Parallel Verses

Julia Smith Translation

Ye left not your brethren this many days till this day, and ye watched the watches of the command of Jehovah your God.

New American Standard Bible

You have not forsaken your brothers these many days to this day, but have kept the charge of the commandment of the Lord your God.

King James Version

Ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.

Holman Bible

You have not deserted your brothers even once this whole time but have carried out the requirement of the command of the Lord your God.

International Standard Version

You haven't abandoned your relatives these past days to the present, and you have met the obligation contained in the commands of the LORD your God.

A Conservative Version

Ye have not left your brothers these many days to this day, but have kept the charge of the commandment of LORD your God.

American Standard Version

ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of Jehovah your God.

Amplified

You have not deserted your brothers these many days to this day, but have [carefully] kept the obligation of the commandment of the Lord your God.

Bible in Basic English

You have now been with your brothers for a long time; till this day you have been doing the orders of the Lord your God.

Darby Translation

Ye have not left your brethren these many days unto this day, and ye have kept the charge of the commandment of Jehovah your God.

King James 2000

You have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.

Lexham Expanded Bible

you have not forsaken your kinsmen these many days, up to this day, and you have observed the obligation of the command of Yahweh your God.

Modern King James verseion

You have not left your brothers these many days until today, and have kept the observance of the command of Jehovah your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

ye have not left your brethren of a long season unto this day but have kept the commandment of the LORD your God.

NET Bible

You have not abandoned your fellow Israelites this entire time, right up to this very day. You have completed the task given you by the Lord your God.

New Heart English Bible

You have not left your brothers these many days to this day, but have performed the duty of the commandment of the LORD your God.

The Emphasized Bible

ye have not forsaken your brethren, these many days, unto this day, - but have kept the charge of the commandment of Yahweh your God.

Webster

Ye have not left your brethren these many days to this day, but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.

World English Bible

You have not left your brothers these many days to this day, but have performed the duty of the commandment of Yahweh your God.

Youngs Literal Translation

ye have not left your brethren these many days unto this day, and have kept the charge -- the command of Jehovah your God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye have not left
עזב 
`azab 
Usage: 28

יום 
Yowm 
Usage: 2293

יום 
Yowm 
Usage: 2293

but have kept
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

the charge
משׁמרת 
Mishmereth 
Usage: 78

of the commandment
מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

of the Lord

Usage: 0

References

Easton

Ed

Fausets

Hastings

Context Readings

Eastern Tribes Return Home

2 And he will say to them, Ye watched all that Moses the servant of Jehovah commanded you, and ye will hear to my voice for all which I commanded you: 3 Ye left not your brethren this many days till this day, and ye watched the watches of the command of Jehovah your God. 4 And now Jehovah your God caused your brethren to rest as he spake to them: and now turn ye and go for yourselves to your tents to the land of your possession which Moses the servant of Jehovah gave to you beyond Jordan.


Cross References

Philippians 1:23-27

For I am pressed together from two, having one eager desire to be loosed, and be with Christ (rather much better:)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain