Parallel Verses
Darby Translation
Princes were hanged up by their hand; the faces of elders were not honoured.
New American Standard Bible
King James Version
Princes are hanged up by their hand: the faces of elders were not honoured.
Holman Bible
elders are shown no respect.
International Standard Version
Princes they have hung by their hands; elders they have disrespected.
A Conservative Version
Rulers were hanged up by their hand. The faces of elders were not honored.
American Standard Version
Princes were hanged up by their hand: The faces of elders were not honored.
Amplified
Princes were hung by their hands;
Elders were not respected.
Bible in Basic English
Their hands put princes to death by hanging: the faces of old men were not honoured.
Julia Smith Translation
Chiefs were hung by their hand: the faces of old men were not honored.
King James 2000
Princes were hung up by their hands: the faces of elders were not honored.
Lexham Expanded Bible
They hang princes by their hand; they do not show respect before elders.
Modern King James verseion
Rulers were hanged by the hand; the faces of elders were not honored.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The princes are hanged up with the hand of the enemies; they have not spared the old sage men;
NET Bible
Princes were hung by their hands; elders were mistreated.
New Heart English Bible
Princes were hung by their hands; elders were shown no respect.
The Emphasized Bible
Princes, by their hand, have been hanged, The faces of elders, not honoured.
Webster
Princes were hanged by their hand: the faces of elders were not honored.
World English Bible
Princes were hanged up by their hand: The faces of elders were not honored.
Youngs Literal Translation
Princes by their hand have been hanged, The faces of elders have not been honoured.
Themes
Armies » Exercised savage cruelties on the vanquished
Captive » Cruelty to » Ravished
hands » Criminals often » Hung by
Old age » Disrespect for pleasure-seeking » Prodigality
War » Often attended by » Cruelty
sins of Youth » Special temptations of pleasure-seeking » Prodigality
Interlinear
Sar
Yad
Word Count of 20 Translations in Lamentations 5:12
Verse Info
Context Readings
A Request For Mercy
11 They have ravished the women in Zion, the maids in the cities of Judah. 12 Princes were hanged up by their hand; the faces of elders were not honoured. 13 The young men have borne the mill, and the youths have stumbled under the wood.
Names
Cross References
Lamentations 4:16
The face of Jehovah hath divided them; he will no more regard them. They respected not the persons of the priests, they favoured not the aged.
Isaiah 47:6
I was wroth with my people, I polluted mine inheritance, and gave them into thy hand: thou didst shew them no mercy; upon the aged didst thou very heavily lay thy yoke;
Jeremiah 39:6-7
And the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes, and the king of Babylon slaughtered all the nobles of Judah;
Jeremiah 52:10-11
And the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes; and he slaughtered also all the princes of Judah in Riblah.
Jeremiah 52:25-27
And out of the city he took a eunuch that was set over the men of war, and seven men of them that were in the king's presence, who were found in the city, and the scribe of the captain of the host, who enrolled the people of the land. And sixty men of the people of the land that were found in the midst of the city.
Lamentations 2:10
The elders of the daughter of Zion sit upon the ground, they keep silence; they have cast dust upon their heads, they have girded themselves with sackcloth: the virgins of Jerusalem hang down their head to the ground.
Lamentations 2:20
See, Jehovah, and consider to whom thou hast done this! Shall the women eat their fruit, the infants that they nursed? Shall priest and prophet be slain in the sanctuary of the Lord?