Parallel Verses

Darby Translation

And the elders of Gilead said to Jephthah, "The LORD will be witness between us; we will surely do as you say."

New American Standard Bible

The elders of Gilead said to Jephthah, “The Lord is witness between us; surely we will do as you have said.”

King James Version

And the elders of Gilead said unto Jephthah, The LORD be witness between us, if we do not so according to thy words.

Holman Bible

The elders of Gilead said to Jephthah, “The Lord is our witness if we don’t do as you say.”

International Standard Version

The elders of Gilead responded to Jephthah, "May the Lord serve as a witness that we're making this agreement between ourselves to do as we've said."

A Conservative Version

And the elders of Gilead said to Jephthah, LORD shall be witness between us. Surely according to thy word so will we do.

American Standard Version

And the elders of Gilead said unto Jephthah, Jehovah shall be witness between us; surely according to thy word so will we do.

Amplified

The elders of Gilead said to Jephthah, “The Lord is the witness between us; be assured that we will do as you have said.”

Bible in Basic English

And the responsible men of Gilead said to Jephthah, May the Lord be our witness: we will certainly do as you say.

Julia Smith Translation

And the old men of Gilead will say to Jephthah, Jehovah shall be hearing between us, if we did not thus to thee according to thy word.

King James 2000

And the elders of Gilead said unto Jephthah, The LORD be witness between us, if we do not so according to your words.

Lexham Expanded Bible

And the elders of Gilead said to Jephthah, "Yahweh will be a {witness} between us; we will act according to your word."

Modern King James verseion

And the elders of Gilead said to Jephthah, Jehovah is witness between us if we do not do so according to your word.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the elders of Gilead said to Jephthah, "The LORD be witness between us if we do not according to thy words."

NET Bible

The leaders of Gilead said to Jephthah, "The Lord will judge any grievance you have against us, if we do not do as you say."

New Heart English Bible

The elders of Gilead said to Jephthah, "The LORD shall be witness between us; surely according to your word so will we do."

The Emphasized Bible

And the elders of Gilead said unto Jephthah - Yahweh himself, will be hearkening between us, if, according to thy word, so, we do not.

Webster

And the elders of Gilead said to Jephthah, The LORD be a witness between us, if we do not so according to thy words.

World English Bible

The elders of Gilead said to Jephthah, "Yahweh shall be witness between us; surely according to your word so will we do."

Youngs Literal Translation

And the elders of Gilead say unto Jephthah, 'Jehovah is hearkening between us -- if according to thy word we do not so.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the elders
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

of Gilead
גּלעד 
Gil`ad 
Usage: 114

יפתּח 
Yiphtach 
Usage: 30

between us, if we do

Usage: 0

References

Context Readings

Jephthah Becomes Israel's Leader

9 Jephthah said to the elders of Gilead, "If you bring me home again to fight with the Ammonites, and the LORD gives them over to me, I will be your head." 10 And the elders of Gilead said to Jephthah, "The LORD will be witness between us; we will surely do as you say." 11 So Jephthah went with the elders of Gilead, and the people made him head and leader over them; and Jephthah spoke all his words before the LORD at Mizpah.


Cross References

Jeremiah 42:5

And they said to Jeremiah, Jehovah be a true and faithful witness amongst us, if we do not even according to all the word for which Jehovah thy God shall send thee to us.

Genesis 31:50

if thou shouldest afflict my daughters, or if thou shouldest take wives besides my daughters, no man is with us; see, God is witness between me and thee!

Jeremiah 29:23

because they have committed infamy in Israel, and have committed adultery with their neighbours' wives, and have spoken words of falsehood in my name, which I had not commanded them: and I am he that knoweth, and am witness, saith Jehovah.

Genesis 16:5

And Sarai said to Abram, My wrong be on thee! I have given my maidservant into thy bosom; and now she sees that she has conceived, I am lightly esteemed in her eyes. Jehovah judge between me and thee!

Genesis 21:23

And now swear to me here by God that thou wilt not deal deceitfully with me, nor with my son, nor with my grandson. According to the kindness that I have done to thee, thou shalt do to me, and to the land in which thou sojournest.

Genesis 31:53

The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge between us! And Jacob swore by the fear of his father Isaac.

Exodus 20:7

Thou shalt not idly utter the name of Jehovah thy God; for Jehovah will not hold him guiltless that idly uttereth his name.

Deuteronomy 1:16

And I commanded your judges at that time, saying, Hear the causes between your brethren, and judge righteously between a man and his brother, and him also that sojourneth with him.

1 Samuel 12:5

And he said to them, Jehovah is witness against you, and his anointed is witness this day, that ye have not found aught in my hand! And the people said, He is witness!

1 Samuel 24:12

Jehovah judge between me and thee, and Jehovah avenge me of thee; but my hand shall not be upon thee.

Zechariah 5:4

I will cause it to go forth, saith Jehovah of hosts, and it shall enter into the house of the thief, and into the house of him that sweareth falsely by my name; and it shall lodge in the midst of his house, and shall consume it with the timber thereof and the stones thereof.

Malachi 3:5

And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the false swearers, and against those that oppress the hired servant in his wages, the widow and the fatherless, and that turn aside the stranger from his right, and fear not me, saith Jehovah of hosts.

Romans 1:9

For God is my witness, whom I serve in my spirit in the glad tidings of his Son, how unceasingly I make mention of you,

2 Corinthians 11:31

The God and Father of the Lord Jesus knows he who is blessed for ever that I do not lie.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain