Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD was with Joshua, and his fame was heard, throughout all lands.

New American Standard Bible

So the Lord was with Joshua, and his fame was in all the land.

King James Version

So the LORD was with Joshua; and his fame was noised throughout all the country.

Holman Bible

And the Lord was with Joshua, and his fame spread throughout the land.

International Standard Version

So the LORD was with Joshua, and as a result, Joshua's reputation spread throughout the land.

A Conservative Version

So LORD was with Joshua, and his fame was in all the land.

American Standard Version

So Jehovah was with Joshua; and his fame was in all the land.

Amplified

So the Lord was with Joshua, and his fame was in all the land.

Bible in Basic English

So the Lord was with Joshua; and news of him went through all the land.

Darby Translation

And Jehovah was with Joshua; and his fame was in all the land.

Julia Smith Translation

And Jehovah will be with Joshua; and his fame will be in all the land.

King James 2000

So the LORD was with Joshua; and his fame was spread throughout all the country.

Lexham Expanded Bible

So Yahweh was with Joshua, and his fame was in all the land.

Modern King James verseion

And Jehovah was with Joshua. And his fame was in all the country.

NET Bible

The Lord was with Joshua and he became famous throughout the land.

New Heart English Bible

So the LORD was with Joshua; and his fame was in all the land.

The Emphasized Bible

And so it was that Yahweh was with Joshua, - and his fame was in all the land.

Webster

So the LORD was with Joshua; and his fame was noised throughout all the country.

World English Bible

So Yahweh was with Joshua; and his fame was in all the land.

Youngs Literal Translation

and Jehovah is with Joshua, and his fame is in all the land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So the Lord

Usage: 0

was with Joshua
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

and his fame
שׁמע 
Shoma` 
Usage: 4

References

Hastings

Context Readings

Rahab And Her Family Spared

26 And Joshua cursed at that time, saying, "Cursed be the man before the LORD, that riseth up and buildeth this city Jericho: so that he lay the foundation with the death of his eldest son, and with the death of his youngest set up the gates." 27 And the LORD was with Joshua, and his fame was heard, throughout all lands.

Cross References

Joshua 1:5

There shall not a man be able to withstand thee all the days of thy life. For as I was with Moses, so will I be with thee and will neither leave thee, nor forsake thee.

Joshua 9:1

And when all the kings that dwell on this side Jordan, in the hills and valleys, and along by all the coasts of the great sea even unto Lebanon - the Hittites, the Amorites, the Canaanites, the Perezites, the Hivites, and the Jebusites - heard,

Joshua 9:3

But when the Inhabiters of Gibeon heard what Joshua had done unto Jericho, and Ai,

Joshua 9:9

And they answered him, "From a very far country thy servants are come, in the name of the LORD thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,

Genesis 39:2-3

And the LORD was with Joseph, and he was a lucky fellow and continued in the house of his master the Egyptian.

Genesis 39:21

but the LORD was with Joseph and showed him mercy, and got him favour in the sight of the keeper of the prison;

Deuteronomy 31:6

Pluck up your hearts and be strong, dread not nor be afeared of them: for the LORD thy God himself will go with thee, and will neither let thee go nor forsake thee."

Joshua 1:9

Behold, I have said unto thee, be strong and bold: neither fear, nor dread. For the LORD thy God is with thee whithersoever thou goest."

1 Samuel 2:30

Wherefore the LORD God of Israel sayeth, 'I said that thine house and the house of thy father should have walked before me forever. But now the LORD sayeth that be far from me: for them that honoureth me I will honour, and they that despise me, shall not be regarded.

2 Samuel 7:9

And I was with thee in all that thou wentest to, and have destroyed all thine enemies out of thy sight, and have made thee a great name, like unto the name of the great men of the world.

Matthew 4:24

And his fame spread abroad throughout all Syria: and they brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and gripings, and them that were possessed with devils and those which were lunatic and those that had the palsy: and he healed them.

Matthew 14:1

At that time Herod the tetrarch heard of the fame of Jesus,

Matthew 18:20

For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them."

Matthew 28:20

teaching them to observe all things, whatsoever I commanded you. And lo, I am with you always even until the end of the world."

Acts 18:9-10

Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, "Be not afraid, but speak, and hold not thy peace:

2 Corinthians 13:14

The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the holy ghost, be with you all. Amen. {The end of the Second Epistle unto the Corinthians, Sent from Philippi, a city in Macedonia, by Titus and Luke}

2 Timothy 4:17

notwithstanding the Lord assisted me, and strengthed me, that by me the preaching should be fulfilled to the utmost and that all the gentiles should hear. And I was delivered out of the mouth of the lion.

2 Timothy 4:22

The Lord Jesus Christ be with thy spirit. Grace be with you. Amen. {The end of the Second Epistle unto Timothy, Written from Rome, when Paul was presented the second time up before the Emperor Nero}

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain