Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Joshua and all Israel will be smitten before them, and will flee the way of the desert
New American Standard Bible
Joshua and all Israel pretended to be beaten before them, and fled
King James Version
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
Holman Bible
Joshua and all Israel pretended to be beaten back by them and fled toward the wilderness.
International Standard Version
Because Joshua and the entire fighting force of Israel pretended to lose the battle by running away in front of them toward the wilderness,
A Conservative Version
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
American Standard Version
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
Amplified
So Joshua and all Israel pretended to be defeated by them, and ran toward the wilderness.
Bible in Basic English
Then Joshua and all Israel, acting as if they were overcome before them, went in flight by way of the waste land.
Darby Translation
And Joshua and all Israel let themselves be beaten before them; and they fled by the way of the wilderness.
King James 2000
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
Lexham Expanded Bible
Then Joshua and all Israel acted like they were beaten before them, and they fled {in the direction of the wilderness}.
Modern King James verseion
And Joshua and all Israel acted as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Joshua and Israel were put to the worse before them, and fled toward the wilderness.
NET Bible
Joshua and all Israel pretended to be defeated by them and they retreated along the way to the desert.
New Heart English Bible
Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
The Emphasized Bible
So then Joshua and all Israel suffered themselves to be smitten before them, - and fled, by the way of the wilderness;
Webster
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
World English Bible
Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
Youngs Literal Translation
And Joshua and all Israel seem stricken before them, and flee the way of the wilderness,
Themes
Armies » March in ranks » Decoy
Armies » March in ranks » Stratagems » Ambushes, at ai
Interlinear
Naga`
Paniym
Nuwc
References
Word Count of 20 Translations in Joshua 8:15
Verse Info
Context Readings
Ai Is Destroyed
14 And it will be when the king of Ai saw, and they will hasten and will rise early, and the men of the city will come forth to the meeting of Israel, to war, he, and all his people, at the appointment before the desert: and he knew not that an ambush to him from behind the city. 15 And Joshua and all Israel will be smitten before them, and will flee the way of the desert 16 And all the people which are in the city will be called together to pursue after them, and they will pursue after Joshua, and be drawn away from the city.
Phrases
Cross References
Joshua 18:12
And the bound will be to them to the north side from Jordan; and the bound went up to the side of Jericho from the north, and went up into the mountain to the sea; and its goings-out were from the desert of the House of Vanity.
Joshua 15:61
In the desert, the House of Arabah, Middin, and Secacah,
Joshua 16:1
And the lot to the sons of Joseph went forth from Jordan of Jericho to the water of Jericho, from the sumising to the desert it went up from Jericho into the mount of the House of God;
Judges 20:36
And the sons of Benjamin will see that they were smitten: and the men of Israel will give place to Benjamin, for they trusted to the ambush which they put by Gibeah.