Parallel Verses

International Standard Version

"The God of gods, the LORD, the God of gods, the LORD is the one who knows! And may Israel itself be aware that if this was an act of rebellion or an act of treachery against the LORD, may he not deliver us today!

New American Standard Bible

"The Mighty One, God, the LORD, the Mighty One, God, the LORD! He knows, and may Israel itself know. If it was in rebellion, or if in an unfaithful act against the LORD do not save us this day!

King James Version

The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knoweth, and Israel he shall know; if it be in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,)

Holman Bible

“Yahweh is the God of gods! Yahweh is the God of gods! He knows, and may Israel also know. Do not spare us today, if it was in rebellion or treachery against the Lord

A Conservative Version

The Mighty One, God, LORD, the Mighty One, God, LORD, he knows, and Israel he shall know, if it is in rebellion, or if in trespass against LORD (do not save us this day),

American Standard Version

The Mighty One, God, Jehovah, the Mighty One, God, Jehovah, he knoweth; and Israel he shall know: if it be in rebellion, or if in trespass against Jehovah (save thou us not this day,)

Amplified

The Mighty One, God, the Lord! The Mighty One, God, the Lord! He knows, and let Israel itself know! If it was in rebellion or in transgression against the Lord, spare us not today.

Bible in Basic English

God, even God the Lord, God, even God the Lord, he sees, and Israel will see--if it is in pride or in sin against the Lord,

Darby Translation

The God of gods, Jehovah, the God of gods, Jehovah, he knoweth, and Israel he shall know it; if it is in rebellion, or if in trespass against Jehovah, save us not this day!

Jubilee 2000 Bible

The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knows and let Israel also know; if it is in rebellion, or if in transgression against the LORD (save us not this day)

Julia Smith Translation

The God of gods, Jehovah, the God of gods, Jehovah he will know, and Israel he will know; if in rebellion and if in transgression against Jehovah, thou shalt not save us this day;

King James 2000

The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knows, and Israel he shall know; if it be in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,)

Lexham Expanded Bible

"Yahweh, God of gods! Yahweh, God of gods knows. And let Israel itself know, if [it was] in rebellion or treachery against Yahweh, do not spare us this day

Modern King James verseion

Jehovah, the God of gods, Jehovah, the God of gods shall know, and Israel shall know if it is in rebellion or in transgression against Jehovah (you shall not save us alive today),

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"The mighty God Jehovah, he knoweth, and Israel shall know if; it be to rebel or transgress against the LORD, then the LORD save us not this day.

NET Bible

"El, God, the Lord! El, God, the Lord! He knows the truth! Israel must also know! If we have rebelled or disobeyed the Lord, don't spare us today!

New Heart English Bible

"El, God, the LORD. El, God, the LORD. He knows; and Israel shall know. If it was in rebellion, or if in trespass against the LORD, do not save us this day,

The Emphasized Bible

El-Elohim-Yahweh, El-Elohim-Yahweh, he knoweth, and, Israel, he, shall know, - if in rebellion, or if in treachery, against Yahweh, do not save us this day:

Webster

The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knoweth, and Israel he shall know; if it is in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,)

World English Bible

"The Mighty One, God, Yahweh, the Mighty One, God, Yahweh, he knows; and Israel shall know: if it was in rebellion, or if in trespass against Yahweh (don't save us this day),

Youngs Literal Translation

The God of gods -- Jehovah, the God of gods -- Jehovah, He is knowing, and Israel, he doth know, if in rebellion, and if in trespass against Jehovah (Thou dost not save us this day!)

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
God
אל 
'el 
אל 
'el 
Usage: 114
Usage: 114

of gods
אלהים 
'elohiym 
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600
Usage: 2600

the Lord

Usage: 0

and Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

if it be in rebellion
מרד 
mered 
Usage: 1

or if in transgression
מעל 
Ma`al 
Usage: 28

ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

References

Context Readings

Civil War Is Averted

21 The descendants of Reuben, the descendants of Gad, and the half-tribe of Manasseh answered the officials of the tribes of Israel, 22 "The God of gods, the LORD, the God of gods, the LORD is the one who knows! And may Israel itself be aware that if this was an act of rebellion or an act of treachery against the LORD, may he not deliver us today! 23 If we have built an altar for ourselves intended to turn us away from following the LORD, or to offer burnt offerings, grain offerings, or peace offerings on it, may the LORD himself demand an accounting from us!



Cross References

Deuteronomy 10:17

For the LORD your God is the God of all gods, the LORD of all lords, the great God, mighty and awesome, who does not show favoritism or take bribes.

1 Kings 8:39

then hear from heaven, the place where you reside, and forgive, repaying each person according to all of his ways, since you know their hearts for you alone know the hearts of all human beings

Job 10:7

Although you know that I'm not guilty, there's no one to deliver me from you!

Psalm 44:21

wouldn't God find out since he knows the secrets of the heart?

Jeremiah 17:10

I am the LORD who searches the heart, who tests the inner depths to give to each person according to what he deserves, according to the fruit of his deeds.

Exodus 18:11

Now I know that the LORD is greater than all other gods, because of what happened to the Egyptians when they acted arrogantly against Israel."

1 Samuel 15:23

Indeed, rebellion is the sin of divination, and arrogance is iniquity and idolatry. Because you have rejected this message from the LORD, he has rejected you from being king."

Job 23:10

Because he knows the road on which I travel, when he had tested me, I'll come out like gold.

Job 31:5-8

"If I've lived my life in the company of vanity, or run quickly to embrace deception,

Job 31:38-40

"If my land were to cry out against me or if all its furrows wept as one,

Psalm 7:3-5

LORD, my God, if I have done this thing, if there is injustice on my hands,

Psalm 37:6

He will bring forth your righteousness as a light, and your justice as the noonday sun.

Psalm 82:1

God takes his stand in the divine assembly; among the divine beings he renders judgment:

Psalm 95:3

For the LORD is an awesome God; a great king above all divine beings.

Psalm 97:7

All who serve carved images and those who praise idols will be humiliated. Worship him, all you "gods"!

Psalm 136:2

Give thanks to the God of gods, for his gracious love is everlasting.

Psalm 139:1-12

LORD, you have examined me; you have known me.

Jeremiah 12:3

You know me, LORD. You see me and test my thoughts toward you. Pull the wicked out like sheep for slaughter; set them apart for the day of butchering.

Daniel 2:47

The king told Daniel, "Truly your God is the God of gods, the Lord of kings, and the Revealer of Secrets, because you were able to reveal this mystery."

Daniel 11:36

""The king will do as he pleases. He'll exalt and magnify himself above every god, speaking amazing things against the God of Gods. He'll succeed until the indignation is completed, because what has been determined must be carried out.

Micah 7:9

I will endure the LORD's anger since I have sinned against him until he takes over my defense, administers justice on my behalf, and brings me out to the light, where I will gaze on his righteousness.

Malachi 3:18

When you return, you will see the difference between the righteous and the wicked, and between the one who serves God and the one who does not."

John 2:24-25

Jesus, however, did not entrust himself to them, because he knew all people

John 21:17

Jesus told him, "Take care of my sheep." He asked him a third time, "Simon, son of John, do you love me?" Peter was deeply hurt that he had asked him a third time, "Do you love me?" So he told him, "Lord, you know everything. You know that I love you!"

Acts 1:24

Then they prayed, "Lord, you know the hearts of all people. Show us which one of these two men you have chosen

Acts 11:2-18

But when Peter went up to Jerusalem, those who emphasized circumcision disagreed with him.

Acts 25:11

If I'm guilty and have done something that deserves death, I'm willing to die. But if there is nothing to their charges against me, no one can hand me over to them as a favor. I appeal to the emperor!"

2 Corinthians 5:11

Therefore, since we know what it means to fear the Lord, we try to persuade people. We ourselves are perfectly known to God. I hope we are also really known to your consciences.

2 Corinthians 11:11

Why? Because I do not love you? God knows that I do!

2 Corinthians 11:31

The God and Father of the Lord Jesus, who is blessed forever, knows that I am not lying.

1 Timothy 6:16

He alone has endless life and lives in inaccessible light. No one has ever seen him, nor can anyone see him. Honor and eternal power belong to him! Amen.

Hebrews 4:13

No creature can hide from him, but everyone is exposed and helpless before the eyes of the one to whom we must give a word of explanation.

Revelation 2:23

I will strike her children dead. Then all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts. I will reward each of you as your actions deserve.

Revelation 19:16

On his robe that covers his thigh he has a name written: KING OF KINGS AND LORD OF LORDS

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain