Parallel Verses
King James Version
And he spake unto them, saying, Return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.
New American Standard Bible
and said to
Holman Bible
he said, “Return to your homes with great wealth: a huge number of cattle, and silver, gold, bronze, iron, and a large quantity of clothing. Share the spoil of your enemies with your brothers.”
International Standard Version
"Return to your tents with great wealth, plenty of livestock, silver, gold, bronze, iron, and lots of clothing. Divide the spoil from your enemies among your relatives."
A Conservative Version
and spoke to them, saying, Return with much wealth to your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment. Divide the spoil of your enemies with your brothers
American Standard Version
and spake unto them, saying, Return with much wealth unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.
Amplified
and he said to them, “Return to your tents with great riches and with very much livestock, with silver, gold, bronze, iron, and with very many clothes; divide the spoil of your enemies with your brothers (fellow tribesmen).”
Bible in Basic English
And said to them, Go back with much wealth to your tents, and with very much cattle, with silver and gold and brass and iron, and with a very great store of clothing; give your brothers a part of the goods taken in the war.
Darby Translation
and spoke to them, saying, Return unto your tents with much wealth and with very much cattle, with silver, and with gold, and with copper, and with iron, and with clothing, in very great quantity; divide the spoil of your enemies with your brethren.
Julia Smith Translation
And he will say to them, saying, With much riches turn back to your tents, and with exceeding many cattle, with silver and with gold and with brass and with iron and with exceeding many garments: divide the spoil of your enemies with your brethren.
King James 2000
And he spoke unto them, saying, Return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with bronze, and with iron, and with very much clothing: divide the spoil of your enemies with your brethren.
Lexham Expanded Bible
he said to them, "Return to your tents with much wealth, and with very much livestock, with silver, gold, copper, iron, and with very much clothing; divide the war-booty of your enemies with your kinsmen."
Modern King James verseion
And he spoke to them, saying, You are returning to your tents with your great treasures, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with bronze, and with iron, and with very much clothing. Divide the spoil of your enemies with your brothers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
he said unto them, "Return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, gold, brass, iron, and with raiment above measure, and divide the spoil of your enemies with your brethren."
NET Bible
saying, "Take home great wealth, a lot of cattle, silver, gold, bronze, iron, and a lot of clothing. Divide up the goods captured from your enemies with your brothers."
New Heart English Bible
and spoke to them, saying, "Return with much wealth to your tents, with very much livestock, with silver, with gold, with brass, with iron, and with very much clothing. Divide the spoil of your enemies with your brothers."
The Emphasized Bible
and spake unto them, saying - With much wealth, return ye unto your homes, even with very much cattle, with silver and with gold, and with copper and with iron, and with very much raiment, - divide ye the spoil of your enemies with your brethren.
Webster
And he spoke to them, saying, Return with much riches to your tents, and with very many cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.
World English Bible
and spoke to them, saying, "Return with much wealth to your tents, with very much livestock, with silver, with gold, with brass, with iron, and with very much clothing. Divide the spoil of your enemies with your brothers."
Youngs Literal Translation
and speak unto them, saying, 'With great riches turn ye back unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment; divide the spoil of your enemies with your brethren.'
Themes
Brass » Taken in war » Often in great quantities
Gad » A tribe of israel » Aid in the conquest of the region west of the jordan river
Gad » A tribe of israel » Wealth of, in cattle, and spoils
The tribe of Reuben » Dismissed by joshua after the conquest of canaan
Interlinear
Shuwb
M@`od
מאד
M@`od
very, greatly, sore, exceeding, great, exceedingly, much, exceeding + , exceedingly + , diligently, good, might, mightily,
Usage: 300
Rab
רבה
Rabah
multiply, increase, much, many, more, great, long, store, exceedingly, greater, abundance,
Usage: 224
Word Count of 20 Translations in Joshua 22:8
Verse Info
Context Readings
Eastern Tribes Return Home
7 Now to the one half of the tribe of Manasseh Moses had given possession in Bashan: but unto the other half thereof gave Joshua among their brethren on this side Jordan westward. And when Joshua sent them away also unto their tents, then he blessed them, 8 And he spake unto them, saying, Return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren. 9 And the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh returned, and departed from the children of Israel out of Shiloh, which is in the land of Canaan, to go unto the country of Gilead, to the land of their possession, whereof they were possessed, according to the word of the LORD by the hand of Moses.
Phrases
Names
Cross References
Numbers 31:27
And divide the prey into two parts; between them that took the war upon them, who went out to battle, and between all the congregation:
1 Samuel 30:24
For who will hearken unto you in this matter? but as his part is that goeth down to the battle, so shall his part be that tarrieth by the stuff: they shall part alike.
Deuteronomy 8:9-14
A land wherein thou shalt eat bread without scarceness, thou shalt not lack any thing in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills thou mayest dig brass.
Deuteronomy 8:17-18
And thou say in thine heart, My power and the might of mine hand hath gotten me this wealth.
1 Samuel 30:16
And when he had brought him down, behold, they were spread abroad upon all the earth, eating and drinking, and dancing, because of all the great spoil that they had taken out of the land of the Philistines, and out of the land of Judah.
2 Chronicles 17:5
Therefore the LORD stablished the kingdom in his hand; and all Judah brought to Jehoshaphat presents; and he had riches and honour in abundance.
2 Chronicles 32:27
And Hezekiah had exceeding much riches and honour: and he made himself treasuries for silver, and for gold, and for precious stones, and for spices, and for shields, and for all manner of pleasant jewels;
Psalm 68:12
Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.
Proverbs 3:16
Length of days is in her right hand; and in her left hand riches and honour.
1 Corinthians 15:58
Therefore, my beloved brethren, be ye stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as ye know that your labour is not in vain in the Lord.
Hebrews 11:26
Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect unto the recompence of the reward.