Parallel Verses
New Heart English Bible
then you shall tell them, 'Because the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD. When it passed over the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. These stones shall be for a memorial to the children of Israel forever.'"
New American Standard Bible
then you shall say to them, ‘Because the
King James Version
Then ye shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever.
Holman Bible
you should tell them, ‘The waters of the Jordan were cut off in front of the ark of the Lord’s covenant. When it crossed the Jordan, the Jordan’s waters were cut off.’ Therefore these stones will always be a memorial for the Israelites.”
International Standard Version
then you'll say to them, "Because the waters of the Jordan River were cut off in front of the Ark of the Covenant of the LORD. When it crossed the Jordan River, the waters of the Jordan were cut off.' So these stones will become a memorial to the Israelis forever."
A Conservative Version
Then ye shall say to them, Because the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of LORD. When it passed over the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. And these stones shall be for a memorial to the
American Standard Version
then ye shall say unto them, Because the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of Jehovah; when it passed over the Jordan, the waters of the Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever.
Amplified
then you shall say to them that the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of the Lord; when it crossed the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. So these stones shall become a memorial for Israel forever.”
Bible in Basic English
Then you will say to them, Because the waters of Jordan were cut off before the ark of the Lord's agreement; when it went over Jordan the waters of Jordan were cut off: and these stones will be a sign for the children of Israel, keeping it in their memory for ever.
Darby Translation
then ye shall say to them, That the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of Jehovah; when it went through the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. And these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever.
Julia Smith Translation
And say ye to them that the waters of Jordan were cut off from before the ark of the covenant of Jehovah; in its passing through Jordan the waters of Jordan were cut off: and these stones were for a remembrance to the sons of Israel even to forever.
King James 2000
Then you shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel forever.
Lexham Expanded Bible
you will say to them that the waters of the Jordan were cut off {from before} the ark of the covenant of Yahweh. When it crossed the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. These stones will be as a memorial for the {Israelites} for eternity."
Modern King James verseion
Then you shall answer them, The waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of Jehovah. When it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off, and these stones shall be for a memorial to the sons of Israel forever.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then say unto them, 'How that the water of Jordan divided at the presence of the ark of the covenant of the LORD: even while it went over Jordan, the water of Jordan divided.' And these stones shall be a memorial unto the children of Israel forever."
NET Bible
tell them how the water of the Jordan stopped flowing before the ark of the covenant of the Lord. When it crossed the Jordan, the water of the Jordan stopped flowing. These stones will be a lasting memorial for the Israelites."
The Emphasized Bible
Then shall ye say unto them - That the waters of the Jordan, were cut off, from before the ark of the covenant of Yahweh, when it passed into the Jordan, the waters of the Jordan, were cut off. So shall these stones become a memorial unto the sons of Israel, unto times age-abiding.
Webster
Then ye shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial to the children of Israel for ever.
World English Bible
then you shall tell them, 'Because the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of Yahweh. When it passed over the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. These stones shall be for a memorial to the children of Israel forever.'"
Youngs Literal Translation
that ye have said to them, Because the waters of the Jordan were cut off, at the presence of the ark of the covenant of Jehovah; in its passing over into the Jordan were the waters of the Jordan cut off; and these stones have been for a memorial to the sons of Israel -- to the age.'
Themes
Ark » In the tabernacle. Called the ark » Of the covenant
Ark of the covenant » Miracles connected with » Jordan divided
Jordan, the river » Passage of israel over » Commemorated by a pillar of stones in gilgal
Memorials » The twelve stones from jordan
Interlinear
Mayim
Karath
כּרת
Karath
cut off, make, cut down, cut, fail, destroy, want, covenanted, hew,
Usage: 287
Paniym
'eben
References
Word Count of 20 Translations in Joshua 4:7
Verse Info
Context Readings
The Israelites Make A Memorial
6 that this may be a sign among you, that when your children ask in time to come, saying, 'What do you mean by these stones?' 7 then you shall tell them, 'Because the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD. When it passed over the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. These stones shall be for a memorial to the children of Israel forever.'" 8 The children of Israel did as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the middle of the Jordan, as the LORD spoke to Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel; and they carried them over with them to the place where they lodged, and laid them down there.
Phrases
Cross References
Exodus 12:14
This day shall be to you for a memorial, and you shall keep it a feast to the LORD: throughout your generations you shall keep it a feast by an ordinance forever.
Numbers 16:40
to be a memorial to the children of Israel, to the end that no stranger, who isn't of the seed of Aaron, comes near to burn incense before the LORD; that he not be as Korah, and as his company: as the LORD spoke to him by Moses.
Exodus 28:12
You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel: and Aaron shall bear their names before the LORD on his two shoulders for a memorial.
Exodus 30:16
You shall take the atonement money from the children of Israel, and shall appoint it for the service of the Tent of Meeting; that it may be a memorial for the children of Israel before the LORD, to make atonement for your souls."
Joshua 3:13-16
It shall come to pass, when the soles of the feet of the priests who bear the ark of the LORD, the Lord of all the earth, rest in the waters of the Jordan, that the waters of the Jordan will be cut off, even the waters that come down from above; and they shall stand in one heap."
Joshua 4:6
that this may be a sign among you, that when your children ask in time to come, saying, 'What do you mean by these stones?'
Psalm 111:4
He has caused his wonderful works to be remembered. The LORD is gracious and merciful.
Isaiah 66:3
He who slaughters an ox is like one who strikes down a man; he who sacrifices a lamb, as he who breaks a dog's neck; he who offers an offering, as he who offers pig's blood; he who burns frankincense, as he who blesses an idol. Yes, they have chosen their own ways, and their soul delights in their abominations:
1 Corinthians 11:24
When he had given thanks, he broke it, and said, "This is my body, which is for you. Do this in memory of me."