Parallel Verses

King James Version

And when the men of Israel saw that Abimelech was dead, they departed every man unto his place.

New American Standard Bible

When the men of Israel saw that Abimelech was dead, each departed to his home.

Holman Bible

When the Israelites saw that Abimelech was dead, they all went home.

International Standard Version

When the men of Israel noticed that Abimelech was dead, they each left for home.

A Conservative Version

And when the men of Israel saw that Abimelech was dead, they departed every man to his place.

American Standard Version

And when the men of Israel saw that Abimelech was dead, they departed every man unto his place.

Amplified

When the men of Israel saw that Abimelech was dead, each departed to his home.

Bible in Basic English

And when the men of Israel saw that Abimelech was dead, they went away, every man to his place.

Darby Translation

And when the men of Israel saw that Abim'elech was dead, they departed every man to his home.

Julia Smith Translation

And the men of Israel will see that Abimelech died, and they will go each to his place.

King James 2000

And when the men of Israel saw that Abimelech was dead, they departed every man unto his place.

Lexham Expanded Bible

When the men of Israel saw that Abimelech was dead, each one went to his home.

Modern King James verseion

And when the men of Israel saw that Abimelech was dead, each one of them left to go to his place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the men of Israel saw that Abimelech was dead, they departed, every man unto his own house.

NET Bible

When the Israelites saw that Abimelech was dead, they went home.

New Heart English Bible

When the men of Israel saw that Abimelech was dead, they departed every man to his place.

The Emphasized Bible

And, when the men of Israel saw that Abimelech was, dead, they went their way every man to his own place.

Webster

And when the men of Israel saw that Abimelech was dead, they departed every man to his place.

World English Bible

When the men of Israel saw that Abimelech was dead, they departed every man to his place.

Youngs Literal Translation

And the men of Israel see that Abimelech is dead, and go each one to his place;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when the men
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

H40
אבימלך 
'Abiymelek 
Usage: 67

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

ילך 
Yalak 
Usage: 0

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Abimelech's Death

54 Then he called hastily unto the young man his armourbearer, and said unto him, Draw thy sword, and slay me, that men say not of me, A woman slew him. And his young man thrust him through, and he died. 55 And when the men of Israel saw that Abimelech was dead, they departed every man unto his place. 56 Thus God rendered the wickedness of Abimelech, which he did unto his father, in slaying his seventy brethren:



Cross References

2 Samuel 18:16

And Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Israel: for Joab held back the people.

2 Samuel 20:21-22

The matter is not so: but a man of mount Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, hath lifted up his hand against the king, even against David: deliver him only, and I will depart from the city. And the woman said unto Joab, Behold, his head shall be thrown to thee over the wall.

1 Kings 22:35-36

And the battle increased that day: and the king was stayed up in his chariot against the Syrians, and died at even: and the blood ran out of the wound into the midst of the chariot.

Proverbs 22:10

Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain