Parallel Verses
American Standard Version
They hunt our steps, so that we cannot go in our streets: Our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.
New American Standard Bible
So that we could not walk in our streets;
Our
Our days were
For our end had come.
King James Version
They hunt our steps, that we cannot go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.
Holman Bible
צ Tsade
so that we could not walk in our streets.
Our end drew near;
Our end had come!
International Standard Version
Our steps were closely stalked, so we couldn't travel on our own streets. Our end is near, our days are over; indeed, our end has come.
A Conservative Version
They hunt our steps, so that we cannot go in our streets. Our end is near, our days are fulfilled, for our end has come.
Amplified
The enemy hunted our steps,
So that we could not walk in our streets;
Our end drew near,
Our days were finished
For our end had come.
Bible in Basic English
They go after our steps so that we may not go in our streets: our end is near, our days are numbered; for our end has come.
Darby Translation
They hunted our steps, that we could not go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.
Julia Smith Translation
They hunted our steps from going in our broad places: our end drew near, our days were completed; for our end came.
King James 2000
They hunt our steps, so that we cannot go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end has come.
Lexham Expanded Bible
They hunted our steps, from walking in our streets; our end has come near, {our days are finished}, our end has come.
Modern King James verseion
They hunted our steps from going in our streets; our end was near, our days were fulfilled, for our end has come.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Tsadi} They lay so sharp wait for us, that we can not go safe upon the streets: for our end is come, our days are fulfilled, our end is here.
NET Bible
(Tsade) Our enemies hunted us down at every step so that we could not walk about in our streets. Our end drew near, our days were numbered, for our end had come!
New Heart English Bible
They hunt our steps, so that we can't go in our streets. Our end is near, our days are fulfilled; for our end has come.
The Emphasized Bible
They have laid snares for our steps, that we cannot walk in our own broadways: Drawn near hath our end, Fulfilled are our days, yea arrived hath our end.
Webster
They hunt our steps, that we cannot go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.
World English Bible
They hunt our steps, so that we can't go in our streets: Our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.
Youngs Literal Translation
They have hunted our steps from going in our broad-places, Near hath been our end, fulfilled our days, For come hath our end.
Interlinear
Yalak
Yowm
Word Count of 20 Translations in Lamentations 4:18
Verse Info
Context Readings
The People Of Zion Speak Out
17 Our eyes do yet fail in looking for our vain help: In our watching we have watched for a nation that could not save. 18 They hunt our steps, so that we cannot go in our streets: Our end is near, our days are fulfilled; for our end is come. 19 Our pursuers were swifter than the eagles of the heavens: They chased us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.
Phrases
Cross References
Amos 8:2
And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer fruit. Then said Jehovah unto me, The end is come upon my people Israel; I will not again pass by them any more.
Ezekiel 7:2-12
And thou, son of man, thus saith the Lord Jehovah unto the land of Israel, An end: the end is come upon the four corners of the land.
Jeremiah 16:16
Behold, I will send for many fishers, saith Jehovah, and they shall fish them up; and afterward I will send for many hunters, and they shall hunt them from every mountain, and from every hill, and out of the clefts of the rocks.
Lamentations 3:52
They have chased me sore like a bird, they that are mine enemies without cause.
1 Samuel 24:14
After whom is the king of Israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a flea.
2 Kings 25:4-5
Then a breach was made in the city, and all the men of war fled by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king's garden (now the Chaldeans were against the city round about); and the king went by the way of the Arabah.
Job 10:16
And if my head exalt itself, thou huntest me as a lion; And again thou showest thyself marvellous upon me.
Psalm 140:11
An evil speaker shall not be established in the earth: Evil shall hunt the violent man to overthrow him.
Jeremiah 1:12
Then said Jehovah unto me, Thou hast well seen: for I watch over my word to perform it.
Jeremiah 39:4-5
And it came to pass that, when Zedekiah the king of Judah and all the men of war saw them, then they fled, and went forth out of the city by night, by the way of the king's garden, through the gate betwixt the two walls; and he went out toward the Arabah.
Jeremiah 51:33
For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: The daughter of Babylon is like a threshing-floor at the time when it is trodden; yet a little while, and the time of harvest shall come for her.
Jeremiah 52:7-9
Then a breach was made in the city, and all the men of war fled, and went forth out of the city by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king's garden; (now the Chaldeans were against the city round about;) and they went toward the Arabah.
Ezekiel 12:22-23
Son of man, what is this proverb that ye have in the land of Israel, saying, The days are prolonged, and every vision faileth?
Ezekiel 12:27
Son of man, behold, they of the house of Israel say, The vision that he seeth is for many day to come, and he prophesieth of times that are far off.