Parallel Verses
King James 2000
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
New American Standard Bible
Joshua and all Israel pretended to be beaten before them, and fled
King James Version
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
Holman Bible
Joshua and all Israel pretended to be beaten back by them and fled toward the wilderness.
International Standard Version
Because Joshua and the entire fighting force of Israel pretended to lose the battle by running away in front of them toward the wilderness,
A Conservative Version
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
American Standard Version
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
Amplified
So Joshua and all Israel pretended to be defeated by them, and ran toward the wilderness.
Bible in Basic English
Then Joshua and all Israel, acting as if they were overcome before them, went in flight by way of the waste land.
Darby Translation
And Joshua and all Israel let themselves be beaten before them; and they fled by the way of the wilderness.
Julia Smith Translation
And Joshua and all Israel will be smitten before them, and will flee the way of the desert
Lexham Expanded Bible
Then Joshua and all Israel acted like they were beaten before them, and they fled {in the direction of the wilderness}.
Modern King James verseion
And Joshua and all Israel acted as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Joshua and Israel were put to the worse before them, and fled toward the wilderness.
NET Bible
Joshua and all Israel pretended to be defeated by them and they retreated along the way to the desert.
New Heart English Bible
Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
The Emphasized Bible
So then Joshua and all Israel suffered themselves to be smitten before them, - and fled, by the way of the wilderness;
Webster
And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
World English Bible
Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness.
Youngs Literal Translation
And Joshua and all Israel seem stricken before them, and flee the way of the wilderness,
Themes
Armies » March in ranks » Decoy
Armies » March in ranks » Stratagems » Ambushes, at ai
Interlinear
Naga`
Paniym
Nuwc
References
Word Count of 20 Translations in Joshua 8:15
Verse Info
Context Readings
Ai Is Destroyed
14 And it came to pass, when the king of Ai saw it, that they hurried and rose up early, and the men of the city went out against Israel to battle, he and all his people, at a time appointed, before the plain; but he knew not that there was an ambush against him behind the city. 15 And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness. 16 And all the people that were in Ai were called together to pursue after them: and they pursued after Joshua, and were drawn away from the city.
Phrases
Cross References
Joshua 18:12
And their border on the north side was from the Jordan; and the border went up to the side of Jericho on the north side, and went up through the mountains westward; and it ended at the wilderness of Bethaven.
Joshua 15:61
In the wilderness, Betharabah, Middin, and Secacah,
Joshua 16:1
And the lot of the children of Joseph fell from the Jordan by Jericho, unto the water of Jericho on the east, to the wilderness that goes up from Jericho throughout mount Bethel.
Judges 20:36
So the children of Benjamin saw that they were defeated: for the men of Israel gave place to the Benjamites, because they trusted unto the men in ambush which they had set beside Gibeah.