Parallel Verses

Amplified

The mountains quaked at the presence of the Lord, yes, yonder Sinai at the presence of the Lord, the God of Israel.

New American Standard Bible

"The mountains quaked at the presence of the LORD, This Sinai, at the presence of the LORD, the God of Israel.

King James Version

The mountains melted from before the LORD, even that Sinai from before the LORD God of Israel.

Holman Bible

The mountains melted before the Lord,
even Sinai before the Lord, the God of Israel.

International Standard Version

Mountains tremble at the presence of the LORD even Sinai! at the presence of the LORD God of Israel.

A Conservative Version

The mountains quaked at the presence of LORD, even yon Sinai at the presence of LORD, the God of Israel.

American Standard Version

The mountains quaked at the presence of Jehovah, Even yon Sinai at the presence of Jehovah, the God of Israel.

Bible in Basic English

The mountains were shaking before the Lord, before the Lord, the God of Israel.

Darby Translation

The mountains quaked before the LORD, yon Sinai before the LORD, the God of Israel.

Jubilee 2000 Bible

The mountains melted from before the LORD, even that Sinai from before the LORD God of Israel.

Julia Smith Translation

The mountains flowed from before Jehovah, This Sinai from before Jehovah, the God of Israel

King James 2000

The mountains melted from before the LORD, even that Sinai from before the LORD God of Israel.

Lexham Expanded Bible

The mountains trembled before Yahweh, this Sinai, at the presence of Yahweh, the God of Israel.

Modern King James verseion

The mountains quaked from before Jehovah, even that Sinai from before Jehovah, the God of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the mountains melted before the LORD, even mount Sinai before the LORD God of Israel.

NET Bible

The mountains trembled before the Lord, the God of Sinai; before the Lord God of Israel.

New Heart English Bible

The mountains quaked at the presence of the LORD, even Sinai, at the presence of the LORD, the God of Israel.

The Emphasized Bible

From, mountains, came down streams In presence of Yahweh, - From this Sinai, In presence of Yahweh, God of Israel.

Webster

The mountains melted from before the LORD, even that Sinai from before the LORD God of Israel.

World English Bible

The mountains quaked at the presence of Yahweh, even Sinai, at the presence of Yahweh, the God of Israel.

Youngs Literal Translation

Hills flowed from the face of Jehovah, This one -- Sinai -- From the face of Jehovah, God of Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הר 
Har 
Usage: 544

פּנים 
Paniym 
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119
Usage: 2119

the Lord



Usage: 0
Usage: 0

סיני 
Ciynay 
Usage: 35

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

American

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

The Song Of Deborah And Barak

4 Lord, when You went forth out of Seir, when You marched out of the field of Edom, the earth trembled and the heavens also dropped, yes, the clouds dropped water. 5 The mountains quaked at the presence of the Lord, yes, yonder Sinai at the presence of the Lord, the God of Israel. 6 After the days of Shamgar son of Anath, after the days of Jael [meaning here Ehud] the caravans ceased, travelers walked through byways.


Cross References

Exodus 19:18

Mount Sinai was wrapped in smoke, for the Lord descended upon it in fire; its smoke ascended like that of a furnace, and the whole mountain quaked greatly.

Psalm 97:5

The hills melted like wax at the presence of the Lord, at the presence of the Lord of the whole earth.

Exodus 20:18

Now all the people perceived the thunderings and the lightnings and the noise of the trumpet and the smoking mountain, and as [they] looked they trembled with fear and fell back and stood afar off.

Deuteronomy 4:11-12

And you came near and stood at the foot of the mountain, and the mountain burned with fire to the heart of heaven, with darkness, cloud, and thick gloom.

Deuteronomy 5:22-25

These words the Lord spoke to all your assembly at the mountain out of the midst of the fire, the cloud, and the thick darkness, with a loud voice; and He spoke not again [added no more]. He wrote them on two tables of stone and gave them to me [Moses].

Psalm 68:8

The earth trembled, the heavens also poured down [rain] at the presence of God; yonder Sinai quaked at the presence of God, the God of Israel.

Psalm 114:4

The mountains skipped like rams, the little hills like lambs.

Isaiah 64:1-3

Oh, that You would rend the heavens and that You would come down, that the mountains might quake and flow down at Your presence -- "

Nahum 1:5

The mountains tremble and quake before Him and the hills melt away, and the earth is upheaved at His presence -- "yes, the world and all that dwell in it.

Habakkuk 3:10

The mountains saw You; they trembled and writhed [as if in pain]. The overflowing of the water passed by [as at the deluge]; the deep uttered its voice and lifted its hands on high.

Hebrews 12:18

For you have not come [as did the Israelites in the wilderness] to a [material] mountain that can be touched, [a mountain] that is ablaze with fire, and to gloom and darkness and a raging storm,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain