Parallel Verses

King James 2000

To crush under his feet all the prisoners of the earth,

New American Standard Bible

To crush under His feet
All the prisoners of the land,

King James Version

To crush under his feet all the prisoners of the earth,

Holman Bible

ל LamedCrushing all the prisoners of the land
beneath one’s feet,

International Standard Version

When any of the prisoners of the earth are crushed underfoot,

A Conservative Version

To crush under foot all the prisoners of the earth,

American Standard Version

To crush under foot all the prisoners of the earth,

Amplified


To trample and crush under His feet
All the prisoners of the land,

Bible in Basic English

In a man's crushing under his feet all the prisoners of the earth,

Darby Translation

To crush under foot all the prisoners of the earth,

Julia Smith Translation

To crush under his feet all the bound of the earth,

Lexham Expanded Bible

To crush under his feet all [the] prisoners of [the] earth;

Modern King James verseion

to crush all the prisoners of the earth under His feet;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Lamed} To tread all the prisoners of the earth under his feet.

NET Bible

(Lamed) To crush underfoot all the earth's prisoners,

New Heart English Bible

To crush under foot all the prisoners of the earth;

The Emphasized Bible

To crush, under his feet, any of the prisoners of the earth;

Webster

To crush under his feet all the prisoners of the earth,

World English Bible

To crush under foot all the prisoners of the earth,

Youngs Literal Translation

To bruise under one's feet any bound ones of earth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
To crush
דּכא 
Daka' 
Usage: 18

רגל 
Regel 
Usage: 247

אסיר 
'aciyr 
Usage: 14

References

Context Readings

Israel's Affliction

33 For he does not afflict willingly nor grieve the children of men. 34 To crush under his feet all the prisoners of the earth, 35 To turn aside the right of a man before the face of the most High,



Cross References

Psalm 69:33

For the LORD hears the poor, and despises not his prisoners.

Psalm 79:11

Let the sighing of the prisoner come before you; according to the greatness of your power preserve you those that are appointed to die;

Psalm 102:20

To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;

Isaiah 14:17

That made the world like a wilderness, and destroyed its cities; that opened not the house of his prisoners?

Isaiah 49:9

That you may say to the prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Show yourselves. They shall feed in the ways, and their pastures shall be in all high places.

Isaiah 51:22-23

Thus says your Lord the LORD, and your God that pleads the cause of his people, Behold, I have taken out of your hand the cup of trembling, even the dregs of the cup of my fury; you shall no more drink it again:

Jeremiah 50:17

Israel is a scattered sheep; the lions have driven him away: first the king of Assyria has devoured him; and last this Nebuchadnezzar king of Babylon has broken his bones.

Jeremiah 50:33-34

Thus says the LORD of hosts; The children of Israel and the children of Judah were oppressed together: and all that took them captives held them fast; they refused to let them go.

Jeremiah 51:33-36

For thus says the LORD of hosts, the God of Israel; The daughter of Babylon is like a threshingfloor, it is time to thresh her: yet a little while, and the time of her harvest shall come.

Zechariah 9:11-12

As for you also, because of the blood of your covenant I have sent forth your prisoners out of the pit in which is no water.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain