Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And he took about five thousand men and set them in ambush between Bethel and Ai, to the west of the city.

New American Standard Bible

And he took about 5,000 men and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.

King James Version

And he took about five thousand men, and set them to lie in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.

Holman Bible

Now Joshua had taken about 5,000 men and set them in ambush between Bethel and Ai, to the west of the city.

International Standard Version

Taking about 5,000 men, he set them in ambush between Bethel and Ai to the west of the city,

A Conservative Version

And he took about five thousand men, and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.

American Standard Version

And he took about five thousand men, and set them in ambush between Beth-el and Ai, on the west side of the city.

Amplified

And Joshua took about five thousand men and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.

Bible in Basic English

And taking about five thousand men, he put them in position for a surprise attack on the west side of Ai, between Beth-el and Ai.

Darby Translation

Now he had taken about five thousand men, and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west of the city.

Julia Smith Translation

And he will take about five thousand men and set them in ambush between the house of God and between Ai, from the sea, to the city.

King James 2000

And he took about five thousand men, and set them to lie in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.

Modern King James verseion

And he took about five thousand men, and set them to lie in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and he took upon a five thousand men and put them to lie await, between Bethel and Ai, on the west side of the city.

NET Bible

He took five thousand men and set an ambush west of the city between Bethel and Ai.

New Heart English Bible

He took about five thousand men, and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.

The Emphasized Bible

And he took about five thousand men, - and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west of the city.

Webster

And he took about five thousand men; and set them to lie in ambush between Beth-el and Ai, on the west side of the city.

World English Bible

He took about five thousand men, and set them in ambush between Bethel and Ai, on the west side of the city.

Youngs Literal Translation

And he taketh about five thousand men, and setteth them an ambush between Bethel and Ai, on the west of the city;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

אלף 
'eleph 
Usage: 504

men
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

them to lie in ambush
ארב 
'arab 
Usage: 42

between Beth–el
בּית־אל 
Beyth-'El 
Usage: 71

and Ai
עיּת עיּא עי 
`Ay 
Usage: 40

on the west side
ים 
Yam 
Usage: 396

References

American

Ai

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

War

Context Readings

Ai Is Destroyed

11 {All the fighting men} who [were] with him {went up and drew near before the city} and camped north of Ai; [there was] a valley between him and Ai. 12 And he took about five thousand men and set them in ambush between Bethel and Ai, to the west of the city. 13 So they stationed the forces; all the army [was] north of the city while {the rear guard was west}. But Joshua went that night to the middle of the valley.


Cross References

Joshua 8:2-3

You will do to Ai and its king that which you did to Jericho and its king; you may take only its spoils and livestock as booty for yourself. Set for yourself an ambush against the city [from] behind [it]."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain