Parallel Verses

Modern King James verseion

You have wrapped Yourself with anger and pursued us; You have slain; You have not pitied.

New American Standard Bible

You have covered Yourself with anger And pursued us; You have slain and have not spared.

King James Version

Thou hast covered with anger, and persecuted us: thou hast slain, thou hast not pitied.

Holman Bible

?SamekYou have covered Yourself in anger and pursued us;
You have killed without compassion.

International Standard Version

Clothing yourself with anger, you pursued us. You killed without pity,

A Conservative Version

Thou have covered with anger and pursued us. Thou have slain; thou have not pitied.

American Standard Version

Thou hast covered with anger and pursued us; thou hast slain, thou hast not pitied.

Amplified

You have covered Yourself with wrath and pursued and afflicted us; You have slain without pity.

Bible in Basic English

Covering yourself with wrath you have gone after us, cutting us off without pity;

Darby Translation

Thou hast covered thyself with anger, and pursued us; thou hast slain, thou hast not spared.

Julia Smith Translation

Thou didst cover with anger, and thou wilt pursue us: thou didst slay, thou didst not pity.

King James 2000

You have covered with anger, and persecuted us: you have slain, you have not pitied.

Lexham Expanded Bible

You have covered [yourself] {in anger} and pursued us, you have slain and not shown mercy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Samekh} Thou hast covered us in thy wrath, and persecuted us, thou hast slain us, without any favour.

NET Bible

(Samek) You shrouded yourself with anger and then pursued us; you killed without mercy.

New Heart English Bible

You have covered yourself with anger and pursued us; you killed without sparing.

The Emphasized Bible

Thou hast covered thyself with anger, and pursued us, hast slain - hast not spared;

Webster

Thou hast covered with anger, and persecuted us: thou hast slain, thou hast not pitied.

World English Bible

You have covered with anger and pursued us; you have killed, you have not pitied.

Youngs Literal Translation

Thou hast covered Thyself with anger, And dost pursue us; Thou hast slain -- Thou hast not pitied.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂכך סכך 
Cakak 
Usage: 23

רדף 
Radaph 
Usage: 143

us thou hast slain
הרג 
Harag 
Usage: 166

References

Context Readings

Israel's Affliction

42 We have sinned and have rebelled; You have not forgiven. 43 You have wrapped Yourself with anger and pursued us; You have slain; You have not pitied. 44 You have wrapped Yourself with a cloud from any prayer passing through.



Cross References

Lamentations 2:21

Young and old lie on the ground in the streets; my virgins and my young men have fallen by the sword. You have killed them in the day of Your anger; You have killed and not pitied.

Lamentations 2:17

Jehovah has done what He has purposed; He has fulfilled His Word which He commanded from the days of old. He has thrown down and not pitied. And He caused your hater to rejoice over you; He has set up the horn of your foes.

Psalm 83:15

so pursue them with Your tempest, and make them afraid with Your storm.

Lamentations 3:66

Pursue and destroy them in anger from under the heavens of Jehovah.

2 Chronicles 36:16-17

But they mocked the messengers of God and despised His words, and ill-treated His prophets until the wrath of Jehovah arose against His people, until there was no healing.

Psalm 44:19

though You have crushed us in the place of jackals and covered us with the shadow of death.

Lamentations 2:1-2

How the Lord has covered the daughter of Zion with a cloud in His anger! He cast down the beauty of Israel from the heavens to the earth and remembered not His footstool in the day of His anger.

Ezekiel 7:9

And My eye shall not spare, neither will I have pity; I will repay you according to your ways and your abominations that are in your midst. And you shall know that I am Jehovah who strikes.

Ezekiel 8:18

And I will also deal with fury; My eye shall not spare, nor will I have pity. And though they cry in My ears with a loud voice, I will not hear them.

Ezekiel 9:10

And even I, My eye shall not spare, nor will I have pity, but I will put their way on their head.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain