Parallel Verses
Modern King James verseion
You have made us as the sweepings and garbage in the midst of the peoples.
New American Standard Bible
In the midst of the peoples.
King James Version
Thou hast made us as the offscouring and refuse in the midst of the people.
Holman Bible
among the peoples.
International Standard Version
You have reduced us to scum and garbage among the nations.
A Conservative Version
Thou have made us an off-scouring and refuse in the midst of the peoples.
American Standard Version
Thou hast made us an off-scouring and refuse in the midst of the peoples.
Amplified
You have made us scum and refuse
Among the peoples (Gentile nations).
Bible in Basic English
You have made us like waste and that for which there is no use, among the peoples.
Darby Translation
Thou hast made us the offscouring and refuse in the midst of the peoples.
Julia Smith Translation
Thou didst set us the offscouring and despising in the midst of peoples.
King James 2000
You have made us as the offscouring and refuse in the midst of the people.
Lexham Expanded Bible
You have made us scum and refuse in the midst of the nations.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou hast made us outcasts, and to be despised among the Heathen.
NET Bible
You make us like filthy scum in the estimation of the nations.
New Heart English Bible
You have made us rubbish and refuse in the midst of the peoples.
The Emphasized Bible
Offscouring and refuse, dost thou make us, in the midst of the peoples.
Webster
Thou hast made us as the offscouring and refuse in the midst of the people.
World English Bible
You have made us an off-scouring and refuse in the midst of the peoples.
Youngs Literal Translation
Offscouring and refuse Thou dost make us In the midst of the peoples.
Interlinear
References
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Lamentations 3:45
Verse Info
Context Readings
Israel's Affliction
44 You have wrapped Yourself with a cloud from any prayer passing through. 45 You have made us as the sweepings and garbage in the midst of the peoples. 46 All our enemies have opened their mouths against us.
Phrases
Names
Cross References
1 Corinthians 4:13
being defamed, we entreat. We are made as the filth of the world, the offscouring of all things until now.
Deuteronomy 28:13
And Jehovah shall make you the head, and not the tail. And you shall be always above, and you shall not be beneath, if you listen to the commandments of Jehovah your God, which I command you today, to observe and to do them.
Deuteronomy 28:37
And you shall become an astonishment, a proverb, and a by-word among all nations where Jehovah shall lead you.
Deuteronomy 28:44
He shall loan to you, and you shall not loan to him. He shall be the head, and you shall be the tail.
Lamentations 2:15
All who pass by clap their hands at you; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying, Is this the city which they called the perfection of beauty, the joy of the whole earth?
Lamentations 3:14
I was a mockery to all my people, their song all the day.
Lamentations 4:14-15
they reeled blind in the streets; they are defiled with blood, so that not any can touch their clothes.