Parallel Verses
New American Standard Bible
They took them from inside the tent and brought them to Joshua and to all the sons of Israel, and they poured them out before the Lord.
King James Version
And they took them out of the midst of the tent, and brought them unto Joshua, and unto all the children of Israel, and laid them out before the LORD.
Holman Bible
They took the things from inside the tent, brought them to Joshua and all the Israelites, and spread them out in the Lord’s presence.
International Standard Version
They took the things from the tent that had been turned over to destruction, brought them to Joshua and all of the Israelis, and laid them out in the presence of the LORD.
A Conservative Version
And they took them from the midst of the tent, and brought them to Joshua, and to all the sons of Israel, and they laid them down before LORD.
American Standard Version
And they took them from the midst of the tent, and brought them unto Joshua, and unto all the children of Israel; and they laid them down before Jehovah.
Amplified
And they took them from the tent and brought them to Joshua and to all the sons of Israel, and
Bible in Basic English
And they took them from the tent and came back with them to Joshua and the children of Israel, and put them before the Lord.
Darby Translation
And they took them out of the midst of the tent, and brought them to Joshua and to all the children of Israel, and laid them out before Jehovah.
Julia Smith Translation
And they will take them from the midst of the tent and will bring them to Joshua, and to all the sons of Israel, and they will pour them out before Jehovah.
King James 2000
And they took them out of the midst of the tent, and brought them unto Joshua, and unto all the children of Israel, and laid them out before the LORD.
Lexham Expanded Bible
And they took them from the tent and brought them to Joshua and all the {Israelites}. And they spread them out before the presence of Yahweh.
Modern King James verseion
And they took them out of the middle of the tent, and brought them to Joshua, and to all the sons of Israel. And they laid them out before Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they took them out of the midst of his tent and brought them unto Joshua and unto all the children of Israel, and poured them out before the LORD.
NET Bible
They took it all from the middle of the tent, brought it to Joshua and all the Israelites, and placed it before the Lord.
New Heart English Bible
They took them from the middle of the tent, and brought them to Joshua and to all the children of Israel. They laid them down before the LORD.
The Emphasized Bible
And they took them out of the midst of the tent, and brought them in unto Joshua, and unto all the sons of Israel, - and poured them out before Yahweh.
Webster
And they took them from the midst of the tent, and brought them to Joshua, and to all the children of Israel, and laid them out before the LORD.
World English Bible
They took them from the middle of the tent, and brought them to Joshua and to all the children of Israel. They laid them down before Yahweh.
Youngs Literal Translation
and they take them out of the midst of the tent, and bring them in unto Joshua, and unto all the sons of Israel, and pour them out before Jehovah.
Themes
Bible stories for children » The man who could not keep his hands from beautiful things
Discipline » Of armies, for disobedience of orders
Dishonesty » Instances of » Achan hides the wedge of gold and the babylonian garment
Nation » Involved in the sins of other individuals, as achan
Topics
Interlinear
Laqach
Tavek
Yatsaq
References
Word Count of 20 Translations in Joshua 7:23
Verse Info
Context Readings
Achan Judged
22
So Joshua sent messengers, and they ran to the tent; and behold, it was concealed in his tent with the silver underneath it.
23 They took them from inside the tent and brought them to Joshua and to all the sons of Israel, and they poured them out before the Lord.
24
Then Joshua and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, the silver, the mantle, the bar of gold, his sons, his daughters, his