Parallel Verses
A Conservative Version
Those who fed luxuriously are desolate in the streets. Those who were brought up in scarlet embrace dunghills.
New American Standard Bible
Are desolate in the streets;
Those
Embrace ash pits.
King James Version
They that did feed delicately are desolate in the streets: they that were brought up in scarlet embrace dunghills.
Holman Bible
ה He
are destitute in the streets;
those who were reared in purple garments
huddle in garbage heaps.
International Standard Version
Those who enjoyed delicacies lie desolate in the streets. Those who were reared wearing purple scavenge in piles of trash.
American Standard Version
They that did feed delicately are desolate in the streets: They that were brought up in scarlet embrace dunghills.
Amplified
Those who feasted on delicacies
Are perishing in the streets;
Those reared in purple [as nobles]
Embrace ash heaps.
Bible in Basic English
Those who were used to feasting on delicate food are wasted in the streets: those who as children were dressed in purple are stretched out on the dust.
Darby Translation
They that fed delicately are desolate in the streets; they that were brought up in scarlet embrace dung-hills.
Julia Smith Translation
They eating for dainties were desolate in the streets: they trusting upon scarlet embraced dung hills.
King James 2000
They that did eat delicacies are desolate in the streets: they that were brought up in scarlet embrace ash heaps.
Lexham Expanded Bible
The ones who eat delicacies, they are ruined in the streets; the ones nurtured in purple lie [on] piles of trash.
Modern King James verseion
Those who ate delicacies are desolate in the streets; those reared in scarlet embrace dunghills.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{He} They that were wont to fair delicately, perish in the streets; they that afore were brought up in purple, make now much of dung.
NET Bible
(He) Those who once feasted on delicacies are now starving to death in the streets. Those who grew up wearing expensive clothes are now dying amid garbage.
New Heart English Bible
Those who ate delicacies are destitute in the streets. Those who were brought up in purple embrace ash heaps.
The Emphasized Bible
They who used to eat delicacies, are deserted in the streets, - They who used to be carried on crimson, have embraced heaps of refuse.
Webster
They that fed delicately are desolate in the streets: they that were brought up in scarlet embrace dunghills.
World English Bible
Those who did feed delicately are desolate in the streets: Those who were brought up in scarlet embrace dunghills.
Youngs Literal Translation
Those eating of dainties have been desolate in out-places, Those supported on scarlet have embraced dunghills.
Themes
Colors » Crimson, red, purple, and scarlet, symbols of various ideas » Prosperity
Topics
Interlinear
Shamem
Chuwts
References
Word Count of 20 Translations in Lamentations 4:5
Verse Info
Context Readings
Zion Is Punished
4 The tongue of the sucking child clings to the roof of his mouth for thirst. The young sons ask bread, and no man breaks it to them. 5 Those who fed luxuriously are desolate in the streets. Those who were brought up in scarlet embrace dunghills. 6 For the iniquity of the daughter of my people is greater than the sin of Sodom, that was overthrown as in a moment, and no hands were laid upon her.
Cross References
Amos 6:3-7
Ye who put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near,
2 Samuel 1:24
Ye daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you delicately in scarlet, who put ornaments of gold upon your apparel.
Deuteronomy 28:54-56
The man who is tender among you, and very delicate, his eye shall be evil toward his brother, and toward the wife of his bosom, and toward the remnant of his sons whom he has remaining,
Job 24:8
They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for want of a shelter.
Proverbs 31:21
She is not afraid of the snow for her household, for all her household are clothed with scarlet.
Isaiah 3:16-26
Moreover LORD said, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with outstretched necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet,
Isaiah 24:6-12
Therefore the curse has devoured the earth, and those who dwell in it are found guilty. Therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.
Isaiah 32:9-14
Rise up, ye women who are at ease. Hear my voice, ye careless daughters. Give ear to my speech.
Jeremiah 6:2-3
The comely and delicate one, the daughter of Zion, I will cut off.
Jeremiah 9:21-22
For death has come up into our windows. It has entered into our palaces, to cut off the sons from outside, the young men from the streets.
Luke 7:25
But what did ye go out to see? A man clothed in soft raiment? Behold, those in elegant clothing, and existing in luxury, are in kingly places.
Luke 15:16
And he longed to fill his belly from the husks that the swine ate, and no man gave to him.
Luke 16:19
Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, faring sumptuously daily.
1 Timothy 5:6
But she who is self-indulgent is dead while she lives.
Revelation 18:7-9
In an amount she glorified herself and lived wantonly, give her so much torment and grief, because she says in her heart, I sit a queen, and am no widow, and will, no, not see grief.