Parallel Verses

Modern King James verseion

The enemy has spread out his hand upon all her desirable things; for she has seen the nations enter her holy place, whom You commanded that they should not enter into Your congregation.

New American Standard Bible

The adversary has stretched out his hand
Over all her precious things,
For she has seen the nations enter her sanctuary,
The ones whom You commanded
That they should not enter into Your congregation.

King James Version

The adversary hath spread out his hand upon all her pleasant things: for she hath seen that the heathen entered into her sanctuary, whom thou didst command that they should not enter into thy congregation.

Holman Bible

י YodThe adversary has seized
all her precious belongings.
She has even seen the nations
enter her sanctuary—
those You had forbidden
to enter Your assembly.

International Standard Version

The adversary seized in his hands everything she valued. She watched the nations enter her sanctuary; those you forbade to enter your place of meeting.

American Standard Version

The adversary hath spread out his hand upon all her pleasant things: For she hath seen that the nations are entered into her sanctuary, Concerning whom thou didst command that they should not enter into thine assembly.

Amplified


The adversary has spread out his hand
Over all her precious and desirable things;
For she has seen the [Gentile] nations enter her sanctuary (the Jerusalem temple)—
The ones whom You commanded
That they should not enter into Your congregation [not even in the outer courts].

Bible in Basic English

The hand of her hater is stretched out over all her desired things; for she has seen that the nations have come into her holy place, about whom you gave orders that they were not to come into the meeting of your people.

Darby Translation

The adversary hath spread out his hand upon all her precious things; for she hath seen the nations enter into her sanctuary, concerning whom thou didst command that they should not enter into thy congregation.

Julia Smith Translation

The adversary spread out his hand upon all her delights, for she saw the nations came in to her holy place, which thou didst command they shall not come in to the convocation to thee.

King James 2000

The adversary has spread out his hand over all her precious things: for she has seen that the nations entered into her sanctuary, whom you did command that they should not enter into your congregation.

Lexham Expanded Bible

The enemy has stretched out his hand over all her treasures; for she has seen the nations, they entered her sanctuary, those whom you commanded not to enter in your assembly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Yod} The enemy hath put his hand to all the precious things that she had, yea even before her eyes came the Heathen in and out of the Sanctuary: whom thou, nevertheless, hast forbidden to come within thy congregation.

NET Bible

(Yod) An enemy grabbed all her valuables. Indeed she watched in horror as Gentiles invaded her holy temple -- those whom you had commanded: "They must not enter your assembly place."

New Heart English Bible

The adversary has spread out his hand on all her precious things: for she has seen that the nations have entered into her sanctuary, concerning whom you commanded that they should not enter into your assembly.

The Emphasized Bible

His hand, hath the adversary spread out, over all her precious things, - for she saw that, the nations, entered her sanctuary, as to whom thou didst command they should not enter - in the convocation - unto thee!

Webster

The adversary hath spread out his hand upon all her pleasant things: for she hath seen that the heathen entered into her sanctuary, whom thou didst command that they should not enter into thy congregation.

World English Bible

The adversary has spread out his hand on all her pleasant things: for she has seen that the nations are entered into her sanctuary, concerning whom you commanded that they should not enter into your assembly.

Youngs Literal Translation

His hand spread out hath an adversary On all her desirable things, For she hath seen -- Nations have entered her sanctuary, Concerning which Thou didst command, 'They do not come into the assembly to thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The adversary
צר צר 
Tsar 
Usage: 109

יד 
Yad 
Usage: 1612

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

מקּדשׁ מקדּשׁ 
Miqdash 
Usage: 75

צוה 
Tsavah 
Usage: 494


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Context Readings

The Desolate City

9 Her uncleanness is in her skirts; she did not remember her end, and has gone down astoundingly. There is no comforter for her. O Jehovah, behold my affliction, for the enemy has magnified himself. 10 The enemy has spread out his hand upon all her desirable things; for she has seen the nations enter her holy place, whom You commanded that they should not enter into Your congregation. 11 All her people sigh; they seek bread. They have given their desirable things for food to relieve the soul. See, O Jehovah, and look on me, for I have become vile.


Cross References

Deuteronomy 23:3

An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of Jehovah. Even to their tenth generation they shall not enter into the congregation of Jehovah forever,

Jeremiah 51:51

We have turned pale because we have heard reproach; shame has covered our faces, for foreigners have come into the holy places of Jehovah's house.

Nehemiah 13:1

On that day they read in the book of Moses in the ears of the people. And in it was found written that the Ammonite and the Moabite should not come into the congregation of God forever,

Psalm 74:4-8

Your enemies roar in the midst of Your congregation; they set up their own banners for signs.

Isaiah 64:10-11

Your holy cities are a wilderness; Zion is a wilderness, Jerusalem is a ruin.

Lamentations 1:7

In the days of her affliction and her wandering Jerusalem remembered all her desirable things from previous days; when her people fell into the hand of the foe; and there is no ally for her. The foes saw her; they laughed at her annihilation.

Psalm 79:1-7

A Psalm of Asaph. O God, the nations have come into Your inheritance; they have defiled Your holy temple; they have laid Jerusalem in heaps.

Isaiah 5:13-14

For this My people go into exile without knowledge, and their honorable men into famine, and his multitude is dried up with thirst.

Isaiah 63:18

The people of Your holiness have possessed it but a little while; our enemies have trampled Your sanctuary.

Jeremiah 15:13

Your wealth and your treasures I will give for prey, not for price, but for all your sins, even in all your borders.

Jeremiah 20:5

And I will give all the wealth of this city, and its produce, and all its precious things, and all the treasures of the kings of Judah, even I will give into the hand of their enemies; who will strip them and take them, and bring them to Babylon.

Jeremiah 52:13

And he burned the house of Jehovah, and the king's house. And he burned with fire all the houses of Jerusalem, and all the houses of the great ones.

Jeremiah 52:17-20

Also the Chaldeans broke the pillars of bronze that were in the house of Jehovah, and the bases, and the bronze sea in the house of Jehovah, and carried all the bronze of them to Babylon.

Ezekiel 7:22

I will also turn My face from them, and they shall defile My secret place; and violent ones shall enter into it and defile it.

Ezekiel 9:7

And He said to them, Defile the house, and fill the courts with the slain. Go out! And they went out and killed in the city.

Ezekiel 44:7

that you have brought strangers, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, to be in My sanctuary, to profane it, even My house, when you offer My bread, the fat and the blood. And they have broken My covenant because of all your abominations.

Mark 13:14

But when you see the abomination of desolation, that spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let him who reads understand), then let those who are in Judea flee to the mountains.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain