Parallel Verses

American Standard Version

to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion and power, before all time, and now, and for evermore. Amen.

New American Standard Bible

to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion and authority, before all time and now and forever. Amen.

King James Version

To the only wise God our Saviour, be glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen.

Holman Bible

to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, power, and authority before all time, now and forever. Amen.

International Standard Version

to the only God, our Savior, through Jesus the Messiah, our Lord, be glory, majesty, power, and authority before all time and for all eternity! Amen.

A Conservative Version

to the only wise God our Savior, is glory, majesty, dominion and power, both now and into all the ages. Truly.

Amplified

to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion, and power, before all time and now and forever. Amen.

An Understandable Version

[May these qualities be attributed] to the only God and our Savior, through [the person and work of] Jesus Christ our Lord, before [the beginning of] time [as well as] now and forever. May it be so.

Bible in Basic English

To the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, let us give glory and honour and authority and power, before all time and now and for ever. So be it.

Common New Testament

to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion, and authority, before all time and now and forever. Amen.

Daniel Mace New Testament

to God only wise, our saviour, be glory, magnificence, power, and empire, both now and for ever.

Darby Translation

to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, might, and authority, from before the whole age, and now, and to all the ages. Amen.

Emphatic Diaglott Bible

to God, alone our Saviour, be glory and majesty, dominion and power, both now, and throughout all ages. Amen.

Godbey New Testament

to God our only Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion and power, before every age, both now, and unto all the ages. Amen.

John Wesley New Testament

To the only God, our Saviour, be glory, and majesty, might and authority, both now and to all ages. Amen.

Julia Smith Translation

To the only wise God our Saviour, glory and majesty, and strength and power, also for now and for all times. Amen.

King James 2000

To the only wise God our Savior, be glory and majesty, dominion and power, both now and forever. Amen.

Lexham Expanded Bible

to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, [be] glory, majesty, power, and authority before all time and now and for all eternity. Amen.

Modern King James verseion

to the only wise God, our Savior, be glory and majesty and might and authority, even now and forever. Amen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that is to say, to God our saviour which only is wise; be glory, majesty, dominion, and power, now and forever. Amen. {Here ends the General Epistle of Jude}

Montgomery New Testament

to the only God, our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be ascribed glory, majesty, might, and authority, as it was before time began, is now, and ever shall be to all the ages. Amen.

NET Bible

to the only God our Savior through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, power, and authority, before all time, and now, and for all eternity. Amen.

New Heart English Bible

to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory and majesty, dominion and power, both now and forever. Amen.

Noyes New Testament

to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, is glory, majesty, dominion and power, before all time, and now, and for ever. Amen.

Sawyer New Testament

to God our only Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, power and authority before all worlds, both now and for ever more; amen.

The Emphasized Bible

Unto God alone our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, greatness, dominion, and authority, before all the by-gone age, and now, and unto all the coming ages. Amen!

Thomas Haweis New Testament

to the only wise God our Saviour, be glory and majesty, might and dominion, both now and unto all eternity. Amen.

Twentieth Century New Testament

to the one God, our Saviour, be ascribed, through Jesus Christ, our Lord, glory, majesty, power, and dominion, as it was before time began, is now, and shall be for all time to come. Amen.

Webster

To God the only wise, our Savior, be glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen.

Weymouth New Testament

to the only God our Saviour--through Jesus Christ our Lord, be ascribed glory, majesty, might, and authority, as it was before all time, is now, and shall be to all the Ages! Amen.

Williams New Testament

to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, might, and authority, as it was before all time, both now and forever and ever. Amen.

World English Bible

to God our Savior, who alone is wise, be glory and majesty, dominion and power, both now and forever. Amen.

Worrell New Testament

to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion, and authority, before all time, and now, and forever and ever. Amen.

Worsley New Testament

to the only wise God our Saviour be glory and majesty, dominion and power, both now and for ever. Amen.

Youngs Literal Translation

to the only wise God our Saviour, is glory and greatness, power and authority, both now and to all the ages! Amen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
To the
θεός 
theos 
Usage: 1151

μόνος 
Monos 
only, alone, by self
Usage: 30

σοφός 
Sophos 
Usage: 19

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

σωτήρ 
Soter 
Usage: 24

be glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

μεγαλωσύνη 
megalosune 
Usage: 3

κράτος 
Kratos 
Usage: 12

ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

αἰών 
Aion 
Usage: 101

Devotionals

Devotionals about Jude 1:25

Devotionals containing Jude 1:25

References

Images Jude 1:25

Prayers for Jude 1:25

Context Readings

A Prayer Of Praise

24 Now unto him that is able to guard you from stumbling, and to set you before the presence of his glory without blemish in exceeding joy, 25 to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion and power, before all time, and now, and for evermore. Amen. 1 The Revelation of Jesus Christ, which God gave him to show unto his servants, even the things which must shortly come to pass: and he sent and signified it by his angel unto his servant John;

Cross References

1 Timothy 1:17

Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.

Titus 2:13

looking for the blessed hope and appearing of the glory of the great God and our Saviour Jesus Christ;

John 5:44

How can ye believe, who receive glory one of another, and the glory that cometh from the only God ye seek not?

Romans 11:36

For of him, and through him, and unto him, are all things. To him be the glory for ever. Amen.

1 Peter 5:10-11

And the God of all grace, who called you unto his eternal glory in Christ, after that ye have suffered a little while, shall himself perfect, establish, strengthen you.

Revelation 1:6

and he made us to be a kingdom, to be priests unto his God and Father; to him be the glory and the dominion for ever and ever. Amen.

Revelation 5:13-14

And every created thing which is in the heaven, and on the earth, and under the earth, and on the sea, and all things are in them, heard I saying, Unto him that sitteth on the throne, and unto the Lamb, be the blessing, and the honor, and the glory, and the dominion, for ever and ever.

1 Chronicles 29:11

Thine, O Jehovah, is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in the heavens and in the earth is thine ; thine is the kingdom, O Jehovah, and thou art exalted as head above all.

Psalm 72:18-19

Blessed be Jehovah God, the God of Israel, Who only doeth wondrous things:

Psalm 78:20

Behold, he smote the rock, so that waters gushed out, And streams overflowed; Can he give bread also? Will he provide flesh for his people?

Psalm 104:24

O Jehovah, how manifold are thy works! In wisdom hast thou made them all: The earth is full of thy riches.

Psalm 147:5

Great is our Lord, and mighty in power; His understanding is infinite.

Isaiah 12:2

Behold, God is my salvation; I will trust, and will not be afraid; for Jehovah, even Jehovah, is my strength and song; and he is become my salvation.

Isaiah 45:21

Declare ye, and bring it forth; yea, let them take counsel together: who hath showed this from ancient time? who hath declared it of old? have not I, Jehovah? and there is no God else besides me, a just God and a Saviour; there is none besides me.

Daniel 4:37

Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven; for all his works are truth, and his ways justice; and those that walk in pride he is able to abase.

Matthew 6:13

And bring us not into temptation, but deliver us from the evil one.

John 4:22

Ye worship that which ye know not: we worship that which we know; for salvation is from the Jews.

Romans 11:33

O the depth of the riches both of the wisdom and the knowledge of God! how unsearchable are his judgments, and his ways past tracing out!

Romans 16:27

to the only wise God, through Jesus Christ, to whom be the glory for ever. Amen.

Ephesians 1:8

which he made to abound toward us in all wisdom and prudence,

Ephesians 3:10

to the intent that now unto the principalities and the powers in the heavenly places might be made known through the church the manifold wisdom of God,

Ephesians 3:21

unto him be the glory in the church and in Christ Jesus unto all generations for ever and ever. Amen.

1 Timothy 2:3

This is good and acceptable in the sight of God our Saviour;

Titus 1:3-4

but in his own seasons manifested his word in the message, wherewith I was intrusted according to the commandment of God our Saviour;

Titus 2:10

not purloining, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God our Saviour in all things.

Titus 3:4

But when the kindness of God our Saviour, and his love toward man, appeared,

Hebrews 13:8

Jesus Christ is the same yesterday and to-day, yea and for ever.

1 Peter 4:11

if any man speaketh,'speaking as it were oracles of God; is any man ministereth, ministering as of the strength which God supplieth: that in all things God may be glorified through Jesus Christ, whose is the glory and the dominion for ever and ever. Amen.

2 Peter 1:1

Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to them that have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and the'saviour Jesus Christ:

Revelation 4:9-11

And when the living creatures shall give glory and honor and thanks to him that sitteth on the throne, to him that liveth for ever and ever,

2 Peter 3:18

But grow in the grace and knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be the glory both now and for ever. Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain