Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he commanded them, saying, "See that ye lie await unto the town on the backside thereof. Go not very far from the city, and see that ye be all ready.

New American Standard Bible

He commanded them, saying, “See, you are going to ambush the city from behind it. Do not go very far from the city, but all of you be ready.

King James Version

And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in wait against the city, even behind the city: go not very far from the city, but be ye all ready:

Holman Bible

He commanded them: “Pay attention. Lie in ambush behind the city, not too far from it, and all of you be ready.

International Standard Version

telling them, "Pay attention now! You are to set up an ambush around the city. Don't go very far from the city, and all of you remain on alert.

A Conservative Version

And he commanded them, saying, Behold, ye shall lay in ambush against the city, behind the city. Go not very far from the city, but be ye all ready,

American Standard Version

And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in ambush against the city, behind the city; go not very far from the city, but be ye all ready:

Amplified

He commanded them, saying, “Listen closely, you are going to lie in wait and ambush the city from behind it. Do not go very far away from the city, but all of you be ready.

Bible in Basic English

And he gave them their orders, saying, Go and take up your position secretly at the back of the town: do not go very far away, and let all of you be ready:

Darby Translation

And he commanded them, saying, See, ye shall be in ambush against the city, behind the city: go not very far from the city, and be all of you ready.

Julia Smith Translation

And he will command them, saying. See, ye lie in wait against the city, behind the city: ye shall not be far off from the city greatly, and be ye all of you prepared:

King James 2000

And he commanded them, saying, Behold, you shall lie in wait against the city, even behind the city: go not very far from the city, but be you all ready:

Lexham Expanded Bible

And he commanded them, saying, "Look, you are to lay an ambush against the city from behind. Do not go very far from the city and be ready.

Modern King James verseion

And he commanded them, saying, Behold, you will be an ambush against the city, behind the city. You shall not go very far from the city, but all of you be ready.

NET Bible

He told them, "Look, set an ambush behind the city. Don't go very far from the city; all of you be ready!

New Heart English Bible

He commanded them, saying, "Behold, you shall lie in ambush against the city, behind the city. Do not go very far from the city, but all of you be ready.

The Emphasized Bible

And he commanded them, saying - See! ye, shall be lying in ambush against the city, behind the city, do not go very far from the city, - so shall ye all be ready.

Webster

And he commanded them, saying, Behold, ye shall lie in wait against the city, even behind the city: go not very far from the city, but be ye all ready:

World English Bible

He commanded them, saying, "Behold, you shall lie in ambush against the city, behind the city. Don't go very far from the city, but all of you be ready.

Youngs Literal Translation

and commandeth them, saying, 'See, ye are liers in wait against the city, at the rear of the city, ye go not very far off from the city, and all of you have been prepared,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he commanded
צוה 
Tsavah 
Usage: 494

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

ye shall lie in wait
ארב 
'arab 
Usage: 42

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

אחר 
'achar 
Usage: 488

the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

go
רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

far
רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

from the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

References

American

Ai

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Ai Is Destroyed

3 And then Joshua arose and all the men of war, to go up unto Ai. And Joshua chose out thirty thousand men of war, and sent them by night. 4 And he commanded them, saying, "See that ye lie await unto the town on the backside thereof. Go not very far from the city, and see that ye be all ready. 5 And I and all the people that are with me, will approach unto the city. And when they come out against us, as at the first time, then will we flee before them.


Cross References

Judges 20:29

And Israel set layers await against Gibeah round about.

Joshua 8:16

And all the people of the town cried to follow after them. And they followed after Joshua till they were drawn away from the city:

Judges 9:25

And the citizens of Shechem set men to lay await for him in the top of the mountains, which men robbed all that came along the way by them. And it was told Abimelech.

Judges 20:33

And then all the men of Israel rose up out of their standing, and put themselves in array at Baaltamar. And likewise the layers in wait of Israel came forth out of their places, even out of the meadows of Gibeah,

Judges 20:36

It seemed the children of Benjamin, that the other had been put to the worse. For the men of Israel gave room to Benjamin, because they trusted unto the layers in wait which they had laid against Gibeah.

1 Samuel 15:2

Thus sayeth the LORD of Hosts: 'I have called to remembrance that which Amalek did to Israel; how they lay in wait for them in the way, as they came out of Egypt.

1 Samuel 15:5

And Saul came unto a city of the Amalekites, and fought in a valley.

Ecclesiastes 7:19

Wisdom giveth more courage unto the wise, than ten mighty men of the city.

Ecclesiastes 9:16

Then said I, "Wisdom is better than strength." Nevertheless, a simple man's wisdom is despised, and his words are not heard.

Acts 23:21

But follow not their minds: for there lie in wait for him of them, more than forty men, which have bound themselves with a vow, that they will neither eat nor drink till they have killed him. And now are they ready, and look for thy promise."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain