Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the city shall be excommunicate, both it and all that is therein, unto the LORD: only Rahab the harlot shall live, both she and all that is with her in the house, because she hid the messengers that we sent.

New American Standard Bible

The city shall be under the ban, it and all that is in it belongs to the Lord; only Rahab the harlot and all who are with her in the house shall live, because she hid the messengers whom we sent.

King James Version

And the city shall be accursed, even it, and all that are therein, to the LORD: only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent.

Holman Bible

But the city and everything in it are set apart to the Lord for destruction. Only Rahab the prostitute and everyone with her in the house will live, because she hid the men we sent.

International Standard Version

The city along with everything in it is to be turned over to the LORD for destruction. Only Rahab the prostitute and everyone who is with her in her house may live, because she hid the scouts we sent.

A Conservative Version

And the city shall be set apart, even it and all that is in it, to LORD. Only Rahab the harlot shall live, she and all who are with her in the house, because she hid the messengers that we sent.

American Standard Version

And the city shall be devoted, even it and all that is therein, to Jehovah: only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent.

Amplified

The city and everything that is in it shall be under the ban [that is, designated to be destroyed as a form of tribute] to the Lord; only Rahab the prostitute and all [the people] who are with her in her house shall [be allowed to] live, because she hid and protected the messengers (scouts) whom we sent.

Bible in Basic English

And the town will be put to the curse, and everything in it will be given to the Lord: only Rahab, the loose woman, and all who are in the house with her, will be kept safe, because she kept secret the men we sent.

Darby Translation

And the city shall be accursed, it and all that is in it, to Jehovah; only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent.

Julia Smith Translation

And the city was devoted, it, and all which is in it, to Jehovah: only Rehab the harlot shall live; she and all which with her in the house, because she hid the messengers which we sent.

King James 2000

And the city shall be accursed, even it, and all that are therein, to the LORD: only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent.

Lexham Expanded Bible

The city and all that is in it will be devoted to Yahweh; only Rahab the prostitute and all who [are] with her in the house will live, because she hid the messengers whom we sent.

Modern King James verseion

And the city shall be devoted to Jehovah, it and all in it. Only Rahab the harlot shall live, she and all with her in the house, because she hid the messengers that we sent.

NET Bible

The city and all that is in it must be set apart for the Lord, except for Rahab the prostitute and all who are with her in her house, because she hid the spies we sent.

New Heart English Bible

The city shall be devoted, even it and all that is in it, to the LORD. Only Rahab the prostitute shall live, she and all who are with her in the house, because she hid the messengers that we sent.

The Emphasized Bible

And it shall be, that, as for the city, devoted, shall it be and all that is therein unto Yahweh, - nevertheless, Rahab the harlot, shall live, she and all who are with her in the house, because she hid the messengers whom we sent.

Webster

And the city shall be accursed, even it, and all that are in it, to the LORD: only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent.

World English Bible

The city shall be devoted, even it and all that is in it, to Yahweh. Only Rahab the prostitute shall live, she and all who are with her in the house, because she hid the messengers that we sent.

Youngs Literal Translation

and the city hath been devoted, it and all that is in it, to Jehovah; only Rahab the harlot doth live, she and all who are with her in the house, for she hid the messengers whom we sent;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

even it, and all that are therein, to the Lord

Usage: 0

רחב 
Rachab 
Usage: 5

the harlot
זנה 
Zanah 
Usage: 93

חיה 
Chayah 
Usage: 264

she and all that are with her in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

חבא 
Chaba' 
Usage: 33

מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

References

Context Readings

The Conquest Of Jericho

16 And at the seventh time, the priests blew with the horns, and Joshua said unto the people, "Shout! For the LORD hath given you the city. 17 But the city shall be excommunicate, both it and all that is therein, unto the LORD: only Rahab the harlot shall live, both she and all that is with her in the house, because she hid the messengers that we sent. 18 And in any wise beware of the excommunicate things, lest ye make yourselves excommunicate. For if you take of the excommunicate things, so shall you make the host of Israel excommunicate and shall trouble it.

Cross References

Deuteronomy 20:17

But shalt destroy them without redemption, both the Hittites, the Amorites, the Canaanites, the Perezites, the Hivites and the Jebusites, as the LORD thy God hath commanded thee,

Genesis 12:3

And I will bless them that bless thee, and curse them that curse thee. And in thee shall be blessed all the generations of the earth."

Leviticus 27:28-29

Notwithstanding, no dedicated thing that a man dedicateth unto the LORD, of all his goods - whether it be man or beast or land of his inheritance - shall be sold or redeemed: for all dedicated things are most holy unto the LORD.

Numbers 21:2-3

Then Israel vowed a vow unto the LORD and said, "If thou wilt give this people into our hands, we will destroy their cities."

Joshua 2:1

Then Joshua the son of Nun sent out of Shittim two spies, secretly, saying, "Go and view the land and also Jericho." And they went, and came unto a harlot's house, named Rahab, and lodged there.

Joshua 2:4-6

And the woman took the two men - and hid them. And said, "Indeed, there came men unto me but I knew not whence they were.

Joshua 2:22

And they departed and got them into the mountains, and there abode three days until the pursuers were returned. And the pursuers sought throughout all the way and found them not.

Joshua 6:22-23

Then Joshua said to the two men that went to spy out the country: go into the harlot's house, and bring out thence, both the woman and all that pertaineth to her, as ye sware to her.

Joshua 7:1

But yet the children of Israel trespassed in the excommunicate things: for Achan the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah of the tribe of Judah, took of the excommunicate things. And the wrath of the LORD waxed hot against the children of Israel.

1 Samuel 15:6

But Saul said unto the Kenites, "Go and depart and get you down from among the Amalekites, lest I destroy you with them, for ye showed mercy with Israel when they came out of Egypt." And the Kenites departed from among the Amalekites.

Ezra 10:8

And that whosoever came not within three days, according to the device of the rulers and Elders, all his substance should be forfeited, and be put out from the congregation of the captive.

Isaiah 34:6

And the LORD's sword shall be full of blood, and be rusty with the fatness and blood of lambs and goats, with the fatness of the kidneys of wethers. For the LORD shall kill a great offering in Bozrah. and a great slaughter in the land of Idumaea.

Jeremiah 46:10

So shall this day be unto the LORD God of Hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his enemies. The sword shall devour, it shall be satisfied and bathed in their blood: For the LORD God of Hosts shall have a slain offering toward the North, by the water of Euphrates.

Ezekiel 39:17

And thou son of man: thus sayeth the LORD God: Speak unto all the fouls and every bird, yea and to all the wild beasts of the field, 'Heap you together and come; gather you round about upon my slaughter that I have slain for you: even a great slaughter upon the mountains of Israel: eat flesh and drink blood.

Micah 4:13

Therefore get thee up, O thou daughter Zion, and thresh out the corn. For I will make thy horn iron. and thy claws brass, that thou mayest grind many people: their goods shalt thou appropriate unto the LORD, and their substance unto the ruler of the whole world.

Matthew 10:41-42

He that receiveth a prophet in the name of a prophet, shall receive a prophet's reward; and he that receiveth a righteous man in the name of a righteous man, shall receive the reward of a righteous man.

Matthew 25:40

And the King shall answer and say unto them, 'Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these my brethren, ye have done it to me.'

1 Corinthians 2:7

but we speak the wisdom of God, which is in secret and lieth hid, which God ordained before the world unto our glory:

1 Corinthians 16:22

If any man love not the Lord Jesus Christ, the same be anathema. Maranatha.

Galatians 3:10

For as many as are under the deeds of the law, are under malediction. For it is written, "Cursed is every man that continueth not in all things which are written in the book of the law to fulfil them."

Galatians 3:12

The law is not of faith: but the man that fulfilleth the things contained in the law, shall live in them.

Hebrews 6:10

For God is not unrighteous that he should forget your work and labour that proceedeth of love, which love showed in his name, which have ministered unto the saints, and yet minister.

Hebrews 11:31

By faith the harlot Rahab perished not with unbelievers, when she had received the spies to lodging peaceably.

James 2:25

Likewise also, was not Rahab the harlot justified through works, when she received the messengers, and sent them out another way?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain