Parallel Verses

New Heart English Bible

The elders have gone from the gate, the young men from their music.

New American Standard Bible

Elders are gone from the gate,
Young men from their music.

King James Version

The elders have ceased from the gate, the young men from their musick.

Holman Bible

The elders have left the city gate,
the young men, their music.

International Standard Version

Our elders have ceased ruling at the gate; our young men have abandoned their music.

A Conservative Version

The elders have ceased from the gate, the young men from their music.

American Standard Version

The elders have ceased from the gate, The young men from their music.

Amplified


Elders are gone from the gate;
Young men from their music.

Bible in Basic English

The old men are no longer seated in the doorway, and the music of the young men has come to an end.

Darby Translation

The elders have ceased from the gate, the young men from their music.

Julia Smith Translation

Old men ceased from the gate, the chosen ones from their stringed instruments.

King James 2000

The elders have ceased from the gate, the young men from their music.

Lexham Expanded Bible

Elders are no longer at the gate, young men no longer play stringed instruments.

Modern King James verseion

The elders have ceased from the gate, the young men from their music.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The elders sit no more under the gates, and the young men use no more the playing of Music.

NET Bible

The elders are gone from the city gate; the young men have stopped playing their music.

The Emphasized Bible

Elders, from the gates, have ceased. Young men, from their music.

Webster

The elders have ceased from the gate, the young men from their music.

World English Bible

The elders have ceased from the gate, The young men from their music.

Youngs Literal Translation

The aged from the gate have ceased, Young men from their song.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The elders
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

שׁבת 
Shabath 
Usage: 71

from the gate
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

the young men
בּחר בּחוּר 
Bachuwr 
Usage: 46

References

Fausets

Morish

Context Readings

A Request For Mercy

13 The young men grind at the mill; the boys stagger under loads of wood. 14 The elders have gone from the gate, the young men from their music. 15 The joy of our heart has ceased; our dancing is turned into mourning.


Cross References

Jeremiah 7:34

Then will I cause to cease from the cities of Judah, and from the streets of Jerusalem, the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride; for the land shall become a waste."

Deuteronomy 16:18

You shall make judges and officers in all your gates, which the LORD your God gives you, according to your tribes; and they shall judge the people with righteous judgment.

Job 29:7-17

when I went forth to the city gate, when I prepared my seat in the street.

Job 30:1

"But now those who are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs.

Job 30:31

Therefore my harp has turned to mourning, and my pipe into the voice of those who weep.

Isaiah 3:2-3

the mighty man, the man of war, the judge, the prophet, the diviner, the elder,

Isaiah 24:7-11

The new wine mourns. The vine languishes. All the merry-hearted sigh.

Jeremiah 16:9

For thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I will cause to cease out of this place, before your eyes and in your days, the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride.

Jeremiah 25:10

Moreover I will take from them the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the lamp.

Lamentations 1:4

The roads to Zion mourn, because no one comes to the solemn assembly; all her gates are desolate, her priests groan: her virgins are afflicted, and she herself is in bitterness.

Lamentations 1:19

I called for my lovers, but they deceived me. My priests and my elders perished in the city, while they searched for food to refresh their souls.

Lamentations 2:10

The elders of the daughter of Zion sit on the ground in silence. They have cast up dust on their heads; they have clothed themselves with sackcloth. The virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground.

Ezekiel 26:13

I will cause the noise of your songs to cease; and the sound of your harps shall be no more heard.

Revelation 18:22

The voice of harpists, minstrels, flute players, and trumpeters will be heard no more at all in you. No craftsman, of whatever craft, will be found any more at all in you. The sound of a mill will be heard no more at all in you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain