was the southern border.
International Standard Version
From there the boundary proceeded to north of the slope of Beth-hoglah and terminated at the northern bay of the Salt Sea where the Jordan River ends in the south. This was the southern border.
A Conservative Version
and the border passed along to the side of Beth-hoglah northward. And the goings out of the border were at the north bay of the Salt Sea, at the south end of the Jordan. This was the south border.
American Standard Version
and the border passed along to the side of Beth-hoglah northward; and the goings out of the border were at the north bay of the Salt Sea, at the south end of the Jordan: this was the south border.
Amplified
The border continued along to the north of the slope of Beth-hoglah; and the border ended at the northern bay of the Salt (Dead) Sea, at the south end of the Jordan. This was the southern border.
Bible in Basic English
And on to the north side of Beth-hoglah, ending at the north inlet of the Salt Sea at the south end of Jordan; this is their limit on the south.
Darby Translation
and the border passed on to the side of Beth-hoglah on the north, and the border ended at the tongue of the salt sea northward, at the south end of the Jordan: this is the southern border.
Julia Smith Translation
And the bound passed over to the shoulder of the Partridge House north, and its outgoings of the bound were at the tongue of the salt sea north, to the extremity of Jordan south: this the south bound.
King James 2000
And the border passed along to the side of Bethhoglah: and the end of the border was at the north bay of the salt sea at the south end of Jordan: this was the south border.
Lexham Expanded Bible
The border passes [on] to the slope of Beth-hoglah to the north and {ends} at the north bay of the Salt Sea at the south end of the Jordan. This is the southern border.
Modern King James verseion
And the border passed along to the side of Beth-hoglah northward. And the boundary was at the north tongue of the Salt Sea, at the south end of Jordan. This was the south border.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and goeth along to the side of Bethhoglah northward, and endeth and the point of the salt sea north therefrom, and at the end of Jordan south therefrom. This is the south coast,
NET Bible
It then crossed to the slope of Beth Hoglah to the north and ended at the northern tip of the Salt Sea at the mouth of the Jordan River. This was the southern border.
New Heart English Bible
The border passed along to the side of Beth Hoglah northward; and the border ended at the north bay of the Salt Sea, at the south end of the Jordan. This was the south border.
The Emphasized Bible
and the boundary passeth along unto the side of Beth-hoglah, northward, and so the extensions of the boundary are unto the bay of the Salt Sea, northward, unto the end of the Jordan, southward, - This, is the south boundary.
World English Bible
The border passed along to the side of Beth Hoglah northward; and the border ended at the north bay of the Salt Sea, at the south end of the Jordan. This was the south border.
Youngs Literal Translation
and the border hath passed over unto the side of Beth-Hoglah northward, and the outgoings of the border have been unto the north bay of the salt sea, unto the south extremity of the Jordan; this is the south border;
Themes
Benjamin » Tribe of » Allotment in the land of canaan
tribe of Benjamin » Cities and bounds of inheritance
Beth-hogla » A place on the border of the territory of the tribe of judah
Topics
Interlinear
G@buwl
Tsaphown
Lashown
Qatseh
References
Word Count of 20 Translations in Joshua 18:19
Verse Info
Context Readings
The Allotment Of Benjamin
18 And passed along towards the side over against Arabah northward, and went down to Arabah: 19 And the border passed along to the side of Beth-hoglah northward: and the limits of the border were at the north bay of the salt sea at the south end of Jordan. This was the south border. 20 And Jordan was the border of it on the east side. This was the inheritance of the children of Benjamin, by the limits of it round about, according to their families.
Cross References
Genesis 14:3
All these were joined together in the vale of Siddim, which is the salt sea.
Joshua 15:2
And their south border was from the shore of the salt-sea, from the bay that looketh southward:
Genesis 19:25
And he overthrew those cities, and all the plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground.
Numbers 34:3
Then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the border of Edom, and your south border shall be the outmost coast of the salt sea eastward:
Deuteronomy 3:17
The plain also, and Jordan, and the coast of it, from Chinnereth even to the sea of the plain, even the salt-sea, under Ashdoth-pisgah eastward.
Joshua 3:16
That the waters which came down from above stood and rose up in a heap very far from the city Adam, that is beside Zaretan; and those that came down towards the sea of the plain, even the salt sea, failed, and were cut off: and the people passed over right against Jericho.
Joshua 12:3
And from the plain to the sea of Cinneroth on the east, and to the sea of the plain, even the salt sea on the east, the way to Beth-jeshimoth; and from the south, under Ashdoth-pisgah:
Isaiah 11:15
And the LORD will utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with his mighty wind will he shake his hand over the river, and will smite it in the seven streams, and make men go over dry shod.