Parallel Verses
King James Version
Princes are hanged up by their hand: the faces of elders were not honoured.
New American Standard Bible
Holman Bible
elders are shown no respect.
International Standard Version
Princes they have hung by their hands; elders they have disrespected.
A Conservative Version
Rulers were hanged up by their hand. The faces of elders were not honored.
American Standard Version
Princes were hanged up by their hand: The faces of elders were not honored.
Amplified
Princes were hung by their hands;
Elders were not respected.
Bible in Basic English
Their hands put princes to death by hanging: the faces of old men were not honoured.
Darby Translation
Princes were hanged up by their hand; the faces of elders were not honoured.
Julia Smith Translation
Chiefs were hung by their hand: the faces of old men were not honored.
King James 2000
Princes were hung up by their hands: the faces of elders were not honored.
Lexham Expanded Bible
They hang princes by their hand; they do not show respect before elders.
Modern King James verseion
Rulers were hanged by the hand; the faces of elders were not honored.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The princes are hanged up with the hand of the enemies; they have not spared the old sage men;
NET Bible
Princes were hung by their hands; elders were mistreated.
New Heart English Bible
Princes were hung by their hands; elders were shown no respect.
The Emphasized Bible
Princes, by their hand, have been hanged, The faces of elders, not honoured.
Webster
Princes were hanged by their hand: the faces of elders were not honored.
World English Bible
Princes were hanged up by their hand: The faces of elders were not honored.
Youngs Literal Translation
Princes by their hand have been hanged, The faces of elders have not been honoured.
Themes
Armies » Exercised savage cruelties on the vanquished
Captive » Cruelty to » Ravished
hands » Criminals often » Hung by
Old age » Disrespect for pleasure-seeking » Prodigality
War » Often attended by » Cruelty
sins of Youth » Special temptations of pleasure-seeking » Prodigality
Interlinear
Sar
Yad
Word Count of 20 Translations in Lamentations 5:12
Verse Info
Context Readings
A Request For Mercy
11 They ravished the women in Zion, and the maids in the cities of Judah. 12 Princes are hanged up by their hand: the faces of elders were not honoured. 13 They took the young men to grind, and the children fell under the wood.
Names
Cross References
Lamentations 4:16
The anger of the LORD hath divided them; he will no more regard them: they respected not the persons of the priests, they favoured not the elders.
Isaiah 47:6
I was wroth with my people, I have polluted mine inheritance, and given them into thine hand: thou didst shew them no mercy; upon the ancient hast thou very heavily laid thy yoke.
Jeremiah 39:6-7
Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Judah.
Jeremiah 52:10-11
And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah.
Jeremiah 52:25-27
He took also out of the city an eunuch, which had the charge of the men of war; and seven men of them that were near the king's person, which were found in the city; and the principal scribe of the host, who mustered the people of the land; and threescore men of the people of the land, that were found in the midst of the city.
Lamentations 2:10
The elders of the daughter of Zion sit upon the ground, and keep silence: they have cast up dust upon their heads; they have girded themselves with sackcloth: the virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground.
Lamentations 2:20
Behold, O LORD, and consider to whom thou hast done this. Shall the women eat their fruit, and children of a span long? shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the Lord?